Грэг Бир "КОРОНА" (продолжение)
Глава третья
Жилые помещения экипажа «Энтерпрайза» были чистыми, комфортабельными и слегка изношенными. Прошедшее переоборудование было сосредоточено на обновлении оборудования, а не на косметическом ремонте.
Заметным исключением были апартаменты лейтенанта Ухуры. Они были богато, со вкусом украшены драпировками из ткани, неисчислимым ассортиментом подушек-кушеток и креслом, специально предназначенным для чрезвычайно чувствительной кожи дельтан - кресла, которое было чистым раем для человека. Скульптуры размером от нескольких сантиметров до одного метра выдавали особую одержимость Ухуры коллекционированием сюрреалистических и тотемных модерновых африканских резных статуэток из черного дерева.
читать дальшеМейсон заселилась в каюту Ухуры, просмотрела корабельные диаграммы Ухуры, выведенные на дисплее каюты, и получила приглашение за столик капитана на ужин. Было мало времени для чего-либо, кроме быстрого освежения.
Она высоко оценила туалетное оборудование «Энтерпрайза». Оно было, возможно, на десять лет более модным, чем общий тираж ванных комнат на Ялбо. Она задалась вопросом, как она приспособится, когда вернется к себе домой. Возможно ... и это была просто праздная фантазия ... возможно, эта история станет ее билетом в лучшее будущее.
В офицерской столовой она уселась в конце шестиместного стола, где ее имя было подсвечено призрачно-зеленым рядом со столовым набором из нержавеющей стали и пластиковой тарелкой. Это было не в ее стиле, чтобы приходить раньше, но она просчиталась со временем, которое потребуется ей, чтобы добраться до столовой. Лифт, - также называемый «турболифтом», напомнила она себе, - был весьма скоростным.
Несколько минут спустя начали приходить офицеры. По фотографиям, которые Ухура показала ей, она узнала главного инженера Скотта; главного рулевого Сулу; Первого офицера и офицера по науке Спока, и компьютерного офицера, отвечающего за Наблюдателей, Веблена. Сидящим за другим столом был андоррианский лейтенант, эксперт по навигации, как и многие из представителей его расы. Вид андоррианца и Спока заставил ее застыть. На Ялбо не было инопланетян, только люди - ни одной из коренных форм жизни, ни посетителей, ни советников, ни туристов. Она слышала рассказы от своей матери и отца об инопланетянах, несущих странные болезни, проповедующих странные и извращенные философии ... и в то время как она почти полностью выкинула это из головы за годы учебы в школе, оставшегося было достаточно для того, чтобы это ее беспокоило. Здесь была, прежде всего, строгая красота Спока и его уши. Цвет его кожи - теплый, светло-коричневато-зеленый - был смущающим, но не таким необычным. Она не встречала людей из других звездных систем, которые не выглядели слишком отличающимися. Но она знала о них. Он был наполовину человеком ... наполовину вулканцем. И он сидел с ней за одним столом, на месте рядом с Кирком справа, прямо напротив нее. Пока она рассматривала Спока, Скотт сел слева от нее. Справа от Спока сел коренастый, по-мальчишески выглядящий лейтенант, представившийся Яном Вебленом. Затем пришел доктор Леонард Маккой. Маккой сел в конце стола напротив места Кирка, приветствуя ее кивком и теплой улыбкой.
«Добро пожаловать на борт», - сказал он. Она сразу же почувствовала расположение к Маккою. Он напомнил ей ее отца, точнее, ее отца в один из лучших дней. - «Надеюсь, Вы найдете здесь все для вашего удовлетворения».
«Я не пробуду на борту очень долго,» - сказала она. - «Так, кажется, будет лучше для всех».
«Еда здесь довольно вкусная», - сказал Маккой. - «Но я не рекомендовал бы что-то из того, что есть у мистера Спока». Спок равнодушно посмотрел на Мейсон: «Доктор Маккой хорошо знает, что я беру мою еду в свои апартаменты. Я здесь исключительно ради социальных аспектов обеда со своими коллегами».
«Спок - весьма общительный человек», - добавил Маккой.
Спок поднял одну бровь, но больше ничего не сказал до прихода капитана. Когда Кирк подошел к столу, все в столовой поднялись. Она медленно последовала их примеру. Кирк подошел к ней и протянул ей руку. «От имени офицеров и экипажа, могу ли я официально поприветствовать Вас на «Энтерпрайзе»?»
«Мое почтение», - сказала она. Кирк был обаятельным красавцем, возможно, лет сорока пяти или немного старше. Он казался находящимся в прекрасной форме и выглядел, возможно, лет на восемь моложе. Он сел во главе стола. Остальные офицеры сели на свои места, и механический стюард начал переносить стопку из нагроможденных тарелок от стола к столу, начиная с них.
«Сегодня вечером,» - сказал Маккой, - «мы благословлены лучшим корабельным куриным гамбо в Новом Орлеане. Одно из моих любимых блюд, если бы я должен был выбрать».
«Мы сожалеем, что не имели времени посетить вашу планету или позволить себе какой-либо вид увольнительной,» - сказал Кирк. - «Мы были под большим давлением. Наша последняя миссия была сложной, и нам бы не помешало бы свободное время».
«Ну, на Ялбо действительно не так много достопримечательностей,» - сказала она. Она так ненавидела это название. Когда она была еще девочкой, она называла ее Желтой, что, по крайней мере, хоть как-то ее описывало. - «Для туристов или посетителей, я имею в виду».
«Всего лишь очень хорошие инженеры и превосходные возможности ремонтного дока», - с энтузиазмом сказал Скотт.
«Да, точно, мы всего лишь единственный космический док на сто парсеков. Полагаю, именно поэтому вам было поручено прибыть сюда».
Кирк кивнул. «Как давно Вы работаете репортером?»
«Три года. В штате, то есть. Я также заканчиваю получение докторской степени в Университете гуманитарных наук Ялбо». Это звучит так провинциально, подумала она.
«Единственный репортер СНФ на Ялбо?» - отважился спросить Маккой.
«Не считая моего босса», - сказала она. - «Его зовут Эванрик, раньше он был ...» Она заколебалась. «Он очень хороший репортер. Он когда-то был разрушителем... управлял машиной Б-П ... ну, «бурение и подрыв». Он мой главный надсмотрщик. Я имею в виду, на Ялбо. Он научил меня большей части того, что я знаю.»
«Мы планируем провести неделю в пробном рейсе,» - сказал Кирк. - «Хотя я полагаю, что мистер Скотт предпочел бы, чтобы мы провели месяц».
«На этот раз недели должно хватить, капитан», - сказал Скотт, зачерпывая ложку пикантного супа. - «Они не вырвали из него кишки и не заставили нас засунуть их обратно. Только незначительные изменения».
«Незначительные, если ты оставишь на медотсек оставшиеся три недели», - сказал Маккой.
«Я предполагаю, что Вас проинформировали о том, что происходило с «Энтерпрайзом», - сказал Кирк.
«В общих чертах. Я здесь, чтобы заполнить недостающее».
«Возможно, мистер Веблен мог бы Вам помочь», - сказал Спок. Перед ним на столе был графин с чистой водой. Он налил себе стакан и отпил из него.
«Конечно», - сказал Веблен. Он был низким, коренастым мужчиной со светлыми волосами, подстриженными короче, чем требовалось уставом, с носом-луковицей и проницательными, по-эльфийски раскосыми зелеными глазами. Он прибыл на борт «Энтерпрайза» за год до этого, чтобы скоординировать предстоящую установку Наблюдателей, сначала служа помощником Спока и Главным компьютерным офицером. Хотя Веблен не был похож на самого выдающегося выпускника Академии Звездного Флота, Кирк относился к нему с уважением, но нехотя и со значительным списком оговорок. - «Энтерпрайз» был оснащен системой мониторинга Федерации. Федерация несколько лет беспокоилась о влиянии судов Звездного флота и о возможностях грубых злоупотреблений, и не без оснований ... даже в рамках опыта капитана, как я узнал. В прошлом были предохраняющие устройства, но ничего подобного этому. Наблюдателями планируется в конечном итоге контролировать все операции на судах. Для этого рейса существуют две основные системы - командная, самая крупная, и медицинская, для наблюдения за новыми АВТРА»
«АВТРА?» - переспросила Мейсон.
«Блоками аварийного восстановления транспортера,» - объяснил Маккой.
«Если или когда Наблюдатели примут решение о том, что судно Звездного флота действует не в интересах Федерации,» - продолжил Веблен, - «они возьмут управление на себя до тех пор, пока ситуация не будет нормализована или пока «Энтерпрайз» не выберется из своих затруднений. Командные Наблюдатели содержат воспоминания об опыте шести предыдущих командиров Звездного Флота, которых Федерация считала превосходными во всех категориях. Эти суррогаты теперь являются компъютерно- комбинированными личностями, проверяющими и перепроверяющими друг друга ... »
«Мостик вызывает капитана Кирка. Ухура, капитан. У нас есть срочное сообщение от Звездного Флота».
«Бывает ли какой-то другой вид?» - проворчал Маккой. - «Они всегда требуют немедленного ответа».
«Я уже иду, лейтенант». - Кирк отодвинул стул от стола. - «Извините за прерывание.»
Мейсон почувствовала небольшую дрожь предвкушения.
«Они не могут оставить нас в покое даже во время хорошего обеда», - сказал Маккой, покачав головой.
Глава четвертая
За то время, пока Кирк добрался до мостика - менее двух минут - Ухура приготовила ручной проектор, нацеленный на кресло капитана, и скремблировала частоты в подпространстве, открыв их для его ответа. Кирк занял свое место. Менее чем за секунду он глубоко погрузился в корреспонденцию. Ручной дисплей проецировал изображение только для его глаз, а костно-резонирующие динамики в его шейной скобе обеспечивали аудиосопровождение.
Сообщение от Бюро Неисследованных Территорий, Наивысший приоритет, трансляция со Звездной базы 19, капитану Джеймсу Т. Кирку ЛИЧНО.
