Дверь, которая не «отсебякалась»
Всем здравствуйте!
Не знаю, как вам - понравится или не понравится этот фанфик, но, думаю, вам будет интересно)
Название: Другое измерение
Автор: Sandysan
Фэндом: Звёздный путь, Дойль Артур Конан «Шерлок Холмс», Шерлок Холмс (кроссовер)
Персонажи: Спок, Маккой, инспектор Лейстред, миссис Хадсон, Джим и другие
Рейтинг: PG-13
Жанры: Гет, Джен, Фантастика, Детектив, AU
Размер: Мини
Описание:
Спок и Маккой попадают в альтернативную вселенную, благодаря ошибке транспортаторного луча. Очень скоро оказывается, что эта вселенная не совсем та, в которые они попадали. В смысле, совсем не та. И связи с Энтерпрайзом нет.
Примечания автора:
К моему стыду, первую фразу я взял из нового сериала по Шерлоку Холмсу..
Глава первая-И при этом всём, он постоянно прав! Постоянно прав! - Маккой расхаживал взад-вперёд по комнате, громко и яростно говоря воображаемому собеседнику, - Самоуверенный остро...
Тут он прервал себя на полуслове. Миссис Хадсон, прекрасная женщина средних лет, великодушно приютившая двух попавших в беду, могла услышать это высказывание и неправильно его понять.
Но Маккой не переставал нервничать, беспокойно теребя кисти тёплого пледа из овечьей шерсти.
Потому что шли вторые сутки отсутствия Спока и третья неделя отсутствия связи с Энтерпрайзом. Все надежды на то, что Кирк их сможет обнаружить рушились с каждым днём.
Это случилось слишком неожиданно. Как попытался найти объяснение вулканец, луч транспортатора, который должен был их перенести на одну из планет Федерации, напоролся на какое-то препятствие и, по крайней мере, они двое переместились в альтернативную вселенную. Что стало с остальными участниками группы, как выбраться и что сейчас делать - на это уже Спок не мог дать ответа.
Первые дни были особенно тяжелы - ни дома, ни денег, ни подходящих костюмов. Они могли бы "загреметь" в полицию за бродяжничество, если бы логика Спока не дала свои блестящие результаты.
Однажды, укрываясь в одном из чердаков жилых кварталов Лондона ("Безусловно, это Лондон середины XIX века, мистер Маккой!") больше похожих на трущобы, они обнаружили чёрного цвета туфлю, испачканную в чём-то красном. Инструменты, которые по счастью, остались при переместившихся, пригодились как никогда. На туфле оказалась кровь. Человеческая кровь. Значит, туфлю случайно оставил убийца, когда укрывался здесь. И оставалось либо ждать, когда он вернётся, либо... Либо. Туфля была сделана из дорого по тому времени материала. А значит, убийца явно не из этих бедняцких районов. Но судя по ухоженности обуви, Спок предположил, что 93,75 процента составляет доля вероятности возвращения убийцы на место преступления за такой важной уликой. Когда Боунз спросил, почему он всё-таки её оставил, то получил безапелляционный ответ, что туфля преступнику была великовата, а судя по многочисленным трещинам и порогам, коими богаты чердаки, и возможную темноту на время укрытия преступника, обронить было не трудно. А заметить лишь дома.
И точно, через пару часов дверь чердака отворилась и, со свечой в руках, аккуратно ступая, появился человек, невысокого роста, склонный к полноте, насколько можно было предположить из силуэта.
К тому времени Маккою удалось провернуть дельце, несмотря на возражения Спока, и достать-таки более-менее подходящую одежду. Она была слегка влажной из-за постоянного тумана, что окутывал улицы Лондона под вечер, но не суть дела.
Проведя блестящий захват, Спок разрушил планы преступника на этот час, и вместе с Маккоем доставил в Скотланд-ярд, прямо к инспектору Лейстреду. Услышав это имя, в голове Леонарда созрел план. Когда спросили их имена, Маккой на лету перебил деликатную реплику Спока и представил его как мистера Шерлока Холмса - частного детектива, а себя как медицинского доктора Джона Уотсона. И опять сделал вид, что не обратил внимания на испепеляюще-спокойный взгляд Спока.
Убийцей оказался будущий наследник в несколько тысяч фунтов мистер Дэниель Малонг. Он заманил своего старшего брата в нищие жилые кварталы и хладнокровно убил того, ударив ножом в спину. На чердаке он прятался, чтобы проследить за местом убийства и остаться незамеченным. Но, поскольку задержался он там до наступления темноты и по своей невнимательности и нервозности, заметил отсутствие ботинка, лишь оказавшись в кэбе.
К тому моменту, Спок заинтересовался вещдоком, лежащим на столе в специальной коробочке для улик. Он, не пользуясь лупой, совершенно спокойно приподнял и повертел в своих тонких пальцах карманные часы. Через минуту он заявил, что эти часы принадлежат девушке, с крашенными рыжими волосами, правую руку которой, вероятно, украшает кольцо с алмазом. Маккой уже был готов возвести глаза к небу, когда услышал от Лейстреда возглас восхищения!
