"попробуй..." - шепнула Мечта (с)
продолжение...
читать дальше5
Спок увидел мужчин в сером, как только они вошли в Сад Венеры и немедленно уселся на банкетку возле Дэлы.
- Теперь тебе это больше нравится? - она игриво хлопнула его по бедру.
Спок чувствовал, как заколотилось его сердце, и ненавидел себя за это: не физический ответ на приставания Дэлы, конечно, а признание опасности от мужчин в сером.
- Те двое, - сказал Спок, указывая на вновь прибывших. Он подождал, пока Дэла не увидела их, – Это агенты Консульства.
Дэла выдернула свою руку из его, что принесло Споку немедленное облегчение:
- Они последовали за тобой?
- Вряд ли. Но они не должны найти меня здесь.
- Если только это не ловушка...
Спок узнал смесь человеческих эмоций в гневном выражении, написанном на лице Дэлы - но он был готов, репетируя эту часть.
- Я уверяю Вас, что нахожусь в даже большей опасности, чем Вы.
Он поднялся на ноги, чтоб закончить эту тревожную встречу.
- Я пойду. У них нет никакой причины подозревать Вас. И в следующий раз, когда мы встречаемся, я выберу место встречи.
Выражение лица Дэлы неприятно изменилось от догадки в подвохе:
- Более укромное, хотелось бы.
Спок застегнул накидку, словно закрывая себя в своем наряде от окружающей среды:
- Госпожа, хорошего вечера.
Темные глаза Дэлы озорно вспыхнули:
- Я развлекусь. И возможно в следующий раз, Вы, тоже, - Она посылала ему воздушный поцелуй.
Спок не смог подавить дрожь, когда его чувствительные уши уловили ее хриплый смех.
Он избавился от замешательства и быстро точно определил местонахождение двух агентов, разделившихся теперь, чтоб обследовать все пространство клуба. Решение ухода от слежки было очевидным: он должен был пересечь зал в центре, между ними.
Удовлетворенный логикой ситуации, Спок спустился по короткой лесенке на первый этаж и спокойно пошел к дверям, через которые и вошел сюда. С каждым шагом он все больше ругал себя за чувство удовлетворения, которое испытывал. Его человеческая половина оказалась уязвимой для человеческой женщины и ферромонов, которые были в ее духах. Это было еще одним неприятным свидетельством его специфической генетической слабости.
Он был недалеко от выхода, почти на свободе. Его дело здесь окончено. Его план, как он и задумал, начал действовать.
В то же время, Кирк флиртовал с хорошенькой официанткой, которая принесла ему стакан дистиллированной посеребренной воды, но одновременно он не выпускал из виду Элиссу.
Она шла к выходу слишком быстро, опустив голову – являя собой замечательный образец того, кто не хотел быть замеченным, и на кого, конечно, все обращали внимание. В том числе и один из людей в сером.
Кирк поблагодарил официантку, махнул кредиткой по датчику оплаты на ее подносе, удвоив плату, чтоб добавить щедрые чаевые.
- Прекрасно, - сказала официантка, она стояла рядом, колеблясь уйти ли ей, или может быть, клиент закажет что-нибудь еще. Но Кирк уже не обращал на нее внимания, и официантка пошла дальше. Он был занят, изучая расположение клуба, словно шахматную доску, центральными частями которой были Элисса, агенты безопасности и он сам. Так или иначе, он немедленно должен был разработать тактику, чтоб отвратить нападение противников на его королеву.
Пришло время жертвовать пешкой. К счастью, она уже приближалась.
Кирк держал свой стакан с водой, бессознательно чувствуя слабые электрические колебания, которые заставляли его оставаться на месте и выбрать время, чтоб начать двигаться к своей цели.
Когда пришел нужный момент, он приступил к Плану А. Он выставил ногу и…
Мрачный юнец с длинными темными волосами неловко растянулся на столике Кирка, прежде чем смог сообразить, что произошло.
Кирк тот час вскочил на ноги:
- Эй, смотри куда идешь!
На какое-то краткое мгновение пешка Кирка растерялась, но быстро взяла себя в руки, и ответ его был уже под полным контролем:
- Вы преднамеренно попытались опрокинуть меня.