читать дальше «Кирк.» Он узнал голос адмирала Хирамы Каваками, отвечающего за Бюро Неисследованных Территорий Звездного Флота.
«Капитан, мы получили сообщение о геометрии состояния из Октанта 7, со Станции-1 в Туманности Черного Ящика. Потребовалось десять лет, чтобы это сообщение дошло до ближайшего автоматического релейного буя Федерации.»
«Я думал, что Станция в Черном Ящике была списана со счетов много лет назад,» - пробормотал Кирк.
«Сообщение частично визуальное. Вот оно, Джим».
Перед ним предстало сильно-выраженное вулканское лицо с более глубокой зеленовато-коричневой расцветкой, характерной для чистокровного члена одной из старинных семей, в окружении того, что выглядело как упорядоченный центр коммуникации на борту немного недофинансированной исследовательской станции. Дисплей определил вулканца ярко-красными буквами как Грака, физика, мужа Т'Приллы. Т'Прилла была хорошо известна, как одна из лучших вулканских физиков, и, по мнению Джима, каким-то образом она была связана с его собственным офицером по науке - хотя как точно, он не мог вспомнить. Семейные связи вулканцев бывали очень сложными.
Грак говорил на Высоком Вулканском, который тут же обрабатывался переводчиком в основании черепа Кирка, переводя его в соответствии с интонациями Грака.
«Если бы у нас не было сильных сомнений в том, что что-то неправильно, мы бы не отправили это предварительное сообщение. С тремя протозвездами, входящими в основную последовательность в туманности Черного ящика, вся коммуникация в подпространстве была нарушена. Тем не менее...» Сигнал пропал и голос Каваками вернулся. «У нас есть оборудование для высокоскоростной передачи, а также прерванный визуальный канал. Научный канал очень интересен. Теперь у нас есть гораздо больше информации, на которой основывается наше мнение о конечной судьбе станции в Черном ящике. Переходите к высокоскоростной передаче, капитан.»
Кирк мысленно скорректировал свой имплантат. Его сознание сразу же заполнилось информацией. Он слегка сжался; в некотором смысле он больше боялся технологий, чем Маккой, особенно тех технологий, которые производили беспорядок в его голове. Боль, вызываемая высокоскоростным поглощением информации, не вызывала у него расположения к этому процессу. Тем не менее, через несколько секунд он смог разобраться в ключевых фактах.
Преобразование туманности Черного ящика из темного облака в звезду не было достаточно мощным, чтобы уничтожить исследовательскую станцию. Внезапное молчание станции и плавная вспышка новорожденных звезд неизбежно были связаны. Неспособность восстановить контакт заставила Звездный Флот отправить беспилотный спасательный корабль в туманность. Когда он бесследно исчез, Звездный Флот счел нецелесообразным создание полномасштабной миссии спасения - решение, с которым Кирк лично не согласился. Тем не менее, ему не нравилось критиковать задним числом свое начальство.
Сообщение Грака было неполным, но по его тону и манере разговора было разумно предположить, что большинство сотрудников станции – хотя и не все - выжило. Тем не менее, были необъяснимые проблемы. После того, как вспышка протозвезды закончилась, станция должна была использовать подпространство. Несмотря на то, что в научных данных была ссылка на высокие уровни излучения Ибакры, они не могли бы создавать помехи в подпространстве, если бы ранее в этой области не были зафиксированы ранее не обнаруженные подпространственные аномалии массы. Похоже, что научные данные были неполными, в добавок ко всему.
«Капитан, большая часть персонала на борту станции находилась в глубокой заморозке. Наши физики говорят, что существует большая вероятность того, что излучение Ибакры от окрестных разрушенных протозвезд ухудшило миелиновую оболочку нервов всех замороженных «спящих»... а «Энтерпрайз» - единственный корабль, оборудованный для решения такой медицинской чрезвычайной ситуации».
Чрезвычайная ситуация! Не слишком чрезвычайная спустя десять лет – подумал Кирк. Тем не менее, если «спящие» не будут воскрешены...
«Ваши приказы состоят в том, чтобы идти к Черному ящику на максимальной деформации, оказать помощь оставшимся в живых, если таковые имеются, и провести полное процессуальное и научное расследование. Все предыдущие задания должны быть отложены. Ромуланцы и кшатрийцы дали разрешение на то, чтобы «Энтерпрайз» пересек нейтральные зоны в их окрестностях, до звездной даты 4386.5, после чего «Энтерпрайз» будет считаться врагом и подвергнется обстрелу».
Кирк задумался. Даже на варп-7, - максимум, не вызовущий серьезную стенокардию у Скотти, - потребовалось бы две недели, чтобы пересечь галактику до Октанта 7.
«Представитель Вулкана Спайорна выразил свою озабоченность совершенно ясно. Т'Прилла - чрезвычайно ценный вулканец, Джим, даже если она является чем-то вроде отступника».
Адмирал дал свой официальный сигнал окончания передачи, и Кирк тут же приказал всем дежурным старшим офицерам прибыть в зал брифингов. Он предложил, чтобы Мейсон тоже присутствовала. «Мистер Сулу на мостик,» - подытожил он, - «и приготовьтесь к длительному максимуму деформации».
Мейсон уселась в углу комнаты, наблюдая за офицерами и записывая их внешний вид и очевидные психологические состояния. Один из двух мобильных регистраторов СНФ, выданных ей для сюжета, парил рядом с ней, растопырив в стороны датчики и линзы. Рекордер был устаревшей моделью - плоской прямоугольной призмой длиной около пятидесяти сантиметров и шириной около двадцати.
Пока дежурные старшие офицеры усваивали информацию из передачи, они внимательно смотрели на свои консоли и на стол для брифингов. Спок поднял одну бровь, казалось, для удобства, и внимательно смотрел в научный дисплей. Маккой делал заметки в своем электронном блокноте, в то время как Скотти, как и ожидал Кирк, качал головой и бормотал.
«Ваши комментарии, джентльмены?» - спросил Кирк.
«Капитан», - начал Скотт.
«Я знаю о состоянии техники, мистер Скотт,» - сказал Кирк. Затем добавил, смягчаясь: «Но ... я был бы признателен за обновление информации».
«Я не ожидал пролонгированного максимума варпа, капитан. После времени, проведенного в космическом доке, нам нужен хотя бы один день на варп-2 для переоборудования установки Джеффриса, или мы можем взорвать весь наш «автобус» к чертям собачьим. Я поддерживал ее, пока мы не смогли выйти в путешествие, - но это невозможно сделать стационарно».
«Спасибо, мистер Скотт. Где мы будем, когда переоборудование станет неотвратимым?» Скотт выглядел так, будто ему было явно некомфортно. «Мы находимся в семнадцати днях от Черного Ящика на максимальной деформации. Если мы будем идти на всех парах в первой части нашего путешествия...»
«Где мы будем?», - спросил Кирк.
«Тогда мы будем прямо посреди нейтральной зоны кшатрийцев».
«Сделайте все, что можно, сейчас. Я даю Вам четыре часа на варп-2. У нас не будет такой роскоши позже». Скотт знал, что лучше ему согласиться, чем выдвигать дальнейшие аргументы. Он кивнул и мрачно посмотрел на свои рабочие модели.
Следующим был Маккой. «Экипаж был под сильным давлением, Джим, наша последняя миссия - не кусок пирога. Даже с месяцем в ремонтном доке у нас не было возможности для увольнительной».
«Ну и что мы можем с этим поделать, Боунз?»
Маккой пожал плечами. «Держаться молодцами, разве что…»
«Можем ли мы справиться с этим?»
«Конечно, мы можем. Но...»
«Это то, что мне нужно было знать. Мистер Спок, Вы выглядите задумчивым».
Спок поднял взгляд, его бровь все еще была поднята. «Капитан, Вы должны помнить, что я кровный родственник Т'Приллы».
«Да. Мне хотелось бы, чтобы Вы это разъяснили, Спок».
«Она - вторая дочь отца моего отца по четвертому браку трилии, она замужем за бывшим учеником моего первого мастера по дисциплине. Эта ситуация представляет собой интересную дилемму, капитан. К настоящему времени оба - Т'Прилла и Грак - были торжественно погребены и их социальные должности вновь заняты, и если они живы, им придется конкурировать за новое социальное положение ... »
«Их оплакивают, Спок? » - саркастически спросил Маккой. Спок поднял бровь. «Дилемма не в этом. Почему у Спайорны возник сильный интерес к вулканцу, которого они официально объявили акспра - последователем неадекватной философии? Насколько я догадываюсь, Спайорна собирается признать разновидность логики Т'Приллы полезной. Это может быть очень важно для вулканцев, капитан, тем более, если она все еще жива и сможет вести нас в нашем прогрессе».
«Это очень интересно, Спок, но меня на самом деле интересует ваша оценка трудностей, связанных с достижением станции». Спок согласился кивком в его сторону. «Туманность Черного ящика - одна из семисот сколлапсировавших туманностей, доступных нам, капитан. Она самая большая и сложная, главным образом из-за крайней мутности внутри самой туманности. Три недавно созданные звезды, вероятно, станут горячими звездами среднего размера класса B. Если, как предполагалось, поблизости есть подпространственные аномалии массы, в ранние годы они высвободили огромное количество излучения Ибакры. Такое излучение работает во фракционном пространстве и не опасно для обычных форм жизни на основе углерода - если только они не находятся в замороженном состоянии, связанном с приостановленной анимацией. Тогда защитные силы организма неспособны выполнять минутный, но постоянный ремонт, необходимый для миелиновых оболочек, которые выступают в качестве изоляции как для человеческих, так и для вулканских нервов».
«Которые напрягаются, когда я прихожу,» - сказал Маккой. – «Если «спящие» не были пробуждены, новое оборудование в медотсеке могло бы их спасти. Но есть проблема, Джим...»
«Это все, Спок?»