Поскольку среди подозреваемых была такая особа, с рыжими волосами, и да, действительно носила на среднем пальце правой руки кольцо с бриллиантом. Когда удивленный Боунз поинтересовался, каким образом Споку составить такой портрет данных, он, без каких либо эмоциональных изменений на лице, показал царапину на сапфировом стекле, которую мог оставить лишь алмаз, притом настоящий. А вот рыжий волос зацепился за конец откидной крышки. Дальнейшие предположения уже были элементарными.
Лейстред решил не оставаться в долгу и предложил ищущим себе жильё джентльменам обратиться к миссис Хадсон, проживающей на улице Бейкер-стрит, 221 В.
Тогда-то Маккой окончательно поделился сомнениями по поводу альтернативности этой вселенной.
Но, имена менять было уже поздно. Мистер Холмс, странно носивший шляпу, практически надвинув её до бровей и не желавший снимать даже в помещении, высокий, худощавый, обладающий угрюмым нравом, и мистер Уотсон, предпочитавший язвительно комментировать все действия мистера Холмса, приняли предложение. Лейстред присылал часть обращающихся к нему людей к Споку и тот быстро составил себе репутацию человека странного, но гениального.
И вот теперь он пропал. Не сказав ни слова. Лишь громко хлопнув дверью, когда Маккой выказал своё нежелание оставаться в Лондоне XIX века.
Глава вторая
Спок вернулся поздно ночью. Маккой к тому времени смог угомониться, приняв перед этим неплохую порцию односолодового виски, и спал, видя прекрасный сон про Энтерпрайз. Но покой ему только снился. От видения его отвлекли лёгкие толчки в бок. Едва Боунз открыл глаза, как от испуга резко и резво сел на постель.
-Боже мой, Спок...-выдохнул Леонард, - Вы ли это?
Вид у новоявленного Шерлока был неважнецкий. Его костюм был в грязи, один рукав порван, а второй чем-то обожжённый. Лицо в зелёных пятнах и царапинах. Но главное во всём этом хаосе, так это лихорадочно блестящие, казавшиеся при тусклом свете керосиновой лампы немного демоническими, глаза. Этот взгляд был знаком Маккою, поэтому он не стал спрашивать, где носили вулканца его соратники из преисподней.
-Одевайтесь, доктор, вам это покажется забавным.
Лондонский туман - ужасно подлая вещь. Плотный, цвета изрядно разбавленного водой небольшой доли молока, он быстро заполнял пространство и лишал видимости до ленча. Но Споку было всё ни по чём. Он упорно шёл вперёд, повинуясь внутренним инстинктам ориентирования, сворачивал в самом неожиданном месте. Боунз один раз едва не влетел в стену и не по-джентльменски выругался.
-И куда мы идём, Спок? - воскликнул Маккой ещё через полчаса шарахания по тёмным переулкам Лондона, - Вы мне можете объяснить? Сначала пропали на два дня, а теперь нате вам. Иди туда, не зная куда, принеси то, не знаю, что! Всё, мне это изрядно надоело!
Боунз остановился, но и Спок тоже встал, нащупывая что-то рукой впереди себя. Здесь туман был ещё плотнее и был похож на облако.
-Доктор, подойдите ближе, - лицо вулканца торжествовало, - Посмотрите...
Маккой послушно подошёл, вытянув, подобно своему другу, руку, и почувствовал, как его кисть стала влажной, а пальцы упёрлись во что-то мягкое и упругое. Но это была явно не стена. По крайней мере, из известного лондонцам материала.
-Господи, Спок, что это? - уже второй раз за эту ночь спросил Боунз.
-Я не знаю, но, возможно, доктор, что это наша тюрьма, - заворожённо и тихо произнёс старпом.
-Наша...что? - едва слышно спросил Боунз, чувствуя, как слабеет его тело, чем ближе он подходит к этой стене.
-Наша тюрьма...-Спок закрыл глаза и без чувств опустился на вымощенную камнем дорогу. Рядом с ними всего лишь через несколько секунд упал и Маккой. Он тоже был без сознания.
Стена тут же исчезла, но остался туман, ставший более блёклым, чем его видели пришельцы с Энтерпрайза.
Кирк находился в самом ужасном расположении духа. Пропали без вести его два лучших друга. Мысль об их возможной гибели он отгонял, как мог. Но времени на поиски становилось всё меньше, а возможностей и того подавно. Скотти, Ухура, Сулу, Чехов, сестра Чапел - все те, кто знал Маккоя и Спока, тоже находились в подавленном состоянии.
Сигнал о соединении с кораблём не оказался неожиданностью.
В удивление всех повергло то, что координат обратного вызова не было. Словно сигнал пришёл из неоткуда. Ни планета, ни корабль. Сигнал бы устойчив, но никто не отвечал на все вызовы Кирка. Лишь белый шум стоял в эфире. Потом на пару секунд проскочило два слова:
"Наша тюрьма..." и сигнал оборвался. Кирк не мог поверить своим ушам, но это был голос Спока! Сначала капитан подумал про галлюцинации, но то, что голос принадлежал старпому, подтвердили все, кто его слышал. Джим принял решение переправить корабль на координаты источника сигнала...