Кирк приступил к Плану В. Он выплеснул воду из стакана в длинное узкое лицо подростка. Вода залила его темные волосы и одежду. Юнец стоял в промокшей накидке, глядя сверху вниз на Кирка, не предпринимая абсолютно ничего, словно бы он был в шоке. Соседние парочки, которые уже приготовились насладиться зрелищем, разочарованно отвернулись и вернули к своим делам.
Но Кирк увидел, что один из агентов безопасности, очевидно, сигнализировал другому, и оба они направлялись к Элиссе.
Кирк не мог поверить в сою неудачу. В этом клубе было несколько сотен человек, и он выбрал единственного, который не начал драку.
Кирк приступил к Плану С.
Он впечатал кулак в челюсть подростка.
Но теперь наступила очередь Кирка впасть в шок, потому что юнец сделал молниеносное движение, поймав его кулак в середине движения.
Кирк переместил вес свое тела на движение кулака вперед, но не предпринимая никаких усилий тощий подросток уложил его на пол.
- Вы ведете себя в самой нелогичной манере.
Удивительно, но подросток даже не запыхался.
- Вы правы. Это моя ошибка, - Кирк позволил своей руке расслабиться.
И как только он почувствовал, что захват ослабел, Кирк кинулся вперед, ударив подростка кулаком в живот, так как тот открылся ему.
Но удар Кирка был отклонен, его рука только скользнула по плечу противника. Но поскольку он и его пешка отлетели назад на другой столик, он, наконец, услышал шум беспорядка. Некоторые из наиболее беспокойных посетителей заведения с энтузиазмом кинулись в собственные драки. Другие бросились к выходу.
Но в настоящий момент, тем не менее, Кирк лежал на спине, а его невольный сообщник прижимал его к полу:
- Чего Вы пытаетесь достигнуть? - несмотря на шум, спросил спокойно подросток, отбросив промокшие волосы с глаз.
Кирк исчерпал все планы и решил сказать правду:
- Те два парня в сером, которые направлялись к моей подруге, они – агенты безопасности. Я должен был отвлечь их.
Бывшая добыча Кирка наградила его испепеляющим взглядом:
- Это «Агенты» Вулканского посольства, и они пришли за мной.
Пораженный Кирк увидел заостренные уши сквозь мокрые волосы юнца.
- Пятьсот человек в этом заведении, и я выбираю единственного вулканианина.
- Вулканца, - сказал вулканец.
Кирк понял, что толпа прекратила вопить, и музыка замолчала. Вместо этого он и вулканианин – вулканец оказались окружены неподвижной стеной официально выглядящих ног.
Кирк посмотрел на двух человек в сером, на их матерчатые кепки, закрывающие уши. С ними же был и вышибала клуба в черном смокинге и четверо протекторов, одетых в синюю форму офицеров Защитных Служб Сан-Франциско.
- Что вы делаете теперь? – спросил его верзила.
- Смотрю на вас, - сказал Кирк с улыбкой.
Все эти представители закона были здесь, и это был лучший результат эго диверсии, и того, что Элисса была уже на полпути к Академии.
Протектор наклонился к вулканцу, чтоб освободить его.
Кирк стремительно рассчитал шансы выхода из этой щекотливой ситуации, развивая стратегию на лету. Он поднялся с пола, поддерживая вулканца за руку:
- Эй, приятель, как себя чувствуешь?
Рефлекторно, так как Кирк не ожидал, молодой вулканец потянул его на себя. Кирк растянулся рядом с ним:
- Эй, полегче! Ты намного сильнее, чем выглядишь.
- Вулкан – мир с высокой гравитацией, и мой род развил в себе ингибиторы миостатина, чтоб увеличить…
Кирк прервал, начавшуюся было, лекцию по биологии:
- Ладно, прекрасно, - он повернулся к вышибале клуба, доставая кредитку, - О потасовке. Я заплачу за ущерб.
Вышибала презрительно усмехнулся словам Кирка, пректор взял кредитку.
- Вы заплатите, - сказал офицер, - но не так, как думаете.
Кирк почувствовал, как сильные руки вздернули его вверх, и два пректора потащили его к главным дверям.
- Держи это ничтожество, - сказал один из них.
А два вулканца из посольства заняли позиции по обе стороны от молодого вулканца и велели ему двигаться в том же направлении.
Вулканец, казался совершенно невозмутимым, Кирка также не заботило то, что случится с ним позже.