Мейсон тихонько сидела в своем углу, отмечая стиль встречи, и часто неформальный обмен мнениями между Кирком и его офицерами.
«Нет, капитан,» - невозмутимо сказал Спок. - «Мы очень мало знаем о таких протозвездных формациях, и насчет отключения станции в Черном ящике до сих пор не было никаких обновлений. Информация, переданная буем, является неполной и крайне неадекватной. Короче говоря, «Энтерпрайз» будет «входить в неизвестные условия с неизвестными последствиями».
«Опять…», - сказал Маккой. - «Как восхитительно».
«Вы упомянули проблему, доктор?»
«Оборудование. Достаточно просто работать, даже в рамках рекомендаций этих проклятых ... ох, простите меня, руководящих принципов Наблюдателей. Оно практически работает само по себе. Но я не думаю, что Звездный флот учитывал Наблюдателей при оценке этой ситуации. Лучший способ, который я могу предложить, чтобы спасти «спящих», - это транспортировать их замороженными, освободить их временные формы-воспоминания из транспортера и отправить их в резервуар, по двое за раз. Мистер Веблен расскажет вам о трудностях с компьютерным хранилищем переходных форм-воспоминаний».
«Огромных трудностях, капитан,» - сказал лейтенант Веблен.
«Например, мистер Веблен?»
«Временные формы-воспоминания хранятся в своего рода квантовой ловушке, капитан. Свыше пятисот миллионов гигабайт информации необходимы для восстановления одного человеческого тела после транспортации. Все это хранится во фракционном пространстве хранилища менее пяти минут. Затем они начинают портиться. Любая попытка перехвата испорченной формы-воспоминания катастрофична. До сих пор не существовало никаких средств для предоставления медицинской поддержки восстановления при поломке на транспортаторе».
Кирк постучал пальцами по столу. Веблен заметил это и проглотил свое все расширяющееся объяснение. «Сэр, мы можем хранить память одновременно о шести жертвах сбоев, связанных с транспортерами, но у нас есть возможность реконструировать только по двое за раз. Чтобы хранить больше, нам придется использовать компьютерную память корабля, которая полностью занята работой над другим процессом. Если на станции есть тридцать «спящих», мы могли бы помещать по двое из них в неделю в АВТРА. Это займет ...»
«Пятнадцать недель».
«Это означает, что нам нужно будет оставаться на орбите вокруг планетоида, по крайней мере, в течение времени, необходимого для перемещения всех «спящих». Или мы могли бы сбросить всю корпоративную библиотеку, чтобы сохранить формы-воспоминания».
«Это против правил, мистер Веблен».
«Точно.»
«Почему не транспортировать их наверх замороженными, а затем не транспортировать каждого в блок, когда придет время?»
«Тут есть затруднение, Джим,» - сказал Маккой. - «С радиационным повреждением мы можем рискнуть транспортировать их только один раз. Во второй раз они будут мертвы».
«Это была проблема с правилами, которую вы упомянули?»
«Нет. Даже если мы их заберем сюда, нам придется запрограммировать изменения в резервуаре, чтобы восстановить их миелиновые оболочки. Наблюдатели могут не позволить мне сделать это. Я же сказал вам, что не уверен, что правила имеют много смысла».
«Вы сказали, что не хотите быть адвокатом. Есть ли причина, почему мы не можем переправлять «спящих» на шаттле?»
«Там могут быть свои риски», - сказал Маккой. - «Капсула гибернации – гибернакула - требует очень стабильного источника энергии и постоянных низких температур. Возможно, нам придется воспользоваться этой возможностью, но я бы хотел, чтобы у нас имелись еще какие-нибудь варианты».
«Джентльмены, есть ли что-нибудь еще, что я должен знать, прежде чем мы начнем нашу спасательную миссию?»
«Скорее всего, капитан, есть много вещей, о которых Вы и сами должны знать,» - сказал Спок. – «Ничего из того, что мы можем Вам сказать.»
Мейсон также записала это и подчеркнула это дважды.
«Капитан», - сказала она, когда офицеры встали, чтобы вернуться к своим обязанностям. - «Поскольку это такая необычная миссия, я должна быть высажена назад на мою планету, прежде чем вы уйдете?»
Кирк почти не смотрел на нее, когда проходил мимо. «Нет, если Вы прямо не попросите об этом.»
Она наблюдала, как он выходит вслед за Споком через дверь зала брифингов, мысленно пиная себя. Теперь она не могла отступить. Этот человек был настолько высокомерным! Почему он не мог облегчить все это для нее, вместо того, чтобы бросать мяч в ее двор? Она покажет себя полным трусом, и, если она вернется на Ялбо, молва облетит всех ... и ее обвинят в том, что она всех позорит. Перед не людьми в том числе.
Она крепко сжала свой блокнот, кусая нижнюю губу и пытаясь по-прежнему прислушаться к ворчанию голоса в своей голове, говорящего, что она слишком молода, слишком неопытна; говорящего, что СНФ совершила грубую ошибку, отправив ее на «Энтерпрайз».
Глава пятая
Кирк всегда был очарован процедурами приведения «Энтерпрайза» в полный порядок для долгого рейса. Он был так же знаком с каждым действием, как человек, наблюдающий, как его жена одевается утром, и все же ... у него было столько же увлечения, сколько и ответственности, смешанной с извращенным и невозможным видом собственности. Ни один человек не мог владеть звездолетом, не больше, чем мужчина мог бы владеть своей женой. Тем не менее, «Энтерпрайз» был его. Он задавался вопросом, каким будет день, когда ему придется отдать его, и если бы любой из его коллег по Звездному Флоту принял у него командование, могли бы они остаться друзьями?
читать дальшеС кресла капитана он наблюдал за подготовкой на различных дисплеях, доступных для него, самым крупным из которых был экран переднего просмотра. Прикосновением пальцев - покоящихся на кнопках, установленных в подлокотнике кресла, - и звуком своего голоса он мог заставить «Энтерпрайз» ожить. Поглаживанием...
Он извлек эту странную чепуху из своих мыслей (и прекрасно, что Спок и Маккой не могли читать мысли на расстоянии) и сосредоточился на докладе Скотта. Процедуры профилактического обслуживания были завершены в рекордные сроки, хотя им все равно требовалось четыре часа на варп-2 для переоборудования установки Джеффриса.
Скотт предложил, чтобы трое из его инженерной команды получили похвалы. Кирк составил записи на своей командной консоли и направил их в учетную запись судна и отдельные файлы экипажа; Рекомендации Скотта были так же хороши, как и золото, поскольку он не был в них заинтересован.
Андоррианец, лейтенант Имаса, вошел на мостик и занял свое место в штурманском кресле.
«Энтерпрайз» чутко реагирует, капитан,» - сказал Сулу, поворачиваясь к Кирку.
«Да, действительно,» - сказал Кирк. Его экипаж должен был быть на грани, измученный, готовый хотя бы на месяц увольнительной на берегу - но они были здесь, и казалось были нетерпеливыми, почти бодрыми. Он почувствовал поток тепла за своими глазами и сморгнул, чтобы загнать эмоцию обратно.
«Закрепите свои позиции, мистер Сулу, мистер Имаса. Ожидайте моей команды к выходу из космического дока».
«Позиции зафиксированы, капитан».
Маккой подошел к креслу Кирка и положил руку ему на плечо. «Джим,» - сказал он мягко. - «Я хочу поговорить с тобой о этой девочке - Мейсон».
«И что о ней?»
«Ты уверен, что для нее лучше...»
«Боунз, она профессионал. Кроме того, Звездный Флот приказал нам сотрудничать с СНФ».
«Джим, она из отдаленного поселения. Она не знает, как передвигаться по маленькому городу, а тем более по «Энтерпрайзу», а тем более по «Энтерпрайзу» в чрезвычайной спасательной миссии».
«Я не предвижу никакой опасности. А ты, Боунз?»
«Каждый раз, когда мы идем куда-то, существует потенциал».
«Нет, ну правда, что заставляет Вас думать, что она не сможет справиться сама?»
«Инстинкт. Возможно, я ошибаюсь, но она просто не выглядит комфортно. Вы видели, как она смотрит на Спока и Имасу?»
«На Ялбо нет не-людей. Они могут быть первыми, кого она когда-либо видела».
«Я подозреваю, что СНФ выбрала ее, потому что она была единственной, с кем они могли проскользнуть на «Энтерпрайз» до того, как он уйдет в пробный рейс. Поэтому я делаю свое предложение по двум причинам ...»
«Какое предложение?»
«Мы сейчас спустим ее на Ялбо. Две причины, Джим. Она не справится с этим, и я не уверен, что хотел бы такой ответственности на твоем месте».
«Я вернул ее ей. И теперь, если я оставлю ее на планете, как СНФ, так и Звездный флот надерут мне уши. Она выбор СНФ. Я должен предположить, что они знают, что делают».
«Хммм.» - Маккой выглядел сильно сомневающимся. - «Вы случайно не читали последний репортаж, который СНФ сделала на корабле Звездного флота?»
«Нет. Я не очень люблю газеты, Боунз».
«Корреспондент с Марса провел два дня на борту тяжелого грузового корабля. К тому времени, когда он закончил свою работу, он обнародовал репортаж о необузданной коррупции, возможном существовании неизвестной космической чумы и общей некомпетентности капитана. Ни одно из этих обвинений, я могу добавить, серьезно не рассматривалось специальной комиссией по рассмотрению».
Кирк вздохнул. «Боунз, она сама не хочет уходить. Я не могу заставить ее уйти. У нее есть работа».
«О, она хочет уйти, ты просто не предоставил ей легкого выхода». - Глаза Маккоя расширились. - «Джим, тебе бы хотелось, чтобы она осталась, не так ли?»