Спок пришёл в себя, когда за окном был полдень. Он с удивлением обнаружил себя в своей собственной постели, с повязкой на лбу. Боунз, ещё более хмурый, чем прежде за последние недели, стоял у того самого окна, держа в руках распечатанное письмо. Увидев, что вулканец проснулся, он подошёл к нему и спросил:
-Спок, когда вы успели перебежать дорогу Мориарти за эти дни, пока вас не было дома?
Вулканец приподнял бровь, выражая смятение, но учтиво ответил:
-Доктор Маккой, смею вас заверить, дорогу Мориарти, кем бы он ни был, я не перебегал. Не имею такой привычки.
-Господи, Спок! - взорвался Маккой, - Я тебя не про дорогу спрашиваю! Взгляни, тебе прислали чёрную метку!
Он резким жестом протянул письмо Споку. Тот пробежал быстрым взглядом и, тут Боунз мог поклясться, губы вулканца коснулась ухмылка.
-Значит, мы идём по верному пути, Боунз, - сказал он, - Значит, скоро мы будем дома, на Энтерпрайз.
-Как, Спок, как? - Маккой присел на край кровати.
-Профессор Мориарти даст нам ответ. Если он действительно Мориарти. Вспомните, как его звали по книге Артура Конана Дойля.
-Джеймс, - подумав, сказал Леонард и тут его глаза расширились от удивления, - Джим!
-Именно, - кивнул Спок.
Глава третья
-Эти два дня, доктор, я занимался тем, что упорно и настойчиво выходил на связь с профессором. Он оказался ещё более осторожной личностью, чем я предполагал. Инспектор не зря старается обходить его стороной. И это разумно с его стороны. Вероятность того, что сценарий может повториться, пусть и не всегда логичный, но всё же закреплённый в первоисточнике...
-Короче, Спок, - прервал его Боунз, - Ты хочешь вызвать его на поединок и победить, так? Как это прописано в книге. И если ты это сделаешь, то мы вернёмся обратно?
-Возможно, мистер Маккой... Возможно... - Спок полулежал в кресле с закрытыми глазами. На его лице была постоянная маска спокойствия, которая выбешивала доктора быстрее, чем вся та ситуация, в которой они оказались.
-А ты не забываешь о том, что первоначально Холмс погиб? - Боунз сложил руки на груди, стараясь не смотреть на Спока, поэтому наблюдал за людьми, что проходили мимо их пристанища.
-Я не исключил и это, доктор. Но, во всяком случае, я верен своим расчётам и вероятность гибели равна...
-Прекрати.
-Хорошо, доктор.
Вошла миссис Хадсон. Несмотря на то, что она лишь давала приют, ей был приятно подавать чай этим двум странным, но таким милым джентльменам, звать их к столу, разделять с ними уют, который она создавала в этом доме годами. Волноваться как за Холмса, когда он задерживался, так и за Уотсона, когда он долго не приходил с вызова. Да, Маккой тоже не терял времени даром. Как и Холмс, он быстро прославился, только в области медицины. Его часто вызывали на дом, платили неплохие деньги и они тоже становились частью общего капитала. Незаметно для себя, пришельцы влились в обстановку и дух Англии XIX века. На всякий случай они обзавелись оружием, что успокоило миссис Хадсон. Ибо безоружные джентльмены, причём такие учтивые и воспитанные могли оказаться отличной приманкой для различного рода шаек преступников, которыми был наполнен Лондон.
-Мистер Холмс, - быстро подобрался Маккой, благодарно посмотрев на хозяйку, принимая из её рук поднос с тремя фарфоровыми чашками и серебряным чайничком, - Вам не кажется, что вы излишне резво начали охоту?
-Мистер Холмс снова раскрывает дело? - миссис Хадсон была любопытна, но меру знала, - Как всегда, я узнаю всё самая последняя. Даже мистер Лейстред многое скрывает, хоть сперва делился со мной новостями.
-Да, у мистера Холмса новое дело. На сей раз более серьёзное, чем можно предположить сперва. Но я вам лично расскажу, -Маккой окинул якобы спящего Спока осуждаемым взглядом, потом перевёл на миссис Хадсон - Когда представится возможность быть уверенным в его успешном завершении.
"Ещё немного, и я начну объясняться загадками, подобно Споку"
Миссис Хадсон ответила взаимной улыбкой. Она аккуратно, обхватив тонкими пальчиками правой руки блюдце, пила чай, привезённый Ост-Индской компанией из далёкой Индии. Аромат его струился по комнате и пах для пришельцев чем-то старым, давно забытым, но таким родным...
-Мистер Уотсон, вам бы не помешало бы развлечь даму разговором, - Спок встал, решая куда-то смотаться, не предупреждая об этом Маккоя, но тут раздался стук в дверь.
Мальчишка-посыльный принёс срочное известие, где доктора Уотсона любезно просили помочь мисс Абигайл, которую в очередной раз мучила мигрень.