Независимо от того, что случится после, это не могло быть хуже, чем пятна крови на спине Эдит Заглады, когда восьмилетняя девочка бежала…
Кирк тряхнул головой, прогоняя знакомое ужасное видение, преследовавшее его.
Все, что имело значение здесь и сейчас, была Элисса. Так или иначе, она использует то, что сделал он сегодня вечером, чтоб доказать свою невиновность.
Он перехитрил Звездный Флот.
И больше его ничего не волновало.
6
Почти за сто лет до этого времени, когда первый блюдцеобразный компонент был собран на высоте 35 900 километров над Тихим океаном и Сан-Франциско, и Штабом Звездного Флота средство было названо именем героического адмирала, который успешно сдержал подавляющие силы ромуланцев, осаждавших мир.
Но на самом деле национальная военная база долгое время предавалась забвению в истории Земли, пока успех Объединенной Федерации Планет не пообещал привести такую же судьбу в межзвездных войнах. Таким образом, орбитальная станция росла, сегмент за сегментом, пока не превратилась в огромную белую конструкцию, покрытую дюраневыми листами, впечатляющей своей технологией, главным центром обширной сети тыловых поставок Звездного Флота.
Статуя адмирала в нише около главного комплекса транспортеров приветствовала каждого вновь прибывающего. Но с окончанием ураганного огня войны, главной миссией Звездного Флота стало исследование. Некогда героическое название было упрощено таким образом, чтоб теперь повсюду на Флоте это сооружение именовалось не иначе как Космодок. И главная цель его теперь состояла в том, чтоб служить безопасной базой для звездолетов, для пополнения их запасов, иметь переполненные коридоры и небольшие офисы, на службе запутанной бюрократии Звездного Флота, которая позволяла ему функционировать.
Один из таких крошечных офисов на редко посещаемом уровне Дока имел простой знак, нацарапанный на двери. Он назывался Отделом Общих Служб, сноска на сноске в структурах Звездного Флота, не имеющий никакого особого значения.
Но с точки зрения спикрэфт ООС - возможно одна из самых важных единиц Звездного Флота – скрывалась за неброским видом.
Юджину Мэллори было пятьдесят стандартных лет, но он выглядел старше. Даже в этом просвещенном возрасте стрессы взяли свое. В то время как Федерация и Звездный Флот умело поддерживали мир и благосостояние сотен объединенных миров, существовали такие люди, задача которых состояла в том, чтоб следить за безопасностью границ и неизведанным. И если существовала такая вещь, то все исследователи знали, что неизведанное было часто опасным, а иногда даже смертельным.
Это и было работой Мэллори и ООС: наблюдать, чтоб неизвестные опасности с границ никогда бы не захватили Федерацию врасплох.
Десятилетие работы и однажды его темные волосы побелели. Но даже он никогда не видел ничего подобного тому, что он наблюдал сейчас на экране субкосмической связи.
На переднем плане был капитан Безопасности Звездного Флота, все еще в адаптивной броне, опаленной огнем оружия. Его заляпанное грязью лицо было обезумевшим и глубоко обеспокоенным и не только из-за двенадцати товарищей по оружию, которых он потерял, но также из-за троих родственников, которых он также потерял несколько часов назад. Это сражение произошло на Хэлстроме III. Это была пограничная планета колонии, где тысяча человек объединилась, чтобы создать новый мир, а потом была предпринята попытка завоевать ее и держать заложником дикой, враждебной силы.
Капитан только что закончил совой рапорт словами, как трудно им было. Время от времени изображение и звук прерывались субкосмической интерференцией.
- Нам не удалось расшифровать донесения врага, нам не удалось узнать, каким образом они получали свои приказы.
Мэллори задал очевидный вопрос:
- Вы действительно уверены, что нападавшие получали приказы?
Капитан задумался, вытер лицо:
- Вы подразумеваете, что их только оставили здесь так и так совершить самоубийство?
Мэллори вздохнул:
- Нет-нет. Они, вероятно, думали, что подкрепление уже в пути. Они не знали, что это был затерянный пост.
Глаза капитана сверкнули, и Мэллори почувствовал, что тот снова проигрывает в голове бой, который только что вел:
- Они не сдались бы…
Мэллори понял то, что осталось невысказанным, и то, что перед лицом Федерации это было намного больше, чем эта маленькая перестрелка:
- Вы и ваша команда спасли заложников, Капитан. Вы спасли колонию.