Кирк пристально посмотрел на Маккоя. «Доктор, у меня есть корабль, который нужно вывести из космического дока. Мы можем обсудить это позже, если Вы ... не передумаете к тому времени». Он повернул кресло вперед. Маккой выпрямился, покачал головой и отступил на несколько шагов. Политика врача заключалась в том, чтобы присутствовать на мостике в течение первого часа или около того любого рейса, когда это было возможно. Медсестра Чэпел управляла медотсеком, поэтому он мог потакать своей маленькой прихоти.
«Инженерное!» - сказал Кирк.
«Скотт слушает, капитан».
«Оборудованы и готовы к отходу, мистер Скотт?»
«Котлы перегреваются, сэр».
«Натяните ваши прокладки, мистер Скотт».
«Есть, сэр, прокладки уже натянуты».
Кирк улыбнулся. «Самый малый ход, мистер Сулу. Лейтенант Ухура, искренне поблагодарите команду космического дока и передайте наши комплименты в орбитальный консультативный комитет на Ялбо».
Мейсон с опаской вошла на мостик. Ее рекордер следовал за ней на незаметном расстоянии. Она обратила взгляд на передний экран и встала рядом с Маккоем.
«Мы уходим?» - спросила она.
«Да, мэм.»
«Как скоро мы будем использовать варп-движение?»
«Скоро.»
«Импульсная энергия, мистер Сулу,» - сказал Кирк. - «Полный вперед».
«Есть, капитан.»
«Энтерпрайз», наследник трех тысяч лет человеческого и вулканского опыта на море, в песках и в космосе, с величественной медлительностью вышел из космического дока. Теперь он аккуратно растягивал гравитационные связи Ялбо и выходил по спирали за ее пределы, идя вдоль спиральных магнитных полей небольшого желтого солнца Ялбо. Кирк чувствовал вибрацию импульсных двигателей, достаточно плавную, но всегда грубую по сравнению с устойчивой мощностью привода варп-движения.
«Направляемся к выходу из солнечной системы, сэр,» - сказал Имаса.
«Очень хорошо, варп-1, мистер Сулу». Кирк почувствовал, как его грудная клетка напрягается от ощущения внезапного игнорирования «Энтерпрайзом» гравитационных связей. Теперь в их распоряжении была более высокая геометрия, которая двигала корабль на скорости чуть выше скорости света прочь от крошечной охристой планеты Ялбо и от ее желтой звезды. Кирк быстро вызвал виртуальное отображение внешнего вида. Вся вселенная казалась сжатой в сверкающую полосу света, повернутую и отогнутую от направления камер наблюдения. «Варп-2 и поддерживайте, пока мистер Скотт не одобрит для нас окончательную последовательность действий по варпу,» - сказал он.
«Есть, капитан».
Он выключил виртуальный дисплей. Передний просмотровый экран теперь показывал компьютерное симуляционное отображение звездной системы и отдаленных звезд. Когда «Энтерпрайз» достигнет четвертого варпа, некоторые из ближайших звезд будут сами двигаться на дисплее. Кирк взглянул на Мейсон, задаваясь вопросом, чувствует ли она то, что чувствует он. Словно мелодия в его костях, варп-движение пело - красивая сирена, ускоряющая движение корабля по отношению к геометрии состояния - домашней вселенной, но замедляя его скорость по отношению к более высоким пространствам, которые они теперь пересекали. На самом деле секрет варп-привода состоял в том, что он не позволял «Энтерпрайзу» достичь бесконечной скорости в чужой геометрии, которая превратила бы их всех в одну крошечную, очень мертвую черную дыру.
«Добро пожаловать в варп-движение, мистер Мейсон.»
«Спасибо, капитан. Это довольно интересный опыт». Она задавалась вопросом, будет ли ей плохо. И где был офицер по науке, вулканец? Разве он не должен был быть на мостике в такое время? Как будто в мысленном ответе дверь турболифта открылась, и Спок вошел, подошел к своей станции на компьютерной консоли, затем за ним последовал лейтенант Веблен, улыбнувшись ей мимоходом.
«На этой скорости мы выйдем из вашей системы через два часа,» - сказал Кирк.- «Рискну предположить, что Вы никогда раньше не путешествовали так быстро».
«Я никогда не была за пределами Ялбо до сих пор. Я просто деревенщина, капитан,» - она была смущена своим собственным тоном. – «Я надеюсь быстро разобраться.»
«Не торопите это, мистер Мейсон,» - сказал Кирк, - «первые впечатления нужно смаковать.»
«Я буду смаковать их в нерабочее время, капитан. И, пожалуйста, зовите меня Ровена.»
«Конечно, Ровена. Я вижу, вы запросили меня провести собеседование в компьютерном отсеке корабля. В 1600 часов подойдет? Если Скотти ... Мистер Скотт выполнит свое исправление вовремя, мы должны быть на максимуме к тому времени , и я смогу уделить Вам около пятнадцати минут».
«Я буду там.» Она сглотнула и решила, что ей нужно место, чтобы присесть. Поскольку на мостике не было места, она вернулась к турболифту. Когда двери закрылись, Маккой нахмурился и постучал пальцем по перилам.
«Капитан, Скотт из Инженерного... Мы закончили переоборудование. Он должен взять максимальный варп без особых проблем».
«Что, полная уверенность?» - спросил Кирк.
«Ничто не пойдет настолько не так, чтобы мы не смогли позаботиться об этом», - сказал Скотт. - «И если что-то пойдет не так, Вы узнаете первым. После нас, капитан».
«Готовы, мистер Скотт?»
«Насколько возможно».
«Хорошо. Мистер Имаса, окончательная настройка на позицию».
«Есть, сэр. Мы выйдем из галактического рукава через два часа десять секунд по корабельному времени. Критическая кривая через четыре выбранные геометрии, как только мы разгонимся до варп-семь».
«Выводите нас на варп-пять, мистер Сулу».
«Придерживаюсь последовательности.»
Мелодия в его костях ускорила свой темп.
«Три, Капитан. Четыре ... и пять».
«Выводите на варп-одиннадцать, мистер Сулу. Мистер Йимаса, вычислите нашу точку входа в нейтральную зону ромулан. Как только сделаете, выведите это на консольный дисплей.»
«Варп-шесть. Семь».
Глаза Кирка сузились.
«Восемь», - продолжал Сулу. - «Девять. Десять. Максимум - одиннадцать, капитан».
Варп-одиннадцать был особым удовольствием для Джеймса Кирка. Мелодия в его костях стала симфонией. Втайне он наслаждался мыслью об уклонении от геометрии состояния в течение семнадцати дней - даже если курс проходил через спорную территорию. Если им повезет, они проведут в нейтральных зонах меньше часа... То есть, если им не помешают. Он знал некоторых ромуланских и кшатрианских командиров, которые патрулировали эти регионы. Хорошие офицеры, хорошие командиры - и очень сильно стремящиеся проверить свои способности и свои корабли в противостоянии с ним.
Ах, мирный договор, - подумал он. - Как соблазнительно. Иногда гораздо более захватывающе, чем сами действия ...
Он задумался, не установить ли ему акустический душ на очень холодную очистку перед своим следующим периодом сна.
«Что ты можешь рассказать мне о Т'Прилле, Спок?»
Спок сидел неподвижно на своей безупречной каменной медитационной доске, закрыв глаза, глубоко погрузившись в математические упражнения, которыми он занялся в последнее время, обусловленные его вступлением в третий этап жизни вулканцев, который будет длиться до семидесяти девяти лет. Кирк знал, что он не прерывает друга; У вулканцев была замечательная способность уделять внимание сразу нескольким вещам.
«Она необычный вулканец, капитан. Я сожалею о том, что не знаю ее лучше. Она выдвинула новые методы логики, которые до сих пор считались неприемлемыми сторонниками Спайорны. Она сочеталась браком за пределами семейных предварительных договоренностей.»
«Традиция, с которой у вас были трудности, насколько я помню», - сказал Кирк.
Спок кивнул головой в подтверждение. «В моем случае осквернение человеческой кровью может быть принято во внимание, но Т'Прилла - чистокровная вулканка, и во многих отношениях ее подход – это возврат к очень известному вулканцу Стевадоржу - философу - по имени Скарен, который рекомендовал преобладание индуктивных над дедуктивными рассуждениями. Индуктивные рассуждения важны, но не любимы вулканцами».
«Ты имеешь в виду, что она использует женское чутье?»
«Заявление, достойное доктора Маккоя, капитан».
«Да. Мои извинения. По крайней мере, ее считают своенравной».
«И довольно выдающейся. Для Грака и Т'Приллы маловероятно, чтобы они не предвидели и не подготовились к опасностям своих исследований. Я должен предположить, что нечто совершенно вне вулканского и человеческого опыта произошло в туманности Черного ящика. Соответственно мы и сами должны подготовиться».
«Как нам это сделать?»
«Я изучил статьи мистера Веблена о новых компьютерных системах. Принцип стохастического алгоритма довольно интригующ. Настройка части компьютера корабля, которая просто моделирует возможность после возможности, всегда вбрасывая какую-то маловероятную переменную, пока она не создаст ситуацию, которая соответствует нашей собственной, может быть весьма полезной».
Кирк несколько минут изучал вулканца, размышляя. В некоторых случаях это становилось обычным средством миссии спасения. Но заявления Спока беспокоили его. Они, безусловно, могли бы сделать хуже, чтобы позволить Веблену действовать свободно - в разумных пределах. Кирк не был уверен, что полностью доверяет Веблену; он отклонялся от нормы Звездного Флота почти так же, если исходить из сказанного Споком, как Т'Прилла отклонялась от нормы Вулкана. Но пренебрежение стохастической программой моделирования казалось достаточно разумным.
«Я заставлю его немедленно поработать над этим,» - сказал Кирк. Потом встал. - «Мы пересечем нейтральную зону ромулан завтра в 1536 часов».
«1536.42», - уточнил Спок.
«Разумеется. Простите за мое прерывание».
«Кравукра,» - ответил Спок, использовав сложный вулканский термин, примерно эквивалентный испанскому «де нада» (не стоит благодарности).