-Нет, мистер С..Холмс, - сказал Маккой, на ходу одеваясь и прихватывая ставший незаменимым чемоданчик, - Сегодня вы составляете компанию миссис Хадсон. Прошу простить меня, но я вынужден отлучится по работе.
Он подошёл поближе к Споку так, чтобы любопытство миссис Хадсон осталось неудовлетворённым.
-И попробуйте только куда-нибудь свильнуть, мистер Спок. Вы заварили эту кашу, и эта прекрасная во всех отношениях женщина тоже в опасности. Защитите. Со всей своей вулканской сознательностью.
Маккой развернулся и практически на бегу покинул дом на Бейкер-стрит. Спок проводил его со своим неизменным спокойствием и лишь приподнятая бровь свидетельствовала о некотором замешательстве.
Маккой возвращался в свой новый дом уже под вечер. Туман возвращал свои владения и с каждым часом всё больше и больше захватывая, поглощая город. Доктор гневался на себя, что отпустил кэбмена, а найти нового так и не удалось. Зато ощущение того, что за ним следят его не покидало. Практически до того самого момента, когда кто-то подошёл сзади и прижал платок с дурнопахнующим веществом ко рту и носу врача, не давая возможность вздохнуть "свежим" воздухом.
-Хлороформ! - пронеслось в голове Боунза до того, как он погрузился в сон.
Очнулся он прикованным к креслу в тёмном помещении. Перед глазами всё плыло, но Маккой, как мог, отгонял пелену. Рот был залеплен кляпом.
-Мистер Уотсон, с возвращением... - произнёс до боли знакомый голос.
Из пелены показалось лицо... Джима. Да, это был определённо Джим. Но какой-то он был страшный. Черты лица были резкими, чёткими, острыми, холодные глаза готовы были прожечь насквозь. Он мерзко улыбнулся, оставшись довольным реакцией доктора и приказал вынуть кляп. Вынимал противную ткань никто иной, как Сулу.
"Что, чёрт возьми, здесь происходит?" - хотел спросить Маккой, но сдержался. Он понял, что всё это - другая реальность. А, значит, другой Джим, другой Сулу. Или не Сулу...
И умереть здесь от неправильных действий тоже можно.
Глава четвёртая
-Мистер Уотсон, я был вынужден прибегнуть к таким мерам для нашей встречи, чтобы показать всю серьёзность и опасность ситуации, - Джим Мориарти сидел в кресле напротив Маккоя и курил сигару. Табачный дым быстро заполнил небольшое помещение и Боунз морщился от такого терпкого запаха, едва себя сдерживая чтобы не чихнуть, - Ваш друг, мистер Холмс, за последние недели две поставил под угрозу все мои старания и планы, которые строились не один год. Также ваше неожиданное появление и быстро расползавшаяся известность по всему Лондону и за его пределами вызывают у меня опасения. До сих пор никто не объявлял мне такую войну, но ваш друг это сделал. Я хочу выяснить сначала у вас, доктор, каковы были причины и понимаете ли вы, что сейчас оба находитесь на волоске от смерти?
Боунз немного пошевелился, разминая затёкшую спину. Оковы с него так и не сняли.
-Я понимаю, профессор, - тут он едва сдержался, чтобы не сказать "Джим", - Но у мистера Холмса своя голова на плечах и, если он считает, что должен выполнить свою работу, то пусть выполняет. Что касается меня, то я ещё не успел нанести вред вам.
-Поэтому вы всё ещё живы, - опять мерзкая ухмылка исказила лицо Мориарти, - Иначе, мистер Хикару не стал применять хлороформ и тащить ваше тело до кэба, а оставил на мостовой с ножом в спине.
У Маккоя внутри всё сжалось. Умирать здесь, по крайней мере, в этом мире ему точно не хотелось.
-Верх человеческого невежества - допрашивать невиновного и непричастного к нашим с вами делам человека... -раздался голос, как показалось Боунзу, откуда-то сверху. Голос, несомненно, принадлежал Споку, но какие нотки были слышны. Такими можно было закалять сталь, не иначе.
У Мориарти нервно дёрнулась щека. Сулу мгновенно потушил свет, и вся комната впала во тьму. Когда Спок вновь зажёг свечу - ни Мориарти, ни подчинённых ему людей здесь уже не было. Вероятно, у этой комнаты было несколько ходов, одним из которых воспользовался главарь преступной банды.
Спок приблизился к Маккою и освободил того. Взгляд вулканца был полон сочувствия и раскаяния. Боунз незамедлительно отметил про себя и это.
-Спок, как вы меня нашли? - спросил он, потирая запястья.
-Мальчишка, который доставляет нам вечернюю почту, сообщил, что вас в бессознательном состоянии тащили к кэбу недалеко от дома. Когда я выбежал, то успел увидеть отъезжающую повозку. Ну, а о моих физических данных вы, доктор, знаете больше, чем я, - невозмутимо ответил Спок.
-Вы были правы насчёт того, что Мориарти оказался похожим на нашего Джима...И я видел Сулу...