- Но мы здесь не поэтому, Мэллори. Он не такие, как мы.
Капитан отошел от экрана, чтоб показать тела врагов, принесенных мед. офицерами капитана.
Самому младшему из мертвецов было восемь лет, самому старшему не больше двенадцати.
Каждый вражеский солдат, каждый труп был человеческим ребенком.
- Вы спасли заложников – твердо повторил Мэллори, хотя и знал, что это было слабыми утешением. Но мучение и раскаяние были чертами Звездного Флота и Федерации, и не только из-за таких, как этот новый враг, нападающий на границы.
Более чем в двухстах световых годах капитан кивал, соглашаясь. Жест, которому противоречило мрачное выражение его лица.
- Альфа-Команда.
Экран опустел.
Мэллори качался взад и вперед на стуле и думал о демонах – людях, которые посылают юнцов, чтоб совершать такие злодеяния.
Слова капитана, казалось, отозвались эхом в его офисе: Он не такие, как мы.
Его служебный экран подал звуковой сигнал.
Благодарный за отвлечение, он нажал кнопку.
- Мэллори.
Его помощник ответил из внешнего офиса.
- Сэр, служебная машина Звездного Флота была украдена в Сан-Франциско. Протекторы арестовали воров.
Мэллори со вздохом выслушал невозможное заявление:
- Салли, скажи мне, за что?..
- Согласно КССЗФ, воры украли машину таким же образом, используя ту же технику, которая использовалась, чтобы украсть дилитий из Академии две недели назад. Исследователи думают, что есть шанс те, кто украл машину и те, кто украл дилитий, одни и те же лица, и они сказали, что Вы захотите об этом узнать.
Мэллори прочитал анализ кражи дилития.
- Кто бы это ни совершил, он не настолько глуп, чтоб явится в Академию и украсть служебную машину.
Однако, он нашел свой стиль включил падд:
- Доложите о деталях.
Он кратко записал примечания Салли. Из своего опыта он знал, что детали всегда могли куда-нибудь привести.
читать дальше5
Спок увидел мужчин в сером, как только они вошли в Сад Венеры и немедленно уселся на банкетку возле Дэлы.
- Теперь тебе это больше нравится? - она игриво хлопнула его по бедру.
Спок чувствовал, как заколотилось его сердце, и ненавидел себя за это: не физический ответ на приставания Дэлы, конечно, а признание опасности от мужчин в сером.
- Те двое, - сказал Спок, указывая на вновь прибывших. Он подождал, пока Дэла не увидела их, – Это агенты Консульства.
Дэла выдернула свою руку из его, что принесло Споку немедленное облегчение:
- Они последовали за тобой?
- Вряд ли. Но они не должны найти меня здесь.
- Если только это не ловушка...
Спок узнал смесь человеческих эмоций в гневном выражении, написанном на лице Дэлы - но он был готов, репетируя эту часть.
- Я уверяю Вас, что нахожусь в даже большей опасности, чем Вы.
Он поднялся на ноги, чтоб закончить эту тревожную встречу.
- Я пойду. У них нет никакой причины подозревать Вас. И в следующий раз, когда мы встречаемся, я выберу место встречи.
Выражение лица Дэлы неприятно изменилось от догадки в подвохе:
- Более укромное, хотелось бы.
Спок застегнул накидку, словно закрывая себя в своем наряде от окружающей среды:
- Госпожа, хорошего вечера.
Темные глаза Дэлы озорно вспыхнули:
- Я развлекусь. И возможно в следующий раз, Вы, тоже, - Она посылала ему воздушный поцелуй.
Спок не смог подавить дрожь, когда его чувствительные уши уловили ее хриплый смех.
Он избавился от замешательства и быстро точно определил местонахождение двух агентов, разделившихся теперь, чтоб обследовать все пространство клуба. Решение ухода от слежки было очевидным: он должен был пересечь зал в центре, между ними.
Удовлетворенный логикой ситуации, Спок спустился по короткой лесенке на первый этаж и спокойно пошел к дверям, через которые и вошел сюда. С каждым шагом он все больше ругал себя за чувство удовлетворения, которое испытывал. Его человеческая половина оказалась уязвимой для человеческой женщины и ферромонов, которые были в ее духах. Это было еще одним неприятным свидетельством его специфической генетической слабости.