Глава третья
Жилые помещения экипажа «Энтерпрайза» были чистыми, комфортабельными и слегка изношенными. Прошедшее переоборудование было сосредоточено на обновлении оборудования, а не на косметическом ремонте.
Заметным исключением были апартаменты лейтенанта Ухуры. Они были богато, со вкусом украшены драпировками из ткани, неисчислимым ассортиментом подушек-кушеток и креслом, специально предназначенным для чрезвычайно чувствительной кожи дельтан - кресла, которое было чистым раем для человека. Скульптуры размером от нескольких сантиметров до одного метра выдавали особую одержимость Ухуры коллекционированием сюрреалистических и тотемных модерновых африканских резных статуэток из черного дерева.
читать дальшеМейсон заселилась в каюту Ухуры, просмотрела корабельные диаграммы Ухуры, выведенные на дисплее каюты, и получила приглашение за столик капитана на ужин. Было мало времени для чего-либо, кроме быстрого освежения.
Она высоко оценила туалетное оборудование «Энтерпрайза». Оно было, возможно, на десять лет более модным, чем общий тираж ванных комнат на Ялбо. Она задалась вопросом, как она приспособится, когда вернется к себе домой. Возможно ... и это была просто праздная фантазия ... возможно, эта история станет ее билетом в лучшее будущее.
В офицерской столовой она уселась в конце шестиместного стола, где ее имя было подсвечено призрачно-зеленым рядом со столовым набором из нержавеющей стали и пластиковой тарелкой. Это было не в ее стиле, чтобы приходить раньше, но она просчиталась со временем, которое потребуется ей, чтобы добраться до столовой. Лифт, - также называемый «турболифтом», напомнила она себе, - был весьма скоростным.
Несколько минут спустя начали приходить офицеры. По фотографиям, которые Ухура показала ей, она узнала главного инженера Скотта; главного рулевого Сулу; Первого офицера и офицера по науке Спока, и компьютерного офицера, отвечающего за Наблюдателей, Веблена. Сидящим за другим столом был андоррианский лейтенант, эксперт по навигации, как и многие из представителей его расы. Вид андоррианца и Спока заставил ее застыть. На Ялбо не было инопланетян, только люди - ни одной из коренных форм жизни, ни посетителей, ни советников, ни туристов. Она слышала рассказы от своей матери и отца об инопланетянах, несущих странные болезни, проповедующих странные и извращенные философии ... и в то время как она почти полностью выкинула это из головы за годы учебы в школе, оставшегося было достаточно для того, чтобы это ее беспокоило. Здесь была, прежде всего, строгая красота Спока и его уши. Цвет его кожи - теплый, светло-коричневато-зеленый - был смущающим, но не таким необычным. Она не встречала людей из других звездных систем, которые не выглядели слишком отличающимися. Но она знала о них. Он был наполовину человеком ... наполовину вулканцем. И он сидел с ней за одним столом, на месте рядом с Кирком справа, прямо напротив нее. Пока она рассматривала Спока, Скотт сел слева от нее. Справа от Спока сел коренастый, по-мальчишески выглядящий лейтенант, представившийся Яном Вебленом. Затем пришел доктор Леонард Маккой. Маккой сел в конце стола напротив места Кирка, приветствуя ее кивком и теплой улыбкой.
«Добро пожаловать на борт», - сказал он. Она сразу же почувствовала расположение к Маккою. Он напомнил ей ее отца, точнее, ее отца в один из лучших дней. - «Надеюсь, Вы найдете здесь все для вашего удовлетворения».
«Я не пробуду на борту очень долго,» - сказала она. - «Так, кажется, будет лучше для всех».
«Еда здесь довольно вкусная», - сказал Маккой. - «Но я не рекомендовал бы что-то из того, что есть у мистера Спока». Спок равнодушно посмотрел на Мейсон: «Доктор Маккой хорошо знает, что я беру мою еду в свои апартаменты. Я здесь исключительно ради социальных аспектов обеда со своими коллегами».
«Спок - весьма общительный человек», - добавил Маккой.
Спок поднял одну бровь, но больше ничего не сказал до прихода капитана. Когда Кирк подошел к столу, все в столовой поднялись. Она медленно последовала их примеру. Кирк подошел к ней и протянул ей руку. «От имени офицеров и экипажа, могу ли я официально поприветствовать Вас на «Энтерпрайзе»?»
«Мое почтение», - сказала она. Кирк был обаятельным красавцем, возможно, лет сорока пяти или немного старше. Он казался находящимся в прекрасной форме и выглядел, возможно, лет на восемь моложе. Он сел во главе стола. Остальные офицеры сели на свои места, и механический стюард начал переносить стопку из нагроможденных тарелок от стола к столу, начиная с них.
«Сегодня вечером,» - сказал Маккой, - «мы благословлены лучшим корабельным куриным гамбо в Новом Орлеане. Одно из моих любимых блюд, если бы я должен был выбрать».
«Мы сожалеем, что не имели времени посетить вашу планету или позволить себе какой-либо вид увольнительной,» - сказал Кирк. - «Мы были под большим давлением. Наша последняя миссия была сложной, и нам бы не помешало бы свободное время».
«Ну, на Ялбо действительно не так много достопримечательностей,» - сказала она. Она так ненавидела это название. Когда она была еще девочкой, она называла ее Желтой, что, по крайней мере, хоть как-то ее описывало. - «Для туристов или посетителей, я имею в виду».
«Всего лишь очень хорошие инженеры и превосходные возможности ремонтного дока», - с энтузиазмом сказал Скотт.
«Да, точно, мы всего лишь единственный космический док на сто парсеков. Полагаю, именно поэтому вам было поручено прибыть сюда».
Кирк кивнул. «Как давно Вы работаете репортером?»
«Три года. В штате, то есть. Я также заканчиваю получение докторской степени в Университете гуманитарных наук Ялбо». Это звучит так провинциально, подумала она.
«Единственный репортер СНФ на Ялбо?» - отважился спросить Маккой.
«Не считая моего босса», - сказала она. - «Его зовут Эванрик, раньше он был ...» Она заколебалась. «Он очень хороший репортер. Он когда-то был разрушителем... управлял машиной Б-П ... ну, «бурение и подрыв». Он мой главный надсмотрщик. Я имею в виду, на Ялбо. Он научил меня большей части того, что я знаю.»
«Мы планируем провести неделю в пробном рейсе,» - сказал Кирк. - «Хотя я полагаю, что мистер Скотт предпочел бы, чтобы мы провели месяц».
«На этот раз недели должно хватить, капитан», - сказал Скотт, зачерпывая ложку пикантного супа. - «Они не вырвали из него кишки и не заставили нас засунуть их обратно. Только незначительные изменения».
«Незначительные, если ты оставишь на медотсек оставшиеся три недели», - сказал Маккой.
«Я предполагаю, что Вас проинформировали о том, что происходило с «Энтерпрайзом», - сказал Кирк.
«В общих чертах. Я здесь, чтобы заполнить недостающее».
«Возможно, мистер Веблен мог бы Вам помочь», - сказал Спок. Перед ним на столе был графин с чистой водой. Он налил себе стакан и отпил из него.
«Конечно», - сказал Веблен. Он был низким, коренастым мужчиной со светлыми волосами, подстриженными короче, чем требовалось уставом, с носом-луковицей и проницательными, по-эльфийски раскосыми зелеными глазами. Он прибыл на борт «Энтерпрайза» за год до этого, чтобы скоординировать предстоящую установку Наблюдателей, сначала служа помощником Спока и Главным компьютерным офицером. Хотя Веблен не был похож на самого выдающегося выпускника Академии Звездного Флота, Кирк относился к нему с уважением, но нехотя и со значительным списком оговорок. - «Энтерпрайз» был оснащен системой мониторинга Федерации. Федерация несколько лет беспокоилась о влиянии судов Звездного флота и о возможностях грубых злоупотреблений, и не без оснований ... даже в рамках опыта капитана, как я узнал. В прошлом были предохраняющие устройства, но ничего подобного этому. Наблюдателями планируется в конечном итоге контролировать все операции на судах. Для этого рейса существуют две основные системы - командная, самая крупная, и медицинская, для наблюдения за новыми АВТРА»
«АВТРА?» - переспросила Мейсон.
«Блоками аварийного восстановления транспортера,» - объяснил Маккой.
«Если или когда Наблюдатели примут решение о том, что судно Звездного флота действует не в интересах Федерации,» - продолжил Веблен, - «они возьмут управление на себя до тех пор, пока ситуация не будет нормализована или пока «Энтерпрайз» не выберется из своих затруднений. Командные Наблюдатели содержат воспоминания об опыте шести предыдущих командиров Звездного Флота, которых Федерация считала превосходными во всех категориях. Эти суррогаты теперь являются компъютерно- комбинированными личностями, проверяющими и перепроверяющими друг друга ... »
«Мостик вызывает капитана Кирка. Ухура, капитан. У нас есть срочное сообщение от Звездного Флота».
«Бывает ли какой-то другой вид?» - проворчал Маккой. - «Они всегда требуют немедленного ответа».
«Я уже иду, лейтенант». - Кирк отодвинул стул от стола. - «Извините за прерывание.»
Мейсон почувствовала небольшую дрожь предвкушения.
«Они не могут оставить нас в покое даже во время хорошего обеда», - сказал Маккой, покачав головой.
Глава четвертая
За то время, пока Кирк добрался до мостика - менее двух минут - Ухура приготовила ручной проектор, нацеленный на кресло капитана, и скремблировала частоты в подпространстве, открыв их для его ответа. Кирк занял свое место. Менее чем за секунду он глубоко погрузился в корреспонденцию. Ручной дисплей проецировал изображение только для его глаз, а костно-резонирующие динамики в его шейной скобе обеспечивали аудиосопровождение.
Сообщение от Бюро Неисследованных Территорий, Наивысший приоритет, трансляция со Звездной базы 19, капитану Джеймсу Т. Кирку ЛИЧНО.