Спок задумчиво прошёлся по комнате, принадлежащей дому 221 В на Бейкер-стрит. Боунз мирно похрапывал у себя, причём это было прекрасно слышно и здесь. Но вулканца это нисколько не отвлекало. Он был раздражён выходкой Мориарти, который не был достоин даже звания профессора, на то, что этот ужасный человек был похож на Кирка, и, в конце концов, на то, что по правовым уголовным законам Англии не за что было предъявить обвинение напрямую. Но решающая встреча ждала их впереди. Смерть не была страшна Споку, он видел её не раз, практически здоровался с ней за руку.
Из размышлений его отвлёк запах пирогов, над которыми хлопотала миссис Хадсон. Сначала Спок подумал, зачем это делать ночью, но когда одёрнул шторы, увидел, что наступило утро. Вот и ещё одна странность - внутренние часы вулканца начали сбиваться.
-Миссис Хадсон, я вынужден сообщить о своём отъезде, - сказал мистер Холмс за завтраком. Маккой к столу пока что не спускался, что было на руку вулканцу, - Передайте мистеру Уотсону, что... А, впрочем, смысла в этом нет. Просто сообщите о моём отъезде. В Лондоне я буду отсутствовать чуть больше, чем полторы недели. Вот это уже передайте мистеру Лейстреду. Я постараюсь вернуться.
Последняя фраза насторожила миссис Хадсон и поэтому, едва Спок вышел за порог дома, она направилась будить мистера Уотсона...
-Капитан, впереди по курсу туманность!
На экране действительно всё приближалось и приближалось облако, больше похожее на туман, нежели на туманность. Забавно было то, что последний сигнал с голосом Спока поступил практически из середины этого странного объекта (если у него вообще есть середина). Кирк не стал сворачивать с курса, и скоро Энтерпрайз погрузилась в белую пелену.
Внезапно вся команда почувствовала себя плохо. Однако в обморок никто не упал, видимо, сработала внешняя защита корабля.
Но каково было удивление, когда пройдя эту туманность, Энтерпрайз оказался на орбите планеты, похожей на Землю!
-Капитан, экран показывает сигналы мистера Маккоя и мистера Спока!
Кирк был готов возликовать, если бы не одно смятение - почему за этим туманом система не обнаружила такую большую планету? И как Маккой и Спок там оказались?
Глава пятая. Последняя.
-Ох, уж этот Спок, остроухий зеленокровный самовлюблённый засранец!-рычал про себя Маккой, впопыхах пытаясь впихнуть ногу в штанину ей не соответствующую. Теперь он уже не стеснялся в выражениях. Он, конечно, предполагал, что Спок захочет поступить самовольно, чтобы так быстро и не обдумав свои действия!
Боунз всё-таки смог одеться и открыть входную дверь, когда вдруг увидел на пороге... Джима! Это феноменальное сходство могло вызвать инфаркт у Маккоя, потому-то он, с широко распахнутыми глазами, беззвучно хватая воздух ртом, словно рыба, начал пятиться задом, всё ещё не веря в чудо. Капитан же был удивлён не меньше и не только из-за реакции. Не смотря на то, что поиски продолжались от силы дня два-три, Боунз выглядел так, словно прожил на этой планете с месяц. И этот твидовый костюм... Он сидел идеально на Маккое, но так непривычно, особенно потому, что Кирк постоянно видел доктора в форме Звездного Флота.
Когда они зашли в дом, Боунз протянул руку, пытаясь определить, не видение ли Кирк. Нет, живой, настоящий! Не говоря ни слова, Маккой обнял своего старого друга, по которому так соскучился.
-Боунз, объясните мне, что здесь происходит, - спросил ошарашенный и недоумевающий Джим, - Где Спок?
-Нам нужно торопиться, Джим, Споку грозит серьёзная опасность, - Маккой опомнился, что со всеми этими делами, он забыл, куда мог отправиться вулканец.
-Доктор Уотсон, может, теперь вы мне тоже всё объясните?
Миссис Хадсон стояла в дверях, недоверчиво смотря на них двоих. Она не могла понять, да и не знала, кто такой Спок, почему доктора называет этот незнакомец в чудаковатой форме, больше похожей на одежду, которую носят сумасшедшие в Жёлтом доме, Боунзом. Почему её дом, старательно оберегаемый и хранимый ею, за месяц успел превратиться в хаос и бардак?
-Мистер Уотсон, Маккой? - спросил Кирк, нащупывая в кармане коммутатор.
-Миссис Хадсон, - взмолился Маккой, - Я прошу вас, потерпите ещё немного. Шерлоку действительно грозит опасность и, если мы не поторопимся, мы можем его потерять. Джеймс Кирк - представитель секретной службы Её Величества - поможет нам в поисках.
Джим соединился со Скотти и тот передал координаты передвижения Спока, окончательно убедив миссис Хадсон, что он действительно из секретной службы, ну, или в том, что она сходит с ума. Увидев направление движения вулканца, Маккой пришёл в ужас.
-Я помню это место. Там был такой плотный туман, неужели он хочет пройти через него? Это же форменное самоубийство!
-Не знаю, о каком именно тумане идёт речь, - вставил своё слово капитан, - Но наш корабль попал сюда благодаря нему.