Он был недалеко от выхода, почти на свободе. Его дело здесь окончено. Его план, как он и задумал, начал действовать.
В то же время, Кирк флиртовал с хорошенькой официанткой, которая принесла ему стакан дистиллированной посеребренной воды, но одновременно он не выпускал из виду Элиссу.
Она шла к выходу слишком быстро, опустив голову – являя собой замечательный образец того, кто не хотел быть замеченным, и на кого, конечно, все обращали внимание. В том числе и один из людей в сером.
Кирк поблагодарил официантку, махнул кредиткой по датчику оплаты на ее подносе, удвоив плату, чтоб добавить щедрые чаевые.
- Прекрасно, - сказала официантка, она стояла рядом, колеблясь уйти ли ей, или может быть, клиент закажет что-нибудь еще. Но Кирк уже не обращал на нее внимания, и официантка пошла дальше. Он был занят, изучая расположение клуба, словно шахматную доску, центральными частями которой были Элисса, агенты безопасности и он сам. Так или иначе, он немедленно должен был разработать тактику, чтоб отвратить нападение противников на его королеву.
Пришло время жертвовать пешкой. К счастью, она уже приближалась.
Кирк держал свой стакан с водой, бессознательно чувствуя слабые электрические колебания, которые заставляли его оставаться на месте и выбрать время, чтоб начать двигаться к своей цели.
Когда пришел нужный момент, он приступил к Плану А. Он выставил ногу и…
Мрачный юнец с длинными темными волосами неловко растянулся на столике Кирка, прежде чем смог сообразить, что произошло.
Кирк тот час вскочил на ноги:
- Эй, смотри куда идешь!
На какое-то краткое мгновение пешка Кирка растерялась, но быстро взяла себя в руки, и ответ его был уже под полным контролем:
- Вы преднамеренно попытались опрокинуть меня.
Кирк приступил к Плану В. Он выплеснул воду из стакана в длинное узкое лицо подростка. Вода залила его темные волосы и одежду. Юнец стоял в промокшей накидке, глядя сверху вниз на Кирка, не предпринимая абсолютно ничего, словно бы он был в шоке. Соседние парочки, которые уже приготовились насладиться зрелищем, разочарованно отвернулись и вернули к своим делам.
Но Кирк увидел, что один из агентов безопасности, очевидно, сигнализировал другому, и оба они направлялись к Элиссе.
Кирк не мог поверить в сою неудачу. В этом клубе было несколько сотен человек, и он выбрал единственного, который не начал драку.
Кирк приступил к Плану С.
Он впечатал кулак в челюсть подростка.
Но теперь наступила очередь Кирка впасть в шок, потому что юнец сделал молниеносное движение, поймав его кулак в середине движения.
Кирк переместил вес свое тела на движение кулака вперед, но не предпринимая никаких усилий тощий подросток уложил его на пол.
- Вы ведете себя в самой нелогичной манере.
Удивительно, но подросток даже не запыхался.
- Вы правы. Это моя ошибка, - Кирк позволил своей руке расслабиться.
И как только он почувствовал, что захват ослабел, Кирк кинулся вперед, ударив подростка кулаком в живот, так как тот открылся ему.
Но удар Кирка был отклонен, его рука только скользнула по плечу противника. Но поскольку он и его пешка отлетели назад на другой столик, он, наконец, услышал шум беспорядка. Некоторые из наиболее беспокойных посетителей заведения с энтузиазмом кинулись в собственные драки. Другие бросились к выходу.
Но в настоящий момент, тем не менее, Кирк лежал на спине, а его невольный сообщник прижимал его к полу:
- Чего Вы пытаетесь достигнуть? - несмотря на шум, спросил спокойно подросток, отбросив промокшие волосы с глаз.
Кирк исчерпал все планы и решил сказать правду:
- Те два парня в сером, которые направлялись к моей подруге, они – агенты безопасности. Я должен был отвлечь их.
Бывшая добыча Кирка наградила его испепеляющим взглядом:
- Это «Агенты» Вулканского посольства, и они пришли за мной.
Пораженный Кирк увидел заостренные уши сквозь мокрые волосы юнца.