читать дальше «Кирк.» Он узнал голос адмирала Хирамы Каваками, отвечающего за Бюро Неисследованных Территорий Звездного Флота.
«Капитан, мы получили сообщение о геометрии состояния из Октанта 7, со Станции-1 в Туманности Черного Ящика. Потребовалось десять лет, чтобы это сообщение дошло до ближайшего автоматического релейного буя Федерации.»
«Я думал, что Станция в Черном Ящике была списана со счетов много лет назад,» - пробормотал Кирк.
«Сообщение частично визуальное. Вот оно, Джим».
Перед ним предстало сильно-выраженное вулканское лицо с более глубокой зеленовато-коричневой расцветкой, характерной для чистокровного члена одной из старинных семей, в окружении того, что выглядело как упорядоченный центр коммуникации на борту немного недофинансированной исследовательской станции. Дисплей определил вулканца ярко-красными буквами как Грака, физика, мужа Т'Приллы. Т'Прилла была хорошо известна, как одна из лучших вулканских физиков, и, по мнению Джима, каким-то образом она была связана с его собственным офицером по науке - хотя как точно, он не мог вспомнить. Семейные связи вулканцев бывали очень сложными.
Грак говорил на Высоком Вулканском, который тут же обрабатывался переводчиком в основании черепа Кирка, переводя его в соответствии с интонациями Грака.
«Если бы у нас не было сильных сомнений в том, что что-то неправильно, мы бы не отправили это предварительное сообщение. С тремя протозвездами, входящими в основную последовательность в туманности Черного ящика, вся коммуникация в подпространстве была нарушена. Тем не менее...» Сигнал пропал и голос Каваками вернулся. «У нас есть оборудование для высокоскоростной передачи, а также прерванный визуальный канал. Научный канал очень интересен. Теперь у нас есть гораздо больше информации, на которой основывается наше мнение о конечной судьбе станции в Черном ящике. Переходите к высокоскоростной передаче, капитан.»
Кирк мысленно скорректировал свой имплантат. Его сознание сразу же заполнилось информацией. Он слегка сжался; в некотором смысле он больше боялся технологий, чем Маккой, особенно тех технологий, которые производили беспорядок в его голове. Боль, вызываемая высокоскоростным поглощением информации, не вызывала у него расположения к этому процессу. Тем не менее, через несколько секунд он смог разобраться в ключевых фактах.
Преобразование туманности Черного ящика из темного облака в звезду не было достаточно мощным, чтобы уничтожить исследовательскую станцию. Внезапное молчание станции и плавная вспышка новорожденных звезд неизбежно были связаны. Неспособность восстановить контакт заставила Звездный Флот отправить беспилотный спасательный корабль в туманность. Когда он бесследно исчез, Звездный Флот счел нецелесообразным создание полномасштабной миссии спасения - решение, с которым Кирк лично не согласился. Тем не менее, ему не нравилось критиковать задним числом свое начальство.
Сообщение Грака было неполным, но по его тону и манере разговора было разумно предположить, что большинство сотрудников станции – хотя и не все - выжило. Тем не менее, были необъяснимые проблемы. После того, как вспышка протозвезды закончилась, станция должна была использовать подпространство. Несмотря на то, что в научных данных была ссылка на высокие уровни излучения Ибакры, они не могли бы создавать помехи в подпространстве, если бы ранее в этой области не были зафиксированы ранее не обнаруженные подпространственные аномалии массы. Похоже, что научные данные были неполными, в добавок ко всему.
«Капитан, большая часть персонала на борту станции находилась в глубокой заморозке. Наши физики говорят, что существует большая вероятность того, что излучение Ибакры от окрестных разрушенных протозвезд ухудшило миелиновую оболочку нервов всех замороженных «спящих»... а «Энтерпрайз» - единственный корабль, оборудованный для решения такой медицинской чрезвычайной ситуации».
Чрезвычайная ситуация! Не слишком чрезвычайная спустя десять лет – подумал Кирк. Тем не менее, если «спящие» не будут воскрешены...
«Ваши приказы состоят в том, чтобы идти к Черному ящику на максимальной деформации, оказать помощь оставшимся в живых, если таковые имеются, и провести полное процессуальное и научное расследование. Все предыдущие задания должны быть отложены. Ромуланцы и кшатрийцы дали разрешение на то, чтобы «Энтерпрайз» пересек нейтральные зоны в их окрестностях, до звездной даты 4386.5, после чего «Энтерпрайз» будет считаться врагом и подвергнется обстрелу».
Кирк задумался. Даже на варп-7, - максимум, не вызовущий серьезную стенокардию у Скотти, - потребовалось бы две недели, чтобы пересечь галактику до Октанта 7.
«Представитель Вулкана Спайорна выразил свою озабоченность совершенно ясно. Т'Прилла - чрезвычайно ценный вулканец, Джим, даже если она является чем-то вроде отступника».
Адмирал дал свой официальный сигнал окончания передачи, и Кирк тут же приказал всем дежурным старшим офицерам прибыть в зал брифингов. Он предложил, чтобы Мейсон тоже присутствовала. «Мистер Сулу на мостик,» - подытожил он, - «и приготовьтесь к длительному максимуму деформации».
Мейсон уселась в углу комнаты, наблюдая за офицерами и записывая их внешний вид и очевидные психологические состояния. Один из двух мобильных регистраторов СНФ, выданных ей для сюжета, парил рядом с ней, растопырив в стороны датчики и линзы. Рекордер был устаревшей моделью - плоской прямоугольной призмой длиной около пятидесяти сантиметров и шириной около двадцати.
Пока дежурные старшие офицеры усваивали информацию из передачи, они внимательно смотрели на свои консоли и на стол для брифингов. Спок поднял одну бровь, казалось, для удобства, и внимательно смотрел в научный дисплей. Маккой делал заметки в своем электронном блокноте, в то время как Скотти, как и ожидал Кирк, качал головой и бормотал.
«Ваши комментарии, джентльмены?» - спросил Кирк.
«Капитан», - начал Скотт.
«Я знаю о состоянии техники, мистер Скотт,» - сказал Кирк. Затем добавил, смягчаясь: «Но ... я был бы признателен за обновление информации».
«Я не ожидал пролонгированного максимума варпа, капитан. После времени, проведенного в космическом доке, нам нужен хотя бы один день на варп-2 для переоборудования установки Джеффриса, или мы можем взорвать весь наш «автобус» к чертям собачьим. Я поддерживал ее, пока мы не смогли выйти в путешествие, - но это невозможно сделать стационарно».
«Спасибо, мистер Скотт. Где мы будем, когда переоборудование станет неотвратимым?» Скотт выглядел так, будто ему было явно некомфортно. «Мы находимся в семнадцати днях от Черного Ящика на максимальной деформации. Если мы будем идти на всех парах в первой части нашего путешествия...»
«Где мы будем?», - спросил Кирк.
«Тогда мы будем прямо посреди нейтральной зоны кшатрийцев».
«Сделайте все, что можно, сейчас. Я даю Вам четыре часа на варп-2. У нас не будет такой роскоши позже». Скотт знал, что лучше ему согласиться, чем выдвигать дальнейшие аргументы. Он кивнул и мрачно посмотрел на свои рабочие модели.
Следующим был Маккой. «Экипаж был под сильным давлением, Джим, наша последняя миссия - не кусок пирога. Даже с месяцем в ремонтном доке у нас не было возможности для увольнительной».
«Ну и что мы можем с этим поделать, Боунз?»
Маккой пожал плечами. «Держаться молодцами, разве что…»
«Можем ли мы справиться с этим?»
«Конечно, мы можем. Но...»
«Это то, что мне нужно было знать. Мистер Спок, Вы выглядите задумчивым».
Спок поднял взгляд, его бровь все еще была поднята. «Капитан, Вы должны помнить, что я кровный родственник Т'Приллы».
«Да. Мне хотелось бы, чтобы Вы это разъяснили, Спок».
«Она - вторая дочь отца моего отца по четвертому браку трилии, она замужем за бывшим учеником моего первого мастера по дисциплине. Эта ситуация представляет собой интересную дилемму, капитан. К настоящему времени оба - Т'Прилла и Грак - были торжественно погребены и их социальные должности вновь заняты, и если они живы, им придется конкурировать за новое социальное положение ... »
«Их оплакивают, Спок? » - саркастически спросил Маккой. Спок поднял бровь. «Дилемма не в этом. Почему у Спайорны возник сильный интерес к вулканцу, которого они официально объявили акспра - последователем неадекватной философии? Насколько я догадываюсь, Спайорна собирается признать разновидность логики Т'Приллы полезной. Это может быть очень важно для вулканцев, капитан, тем более, если она все еще жива и сможет вести нас в нашем прогрессе».
«Это очень интересно, Спок, но меня на самом деле интересует ваша оценка трудностей, связанных с достижением станции». Спок согласился кивком в его сторону. «Туманность Черного ящика - одна из семисот сколлапсировавших туманностей, доступных нам, капитан. Она самая большая и сложная, главным образом из-за крайней мутности внутри самой туманности. Три недавно созданные звезды, вероятно, станут горячими звездами среднего размера класса B. Если, как предполагалось, поблизости есть подпространственные аномалии массы, в ранние годы они высвободили огромное количество излучения Ибакры. Такое излучение работает во фракционном пространстве и не опасно для обычных форм жизни на основе углерода - если только они не находятся в замороженном состоянии, связанном с приостановленной анимацией. Тогда защитные силы организма неспособны выполнять минутный, но постоянный ремонт, необходимый для миелиновых оболочек, которые выступают в качестве изоляции как для человеческих, так и для вулканских нервов».
«Которые напрягаются, когда я прихожу,» - сказал Маккой. – «Если «спящие» не были пробуждены, новое оборудование в медотсеке могло бы их спасти. Но есть проблема, Джим...»
«Это все, Спок?»
Мейсон тихонько сидела в своем углу, отмечая стиль встречи, и часто неформальный обмен мнениями между Кирком и его офицерами.