-Теперь нельзя терять ни минуты, Джим! - Боунз крепко схватил капитана за руку и потащил к двери.
Спок стоял напротив Джеймса Мориарти, так удивительно похожего на капитана Энтерпрайза. Позади главаря был лишь плотный туман, который так и не рассеялся, не смотря на солнечное утро, постепенно перерастающее в полдень.
-Ни с места, - спокойно, но твёрдо сказал вулканец, держа наготове револьвер, - Или я выстрелю.
Профессор лишь расхохотался и тут же шагнул в туман, исчезнув из поля зрения.
Спок опустил револьвер, подошёл вплотную к этой упругой стене и готов был последовать вслед за Мориарти, как тут...
-Стой, Спок! - Боунз бежал, хватаясь за сердце, отвык он за этот месяц от встрясочек.
Вулканец обернулся, с удивлением обнаружив рядом с Маккоем Джима.
-Капитан, это вы? - недоверчиво спросил он.
-Я, - ответил Кирк, - Мы заберём вас отсюда, Спок. Не делай глупостей.
-Поздно, капитан, вы сделали большую ошибку, попав сюда. Теперь необходимо выполнить условия канона. Иначе мы здесь останемся навсегда, - Спок помолчал с секунду и добавил, - На всякий случай, прощайте.
И шагнул в белую пелену.
Маккой, не раздумывая, бросился следом, а за ним и Кирк. Тем временем три сигнала пропали с системы отслеживания.
Кирк и Боунз оказались у самого начала подъёма в горы. Вокруг были красивые луга, с вкусно пахнущей зеленью, ярко цвели весенние цветы. Природа пробуждалась...
-Вы слышите, док, - сказал Джим, прислушиваясь, - Где-то шумит водопад...
-Рейхенбахский водопад, - приглушённо ответил Маккой.
-Тогда идёмте, мы не должны упустить момент, - кивнул Джим, но, сделав пару шагов, остановился и приказал Маккою отправиться за Споком одному. Сам капитан обошёл гору и стал подниматься по найденной тропинке.
Он тоже когда-то читал про Шерлока Холмса и прекрасно помнил, чем заканчивалась эта глава.
Спок и Мориарти дрались. Дрались не на жизнь, на смерть. Спок был сильнее, чем Мориарти, но упёртости противника было не занимать. Он упорно набрасывался на вулканца, норовя скинуть того вниз. Лишь ловкость, сноровка и спокойствие помогало пришельцу выдерживать одну за другой атаки. Но в какой-то момент Спок оступился и он, вместе с Мориарти начал скатываться вниз. Вулканец в последний момент успел зацепиться за выступ. Профессор всё никак не хотел отцепляться, но Спок понимал, что долго они так не продержатся. Либо вместе упадут, либо ему придётся скинуть Джима, нет, Джеймса. Джеймса Мориарти. В любом случае водопад получит свою жертву...
Так и случилось. Неистово крича от ужаса, Джеймс не смог больше держаться за Спока и камнем полетел вниз. Спок не мог спокойно созерцать гибель похожего на его друга человека и всё-таки закрыл глаза.
Тут он вспомнил, что упустил один важный момент. Себастьяна Морана. "Интересно, а кто исполняет его роль?" - подумал старпом и стал терпеливо ждать выстрела. Сил у него теперь хватало держать на весу своё тело.
Но выстрела в руку всё не было. Зато эхо принесло голос Маккоя, который, чуть не плача, обшаривал местность вокруг. Он слышал крик и боялся, что это был Спок. Книга не другая реальность, тут лишь похожий сюжет. А конец может быть свой.
Спок не спешил показываться из укрытия. Не было выстрела. А это значит, что стоит Споку показаться хоть на миг, то пуля моментально прервёт жизнь вулканца, а тут есть возможность сымитировать падение.
Выстрел всё-таки раздался. Но мимо. Пуля рикошетом улетела вслед за Мориарти, ранее попав в один из огромных валунов, стоящих гораздо, гораздо выше мишени, коей был Спок.
Произошло это потому, что когда Джим Кирк боролся с Сулу, пытаясь вырвать заряженное ружьё, в пылу битвы рука соскользнула на спусковой крючок.
Сулу-Моран, сумев вырваться из захвата Кирка, бросился наутёк, но совершенно не заметил правильной тропинки и, побежав напрямик, оступился и сорвался вниз, нелепо размахивая перед этим руками, словно он птица и сможет удержать равновесие. Но об этом Спок не мог знать. И он всё ещё висел над пропастью.
-Где Спок? - спросил Джим Маккоя, устало подходя к месту трагедии.
Маккой оторвал взгляд от водопада. На его глазах блестели слёзы.
-Он... Он не мог... Джим...-шептал Боунз, а затем крикнул так, будто это была последняя надежда на спасение, - Спок!
Водопад отвечал лишь шумом и эхом.
Джим закрыл глаза. Нет, всё не могло так закончиться... У этой истории был счастливый финал. И со Споком должен быть тоже.