- Пятьсот человек в этом заведении, и я выбираю единственного вулканианина.
- Вулканца, - сказал вулканец.
Кирк понял, что толпа прекратила вопить, и музыка замолчала. Вместо этого он и вулканианин – вулканец оказались окружены неподвижной стеной официально выглядящих ног.
Кирк посмотрел на двух человек в сером, на их матерчатые кепки, закрывающие уши. С ними же был и вышибала клуба в черном смокинге и четверо протекторов, одетых в синюю форму офицеров Защитных Служб Сан-Франциско.
- Что вы делаете теперь? – спросил его верзила.
- Смотрю на вас, - сказал Кирк с улыбкой.
Все эти представители закона были здесь, и это был лучший результат эго диверсии, и того, что Элисса была уже на полпути к Академии.
Протектор наклонился к вулканцу, чтоб освободить его.
Кирк стремительно рассчитал шансы выхода из этой щекотливой ситуации, развивая стратегию на лету. Он поднялся с пола, поддерживая вулканца за руку:
- Эй, приятель, как себя чувствуешь?
Рефлекторно, так как Кирк не ожидал, молодой вулканец потянул его на себя. Кирк растянулся рядом с ним:
- Эй, полегче! Ты намного сильнее, чем выглядишь.
- Вулкан – мир с высокой гравитацией, и мой род развил в себе ингибиторы миостатина, чтоб увеличить…
Кирк прервал, начавшуюся было, лекцию по биологии:
- Ладно, прекрасно, - он повернулся к вышибале клуба, доставая кредитку, - О потасовке. Я заплачу за ущерб.
Вышибала презрительно усмехнулся словам Кирка, пректор взял кредитку.
- Вы заплатите, - сказал офицер, - но не так, как думаете.
Кирк почувствовал, как сильные руки вздернули его вверх, и два пректора потащили его к главным дверям.
- Держи это ничтожество, - сказал один из них.
А два вулканца из посольства заняли позиции по обе стороны от молодого вулканца и велели ему двигаться в том же направлении.
Вулканец, казался совершенно невозмутимым, Кирка также не заботило то, что случится с ним позже.
Независимо от того, что случится после, это не могло быть хуже, чем пятна крови на спине Эдит Заглады, когда восьмилетняя девочка бежала…
Кирк тряхнул головой, прогоняя знакомое ужасное видение, преследовавшее его.
Все, что имело значение здесь и сейчас, была Элисса. Так или иначе, она использует то, что сделал он сегодня вечером, чтоб доказать свою невиновность.
Он перехитрил Звездный Флот.
И больше его ничего не волновало.
6
Почти за сто лет до этого времени, когда первый блюдцеобразный компонент был собран на высоте 35 900 километров над Тихим океаном и Сан-Франциско, и Штабом Звездного Флота средство было названо именем героического адмирала, который успешно сдержал подавляющие силы ромуланцев, осаждавших мир.
Но на самом деле национальная военная база долгое время предавалась забвению в истории Земли, пока успех Объединенной Федерации Планет не пообещал привести такую же судьбу в межзвездных войнах. Таким образом, орбитальная станция росла, сегмент за сегментом, пока не превратилась в огромную белую конструкцию, покрытую дюраневыми листами, впечатляющей своей технологией, главным центром обширной сети тыловых поставок Звездного Флота.
Статуя адмирала в нише около главного комплекса транспортеров приветствовала каждого вновь прибывающего. Но с окончанием ураганного огня войны, главной миссией Звездного Флота стало исследование. Некогда героическое название было упрощено таким образом, чтоб теперь повсюду на Флоте это сооружение именовалось не иначе как Космодок. И главная цель его теперь состояла в том, чтоб служить безопасной базой для звездолетов, для пополнения их запасов, иметь переполненные коридоры и небольшие офисы, на службе запутанной бюрократии Звездного Флота, которая позволяла ему функционировать.
Один из таких крошечных офисов на редко посещаемом уровне Дока имел простой знак, нацарапанный на двери. Он назывался Отделом Общих Служб, сноска на сноске в структурах Звездного Флота, не имеющий никакого особого значения.
Но с точки зрения спикрэфт ООС - возможно одна из самых важных единиц Звездного Флота – скрывалась за неброским видом.