«Нет, капитан,» - невозмутимо сказал Спок. - «Мы очень мало знаем о таких протозвездных формациях, и насчет отключения станции в Черном ящике до сих пор не было никаких обновлений. Информация, переданная буем, является неполной и крайне неадекватной. Короче говоря, «Энтерпрайз» будет «входить в неизвестные условия с неизвестными последствиями».
«Опять…», - сказал Маккой. - «Как восхитительно».
«Вы упомянули проблему, доктор?»
«Оборудование. Достаточно просто работать, даже в рамках рекомендаций этих проклятых ... ох, простите меня, руководящих принципов Наблюдателей. Оно практически работает само по себе. Но я не думаю, что Звездный флот учитывал Наблюдателей при оценке этой ситуации. Лучший способ, который я могу предложить, чтобы спасти «спящих», - это транспортировать их замороженными, освободить их временные формы-воспоминания из транспортера и отправить их в резервуар, по двое за раз. Мистер Веблен расскажет вам о трудностях с компьютерным хранилищем переходных форм-воспоминаний».
«Огромных трудностях, капитан,» - сказал лейтенант Веблен.
«Например, мистер Веблен?»
«Временные формы-воспоминания хранятся в своего рода квантовой ловушке, капитан. Свыше пятисот миллионов гигабайт информации необходимы для восстановления одного человеческого тела после транспортации. Все это хранится во фракционном пространстве хранилища менее пяти минут. Затем они начинают портиться. Любая попытка перехвата испорченной формы-воспоминания катастрофична. До сих пор не существовало никаких средств для предоставления медицинской поддержки восстановления при поломке на транспортаторе».
Кирк постучал пальцами по столу. Веблен заметил это и проглотил свое все расширяющееся объяснение. «Сэр, мы можем хранить память одновременно о шести жертвах сбоев, связанных с транспортерами, но у нас есть возможность реконструировать только по двое за раз. Чтобы хранить больше, нам придется использовать компьютерную память корабля, которая полностью занята работой над другим процессом. Если на станции есть тридцать «спящих», мы могли бы помещать по двое из них в неделю в АВТРА. Это займет ...»
«Пятнадцать недель».
«Это означает, что нам нужно будет оставаться на орбите вокруг планетоида, по крайней мере, в течение времени, необходимого для перемещения всех «спящих». Или мы могли бы сбросить всю корпоративную библиотеку, чтобы сохранить формы-воспоминания».
«Это против правил, мистер Веблен».
«Точно.»
«Почему не транспортировать их наверх замороженными, а затем не транспортировать каждого в блок, когда придет время?»
«Тут есть затруднение, Джим,» - сказал Маккой. - «С радиационным повреждением мы можем рискнуть транспортировать их только один раз. Во второй раз они будут мертвы».
«Это была проблема с правилами, которую вы упомянули?»
«Нет. Даже если мы их заберем сюда, нам придется запрограммировать изменения в резервуаре, чтобы восстановить их миелиновые оболочки. Наблюдатели могут не позволить мне сделать это. Я же сказал вам, что не уверен, что правила имеют много смысла».
«Вы сказали, что не хотите быть адвокатом. Есть ли причина, почему мы не можем переправлять «спящих» на шаттле?»
«Там могут быть свои риски», - сказал Маккой. - «Капсула гибернации – гибернакула - требует очень стабильного источника энергии и постоянных низких температур. Возможно, нам придется воспользоваться этой возможностью, но я бы хотел, чтобы у нас имелись еще какие-нибудь варианты».
«Джентльмены, есть ли что-нибудь еще, что я должен знать, прежде чем мы начнем нашу спасательную миссию?»
«Скорее всего, капитан, есть много вещей, о которых Вы и сами должны знать,» - сказал Спок. – «Ничего из того, что мы можем Вам сказать.»
Мейсон также записала это и подчеркнула это дважды.
«Капитан», - сказала она, когда офицеры встали, чтобы вернуться к своим обязанностям. - «Поскольку это такая необычная миссия, я должна быть высажена назад на мою планету, прежде чем вы уйдете?»
Кирк почти не смотрел на нее, когда проходил мимо. «Нет, если Вы прямо не попросите об этом.»
Она наблюдала, как он выходит вслед за Споком через дверь зала брифингов, мысленно пиная себя. Теперь она не могла отступить. Этот человек был настолько высокомерным! Почему он не мог облегчить все это для нее, вместо того, чтобы бросать мяч в ее двор? Она покажет себя полным трусом, и, если она вернется на Ялбо, молва облетит всех ... и ее обвинят в том, что она всех позорит. Перед не людьми в том числе.
Она крепко сжала свой блокнот, кусая нижнюю губу и пытаясь по-прежнему прислушаться к ворчанию голоса в своей голове, говорящего, что она слишком молода, слишком неопытна; говорящего, что СНФ совершила грубую ошибку, отправив ее на «Энтерпрайз».
Глава пятая
Кирк всегда был очарован процедурами приведения «Энтерпрайза» в полный порядок для долгого рейса. Он был так же знаком с каждым действием, как человек, наблюдающий, как его жена одевается утром, и все же ... у него было столько же увлечения, сколько и ответственности, смешанной с извращенным и невозможным видом собственности. Ни один человек не мог владеть звездолетом, не больше, чем мужчина мог бы владеть своей женой. Тем не менее, «Энтерпрайз» был его. Он задавался вопросом, каким будет день, когда ему придется отдать его, и если бы любой из его коллег по Звездному Флоту принял у него командование, могли бы они остаться друзьями?
читать дальшеС кресла капитана он наблюдал за подготовкой на различных дисплеях, доступных для него, самым крупным из которых был экран переднего просмотра. Прикосновением пальцев - покоящихся на кнопках, установленных в подлокотнике кресла, - и звуком своего голоса он мог заставить «Энтерпрайз» ожить. Поглаживанием...
Он извлек эту странную чепуху из своих мыслей (и прекрасно, что Спок и Маккой не могли читать мысли на расстоянии) и сосредоточился на докладе Скотта. Процедуры профилактического обслуживания были завершены в рекордные сроки, хотя им все равно требовалось четыре часа на варп-2 для переоборудования установки Джеффриса.
Скотт предложил, чтобы трое из его инженерной команды получили похвалы. Кирк составил записи на своей командной консоли и направил их в учетную запись судна и отдельные файлы экипажа; Рекомендации Скотта были так же хороши, как и золото, поскольку он не был в них заинтересован.
Андоррианец, лейтенант Имаса, вошел на мостик и занял свое место в штурманском кресле.
«Энтерпрайз» чутко реагирует, капитан,» - сказал Сулу, поворачиваясь к Кирку.
«Да, действительно,» - сказал Кирк. Его экипаж должен был быть на грани, измученный, готовый хотя бы на месяц увольнительной на берегу - но они были здесь, и казалось были нетерпеливыми, почти бодрыми. Он почувствовал поток тепла за своими глазами и сморгнул, чтобы загнать эмоцию обратно.
«Закрепите свои позиции, мистер Сулу, мистер Имаса. Ожидайте моей команды к выходу из космического дока».
«Позиции зафиксированы, капитан».
Маккой подошел к креслу Кирка и положил руку ему на плечо. «Джим,» - сказал он мягко. - «Я хочу поговорить с тобой о этой девочке - Мейсон».
«И что о ней?»
«Ты уверен, что для нее лучше...»
«Боунз, она профессионал. Кроме того, Звездный Флот приказал нам сотрудничать с СНФ».
«Джим, она из отдаленного поселения. Она не знает, как передвигаться по маленькому городу, а тем более по «Энтерпрайзу», а тем более по «Энтерпрайзу» в чрезвычайной спасательной миссии».
«Я не предвижу никакой опасности. А ты, Боунз?»
«Каждый раз, когда мы идем куда-то, существует потенциал».
«Нет, ну правда, что заставляет Вас думать, что она не сможет справиться сама?»
«Инстинкт. Возможно, я ошибаюсь, но она просто не выглядит комфортно. Вы видели, как она смотрит на Спока и Имасу?»
«На Ялбо нет не-людей. Они могут быть первыми, кого она когда-либо видела».
«Я подозреваю, что СНФ выбрала ее, потому что она была единственной, с кем они могли проскользнуть на «Энтерпрайз» до того, как он уйдет в пробный рейс. Поэтому я делаю свое предложение по двум причинам ...»
«Какое предложение?»
«Мы сейчас спустим ее на Ялбо. Две причины, Джим. Она не справится с этим, и я не уверен, что хотел бы такой ответственности на твоем месте».
«Я вернул ее ей. И теперь, если я оставлю ее на планете, как СНФ, так и Звездный флот надерут мне уши. Она выбор СНФ. Я должен предположить, что они знают, что делают».
«Хммм.» - Маккой выглядел сильно сомневающимся. - «Вы случайно не читали последний репортаж, который СНФ сделала на корабле Звездного флота?»
«Нет. Я не очень люблю газеты, Боунз».
«Корреспондент с Марса провел два дня на борту тяжелого грузового корабля. К тому времени, когда он закончил свою работу, он обнародовал репортаж о необузданной коррупции, возможном существовании неизвестной космической чумы и общей некомпетентности капитана. Ни одно из этих обвинений, я могу добавить, серьезно не рассматривалось специальной комиссией по рассмотрению».
Кирк вздохнул. «Боунз, она сама не хочет уходить. Я не могу заставить ее уйти. У нее есть работа».
«О, она хочет уйти, ты просто не предоставил ей легкого выхода». - Глаза Маккоя расширились. - «Джим, тебе бы хотелось, чтобы она осталась, не так ли?»
Кирк пристально посмотрел на Маккоя. «Доктор, у меня есть корабль, который нужно вывести из космического дока. Мы можем обсудить это позже, если Вы ... не передумаете к тому времени». Он повернул кресло вперед. Маккой выпрямился, покачал головой и отступил на несколько шагов. Политика врача заключалась в том, чтобы присутствовать на мостике в течение первого часа или около того любого рейса, когда это было возможно. Медсестра Чэпел управляла медотсеком, поэтому он мог потакать своей маленькой прихоти.