Джим подошёл к выступам и аккуратно стал заглядывать вниз, попросив доктора подержать его за ноги. Тот послушно выполнял приказ капитана.
-Ну и долго ты собираешься здесь торчать? - раздался голос Кирка прямо над головой Спока.
-Жду ранения своей руки, капитан, - ответил Спок, словно и не было месяца разлуки.
-Его не будет, давай, мы вытащим тебя отсюда.
-Нет, нет, нет, вся эта история чрезвычайно похожа на выдумку, джентльмены, - сказала миссис Хадсон, подавая чай, - Не думаю, что вам кто-нибудь поверит, если вы решитесь рассказать об этом кому-нибудь.
-Как знать, миссис Хадсон, как знать...
Спок и Маккой, одетые в старую добрую форму, прихватив свои инструменты (электронные оказались не слишком полезны, требовалась подзарядка, а где такую взять?), ждали, пока Кирк не отдаст приказ о подъёме с помощью луча. Но Скотти никак не мог определить их местонахождение. Снова барахлили передатчики.
Ожидание затягивалось. Всё это время миссис Хадсон внимательно следила за их действиями, пока ей не надоело, и она не подошла к окну.
-Джентльмены, взгляните! - воскликнула она.
Все улицы словно были залиты молоком - такой консистенции был туман, исполнявший в этой истории сразу несколько ролей, и был отнюдь не второстепенным персонажем.
-Может быть, всё из-за него? - сказал Маккой.
Он вышел наружу и осторожно вступил на дорогу. Потом пошёл, всё удаляясь дальше и дальше от дома на Бейкер-стрит. За ним последовали и Кирк со Споком. Только лишь миссис Хадсон осталась стоять на пороге, промокнув глаза накрахмаленным белоснежным платком с очень редкой вышивкой - подарок от Маккоя.
Когда туман рассеялся, то незабвенной троицы на улице уже не было. Зато стоял мистер Лейстред.
-Мистер Холмс и мистер Ватсон дома? - спросил он чем-то опечаленную хозяйку.
-Увы, нет, мистер Лейстред, они съехали сегодня утром.
-Как? - удивлённо спросил он, - Почему?
-Они не объяснили, но оставили вам сувенир, -миссис Хадсон протянула маленькую металлическую коробочку, - На память.
Внутри оказались искусно сделанные карманные часы, показывающее время вплоть до секунд.
На самой шкатулке была выгравирована надпись:
"Мистер Лейстред, цените своё время. ШХ."
Едва Энтерпрайз покинул туман, как тот тут же растворился, словно его не было.
-И всё-таки, что за странная субстанция и почему она выбрала вас?
-Я теряюсь в догадках, капитан, - пожал плечами Спок, - Единственное, что я могу предположить, так это то, что она имеет своё измерение, но не является вратами в другую Вселенную. Она сама по себе другая Вселенная. Мы же могли случайно попасть на пути её передвижения и оказаться в одном из миров. Например, взятым из книги. Она могла изучать наше поведение, подправлять, подталкивать. И судя по тому, что корабль был выпущен из её пределов, она оказалась довольна результатом.
-Во всяком случае, я бы больше не хотел с ней сталкиваться, - сказал Маккой, - С вашего разрешения, я покину мостик, капитан.
-По какому случаю, Боунз? - удивлённо спросил Кирк.
-Есть один. Не хочу, чтобы пирожки миссис Хадсон зачерствели, - и Маккой весело подмигнул Споку.
Не знаю, как вам - понравится или не понравится этот фанфик, но, думаю, вам будет интересно)
Название: Другое измерение
Автор: Sandysan
Фэндом: Звёздный путь, Дойль Артур Конан «Шерлок Холмс», Шерлок Холмс (кроссовер)
Персонажи: Спок, Маккой, инспектор Лейстред, миссис Хадсон, Джим и другие
Рейтинг: PG-13
Жанры: Гет, Джен, Фантастика, Детектив, AU
Размер: Мини
Описание:
Спок и Маккой попадают в альтернативную вселенную, благодаря ошибке транспортаторного луча. Очень скоро оказывается, что эта вселенная не совсем та, в которые они попадали. В смысле, совсем не та. И связи с Энтерпрайзом нет.
Примечания автора:
К моему стыду, первую фразу я взял из нового сериала по Шерлоку Холмсу..
Глава первая-И при этом всём, он постоянно прав! Постоянно прав! - Маккой расхаживал взад-вперёд по комнате, громко и яростно говоря воображаемому собеседнику, - Самоуверенный остро...
Тут он прервал себя на полуслове. Миссис Хадсон, прекрасная женщина средних лет, великодушно приютившая двух попавших в беду, могла услышать это высказывание и неправильно его понять.
Но Маккой не переставал нервничать, беспокойно теребя кисти тёплого пледа из овечьей шерсти.
Потому что шли вторые сутки отсутствия Спока и третья неделя отсутствия связи с Энтерпрайзом. Все надежды на то, что Кирк их сможет обнаружить рушились с каждым днём.