Юджину Мэллори было пятьдесят стандартных лет, но он выглядел старше. Даже в этом просвещенном возрасте стрессы взяли свое. В то время как Федерация и Звездный Флот умело поддерживали мир и благосостояние сотен объединенных миров, существовали такие люди, задача которых состояла в том, чтоб следить за безопасностью границ и неизведанным. И если существовала такая вещь, то все исследователи знали, что неизведанное было часто опасным, а иногда даже смертельным.
Это и было работой Мэллори и ООС: наблюдать, чтоб неизвестные опасности с границ никогда бы не захватили Федерацию врасплох.
Десятилетие работы и однажды его темные волосы побелели. Но даже он никогда не видел ничего подобного тому, что он наблюдал сейчас на экране субкосмической связи.
На переднем плане был капитан Безопасности Звездного Флота, все еще в адаптивной броне, опаленной огнем оружия. Его заляпанное грязью лицо было обезумевшим и глубоко обеспокоенным и не только из-за двенадцати товарищей по оружию, которых он потерял, но также из-за троих родственников, которых он также потерял несколько часов назад. Это сражение произошло на Хэлстроме III. Это была пограничная планета колонии, где тысяча человек объединилась, чтобы создать новый мир, а потом была предпринята попытка завоевать ее и держать заложником дикой, враждебной силы.
Капитан только что закончил совой рапорт словами, как трудно им было. Время от времени изображение и звук прерывались субкосмической интерференцией.
- Нам не удалось расшифровать донесения врага, нам не удалось узнать, каким образом они получали свои приказы.
Мэллори задал очевидный вопрос:
- Вы действительно уверены, что нападавшие получали приказы?
Капитан задумался, вытер лицо:
- Вы подразумеваете, что их только оставили здесь так и так совершить самоубийство?
Мэллори вздохнул:
- Нет-нет. Они, вероятно, думали, что подкрепление уже в пути. Они не знали, что это был затерянный пост.
Глаза капитана сверкнули, и Мэллори почувствовал, что тот снова проигрывает в голове бой, который только что вел:
- Они не сдались бы…
Мэллори понял то, что осталось невысказанным, и то, что перед лицом Федерации это было намного больше, чем эта маленькая перестрелка:
- Вы и ваша команда спасли заложников, Капитан. Вы спасли колонию.
- Но мы здесь не поэтому, Мэллори. Он не такие, как мы.
Капитан отошел от экрана, чтоб показать тела врагов, принесенных мед. офицерами капитана.
Самому младшему из мертвецов было восемь лет, самому старшему не больше двенадцати.
Каждый вражеский солдат, каждый труп был человеческим ребенком.
- Вы спасли заложников – твердо повторил Мэллори, хотя и знал, что это было слабыми утешением. Но мучение и раскаяние были чертами Звездного Флота и Федерации, и не только из-за таких, как этот новый враг, нападающий на границы.
Более чем в двухстах световых годах капитан кивал, соглашаясь. Жест, которому противоречило мрачное выражение его лица.
- Альфа-Команда.
Экран опустел.
Мэллори качался взад и вперед на стуле и думал о демонах – людях, которые посылают юнцов, чтоб совершать такие злодеяния.
Слова капитана, казалось, отозвались эхом в его офисе: Он не такие, как мы.
Его служебный экран подал звуковой сигнал.
Благодарный за отвлечение, он нажал кнопку.
- Мэллори.
Его помощник ответил из внешнего офиса.
- Сэр, служебная машина Звездного Флота была украдена в Сан-Франциско. Протекторы арестовали воров.
Мэллори со вздохом выслушал невозможное заявление:
- Салли, скажи мне, за что?..
- Согласно КССЗФ, воры украли машину таким же образом, используя ту же технику, которая использовалась, чтобы украсть дилитий из Академии две недели назад. Исследователи думают, что есть шанс те, кто украл машину и те, кто украл дилитий, одни и те же лица, и они сказали, что Вы захотите об этом узнать.
Мэллори прочитал анализ кражи дилития.
- Кто бы это ни совершил, он не настолько глуп, чтоб явится в Академию и украсть служебную машину.
Однако, он нашел свой стиль включил падд:
- Доложите о деталях.
Он кратко записал примечания Салли. Из своего опыта он знал, что детали всегда могли куда-нибудь привести.
Хорошо, перешлю
Спасибо за перевод, интересно