«Инженерное!» - сказал Кирк.
«Скотт слушает, капитан».
«Оборудованы и готовы к отходу, мистер Скотт?»
«Котлы перегреваются, сэр».
«Натяните ваши прокладки, мистер Скотт».
«Есть, сэр, прокладки уже натянуты».
Кирк улыбнулся. «Самый малый ход, мистер Сулу. Лейтенант Ухура, искренне поблагодарите команду космического дока и передайте наши комплименты в орбитальный консультативный комитет на Ялбо».
Мейсон с опаской вошла на мостик. Ее рекордер следовал за ней на незаметном расстоянии. Она обратила взгляд на передний экран и встала рядом с Маккоем.
«Мы уходим?» - спросила она.
«Да, мэм.»
«Как скоро мы будем использовать варп-движение?»
«Скоро.»
«Импульсная энергия, мистер Сулу,» - сказал Кирк. - «Полный вперед».
«Есть, капитан.»
«Энтерпрайз», наследник трех тысяч лет человеческого и вулканского опыта на море, в песках и в космосе, с величественной медлительностью вышел из космического дока. Теперь он аккуратно растягивал гравитационные связи Ялбо и выходил по спирали за ее пределы, идя вдоль спиральных магнитных полей небольшого желтого солнца Ялбо. Кирк чувствовал вибрацию импульсных двигателей, достаточно плавную, но всегда грубую по сравнению с устойчивой мощностью привода варп-движения.
«Направляемся к выходу из солнечной системы, сэр,» - сказал Имаса.
«Очень хорошо, варп-1, мистер Сулу». Кирк почувствовал, как его грудная клетка напрягается от ощущения внезапного игнорирования «Энтерпрайзом» гравитационных связей. Теперь в их распоряжении была более высокая геометрия, которая двигала корабль на скорости чуть выше скорости света прочь от крошечной охристой планеты Ялбо и от ее желтой звезды. Кирк быстро вызвал виртуальное отображение внешнего вида. Вся вселенная казалась сжатой в сверкающую полосу света, повернутую и отогнутую от направления камер наблюдения. «Варп-2 и поддерживайте, пока мистер Скотт не одобрит для нас окончательную последовательность действий по варпу,» - сказал он.
«Есть, капитан».
Он выключил виртуальный дисплей. Передний просмотровый экран теперь показывал компьютерное симуляционное отображение звездной системы и отдаленных звезд. Когда «Энтерпрайз» достигнет четвертого варпа, некоторые из ближайших звезд будут сами двигаться на дисплее. Кирк взглянул на Мейсон, задаваясь вопросом, чувствует ли она то, что чувствует он. Словно мелодия в его костях, варп-движение пело - красивая сирена, ускоряющая движение корабля по отношению к геометрии состояния - домашней вселенной, но замедляя его скорость по отношению к более высоким пространствам, которые они теперь пересекали. На самом деле секрет варп-привода состоял в том, что он не позволял «Энтерпрайзу» достичь бесконечной скорости в чужой геометрии, которая превратила бы их всех в одну крошечную, очень мертвую черную дыру.
«Добро пожаловать в варп-движение, мистер Мейсон.»
«Спасибо, капитан. Это довольно интересный опыт». Она задавалась вопросом, будет ли ей плохо. И где был офицер по науке, вулканец? Разве он не должен был быть на мостике в такое время? Как будто в мысленном ответе дверь турболифта открылась, и Спок вошел, подошел к своей станции на компьютерной консоли, затем за ним последовал лейтенант Веблен, улыбнувшись ей мимоходом.
«На этой скорости мы выйдем из вашей системы через два часа,» - сказал Кирк.- «Рискну предположить, что Вы никогда раньше не путешествовали так быстро».
«Я никогда не была за пределами Ялбо до сих пор. Я просто деревенщина, капитан,» - она была смущена своим собственным тоном. – «Я надеюсь быстро разобраться.»
«Не торопите это, мистер Мейсон,» - сказал Кирк, - «первые впечатления нужно смаковать.»
«Я буду смаковать их в нерабочее время, капитан. И, пожалуйста, зовите меня Ровена.»
«Конечно, Ровена. Я вижу, вы запросили меня провести собеседование в компьютерном отсеке корабля. В 1600 часов подойдет? Если Скотти ... Мистер Скотт выполнит свое исправление вовремя, мы должны быть на максимуме к тому времени , и я смогу уделить Вам около пятнадцати минут».
«Я буду там.» Она сглотнула и решила, что ей нужно место, чтобы присесть. Поскольку на мостике не было места, она вернулась к турболифту. Когда двери закрылись, Маккой нахмурился и постучал пальцем по перилам.
«Капитан, Скотт из Инженерного... Мы закончили переоборудование. Он должен взять максимальный варп без особых проблем».
«Что, полная уверенность?» - спросил Кирк.
«Ничто не пойдет настолько не так, чтобы мы не смогли позаботиться об этом», - сказал Скотт. - «И если что-то пойдет не так, Вы узнаете первым. После нас, капитан».
«Готовы, мистер Скотт?»
«Насколько возможно».
«Хорошо. Мистер Имаса, окончательная настройка на позицию».
«Есть, сэр. Мы выйдем из галактического рукава через два часа десять секунд по корабельному времени. Критическая кривая через четыре выбранные геометрии, как только мы разгонимся до варп-семь».
«Выводите нас на варп-пять, мистер Сулу».
«Придерживаюсь последовательности.»
Мелодия в его костях ускорила свой темп.
«Три, Капитан. Четыре ... и пять».
«Выводите на варп-одиннадцать, мистер Сулу. Мистер Йимаса, вычислите нашу точку входа в нейтральную зону ромулан. Как только сделаете, выведите это на консольный дисплей.»
«Варп-шесть. Семь».
Глаза Кирка сузились.
«Восемь», - продолжал Сулу. - «Девять. Десять. Максимум - одиннадцать, капитан».
Варп-одиннадцать был особым удовольствием для Джеймса Кирка. Мелодия в его костях стала симфонией. Втайне он наслаждался мыслью об уклонении от геометрии состояния в течение семнадцати дней - даже если курс проходил через спорную территорию. Если им повезет, они проведут в нейтральных зонах меньше часа... То есть, если им не помешают. Он знал некоторых ромуланских и кшатрианских командиров, которые патрулировали эти регионы. Хорошие офицеры, хорошие командиры - и очень сильно стремящиеся проверить свои способности и свои корабли в противостоянии с ним.
Ах, мирный договор, - подумал он. - Как соблазнительно. Иногда гораздо более захватывающе, чем сами действия ...
Он задумался, не установить ли ему акустический душ на очень холодную очистку перед своим следующим периодом сна.
«Что ты можешь рассказать мне о Т'Прилле, Спок?»
Спок сидел неподвижно на своей безупречной каменной медитационной доске, закрыв глаза, глубоко погрузившись в математические упражнения, которыми он занялся в последнее время, обусловленные его вступлением в третий этап жизни вулканцев, который будет длиться до семидесяти девяти лет. Кирк знал, что он не прерывает друга; У вулканцев была замечательная способность уделять внимание сразу нескольким вещам.
«Она необычный вулканец, капитан. Я сожалею о том, что не знаю ее лучше. Она выдвинула новые методы логики, которые до сих пор считались неприемлемыми сторонниками Спайорны. Она сочеталась браком за пределами семейных предварительных договоренностей.»
«Традиция, с которой у вас были трудности, насколько я помню», - сказал Кирк.
Спок кивнул головой в подтверждение. «В моем случае осквернение человеческой кровью может быть принято во внимание, но Т'Прилла - чистокровная вулканка, и во многих отношениях ее подход – это возврат к очень известному вулканцу Стевадоржу - философу - по имени Скарен, который рекомендовал преобладание индуктивных над дедуктивными рассуждениями. Индуктивные рассуждения важны, но не любимы вулканцами».
«Ты имеешь в виду, что она использует женское чутье?»
«Заявление, достойное доктора Маккоя, капитан».
«Да. Мои извинения. По крайней мере, ее считают своенравной».
«И довольно выдающейся. Для Грака и Т'Приллы маловероятно, чтобы они не предвидели и не подготовились к опасностям своих исследований. Я должен предположить, что нечто совершенно вне вулканского и человеческого опыта произошло в туманности Черного ящика. Соответственно мы и сами должны подготовиться».
«Как нам это сделать?»
«Я изучил статьи мистера Веблена о новых компьютерных системах. Принцип стохастического алгоритма довольно интригующ. Настройка части компьютера корабля, которая просто моделирует возможность после возможности, всегда вбрасывая какую-то маловероятную переменную, пока она не создаст ситуацию, которая соответствует нашей собственной, может быть весьма полезной».
Кирк несколько минут изучал вулканца, размышляя. В некоторых случаях это становилось обычным средством миссии спасения. Но заявления Спока беспокоили его. Они, безусловно, могли бы сделать хуже, чтобы позволить Веблену действовать свободно - в разумных пределах. Кирк не был уверен, что полностью доверяет Веблену; он отклонялся от нормы Звездного Флота почти так же, если исходить из сказанного Споком, как Т'Прилла отклонялась от нормы Вулкана. Но пренебрежение стохастической программой моделирования казалось достаточно разумным.
«Я заставлю его немедленно поработать над этим,» - сказал Кирк. Потом встал. - «Мы пересечем нейтральную зону ромулан завтра в 1536 часов».
«1536.42», - уточнил Спок.
«Разумеется. Простите за мое прерывание».
«Кравукра,» - ответил Спок, использовав сложный вулканский термин, примерно эквивалентный испанскому «де нада» (не стоит благодарности).
de nada - "не за что, не стоит благодарности"
Да я это случайно помню с тех древних времен, когда учила испанский.