Это случилось слишком неожиданно. Как попытался найти объяснение вулканец, луч транспортатора, который должен был их перенести на одну из планет Федерации, напоролся на какое-то препятствие и, по крайней мере, они двое переместились в альтернативную вселенную. Что стало с остальными участниками группы, как выбраться и что сейчас делать - на это уже Спок не мог дать ответа.
Первые дни были особенно тяжелы - ни дома, ни денег, ни подходящих костюмов. Они могли бы "загреметь" в полицию за бродяжничество, если бы логика Спока не дала свои блестящие результаты.
Однажды, укрываясь в одном из чердаков жилых кварталов Лондона ("Безусловно, это Лондон середины XIX века, мистер Маккой!") больше похожих на трущобы, они обнаружили чёрного цвета туфлю, испачканную в чём-то красном. Инструменты, которые по счастью, остались при переместившихся, пригодились как никогда. На туфле оказалась кровь. Человеческая кровь. Значит, туфлю случайно оставил убийца, когда укрывался здесь. И оставалось либо ждать, когда он вернётся, либо... Либо. Туфля была сделана из дорого по тому времени материала. А значит, убийца явно не из этих бедняцких районов. Но судя по ухоженности обуви, Спок предположил, что 93,75 процента составляет доля вероятности возвращения убийцы на место преступления за такой важной уликой. Когда Боунз спросил, почему он всё-таки её оставил, то получил безапелляционный ответ, что туфля преступнику была великовата, а судя по многочисленным трещинам и порогам, коими богаты чердаки, и возможную темноту на время укрытия преступника, обронить было не трудно. А заметить лишь дома.
И точно, через пару часов дверь чердака отворилась и, со свечой в руках, аккуратно ступая, появился человек, невысокого роста, склонный к полноте, насколько можно было предположить из силуэта.
К тому времени Маккою удалось провернуть дельце, несмотря на возражения Спока, и достать-таки более-менее подходящую одежду. Она была слегка влажной из-за постоянного тумана, что окутывал улицы Лондона под вечер, но не суть дела.
Проведя блестящий захват, Спок разрушил планы преступника на этот час, и вместе с Маккоем доставил в Скотланд-ярд, прямо к инспектору Лейстреду. Услышав это имя, в голове Леонарда созрел план. Когда спросили их имена, Маккой на лету перебил деликатную реплику Спока и представил его как мистера Шерлока Холмса - частного детектива, а себя как медицинского доктора Джона Уотсона. И опять сделал вид, что не обратил внимания на испепеляюще-спокойный взгляд Спока.
Убийцей оказался будущий наследник в несколько тысяч фунтов мистер Дэниель Малонг. Он заманил своего старшего брата в нищие жилые кварталы и хладнокровно убил того, ударив ножом в спину. На чердаке он прятался, чтобы проследить за местом убийства и остаться незамеченным. Но, поскольку задержался он там до наступления темноты и по своей невнимательности и нервозности, заметил отсутствие ботинка, лишь оказавшись в кэбе.
К тому моменту, Спок заинтересовался вещдоком, лежащим на столе в специальной коробочке для улик. Он, не пользуясь лупой, совершенно спокойно приподнял и повертел в своих тонких пальцах карманные часы. Через минуту он заявил, что эти часы принадлежат девушке, с крашенными рыжими волосами, правую руку которой, вероятно, украшает кольцо с алмазом. Маккой уже был готов возвести глаза к небу, когда услышал от Лейстреда возглас восхищения!
Поскольку среди подозреваемых была такая особа, с рыжими волосами, и да, действительно носила на среднем пальце правой руки кольцо с бриллиантом. Когда удивленный Боунз поинтересовался, каким образом Споку составить такой портрет данных, он, без каких либо эмоциональных изменений на лице, показал царапину на сапфировом стекле, которую мог оставить лишь алмаз, притом настоящий. А вот рыжий волос зацепился за конец откидной крышки. Дальнейшие предположения уже были элементарными.
Лейстред решил не оставаться в долгу и предложил ищущим себе жильё джентльменам обратиться к миссис Хадсон, проживающей на улице Бейкер-стрит, 221 В.
Тогда-то Маккой окончательно поделился сомнениями по поводу альтернативности этой вселенной.
Но, имена менять было уже поздно. Мистер Холмс, странно носивший шляпу, практически надвинув её до бровей и не желавший снимать даже в помещении, высокий, худощавый, обладающий угрюмым нравом, и мистер Уотсон, предпочитавший язвительно комментировать все действия мистера Холмса, приняли предложение. Лейстред присылал часть обращающихся к нему людей к Споку и тот быстро составил себе репутацию человека странного, но гениального.
И вот теперь он пропал. Не сказав ни слова. Лишь громко хлопнув дверью, когда Маккой выказал своё нежелание оставаться в Лондоне XIX века.
Глава вторая
Спок вернулся поздно ночью. Маккой к тому времени смог угомониться, приняв перед этим неплохую порцию односолодового виски, и спал, видя прекрасный сон про Энтерпрайз. Но покой ему только снился. От видения его отвлекли лёгкие толчки в бок. Едва Боунз открыл глаза, как от испуга резко и резво сел на постель.
-Боже мой, Спок...-выдохнул Леонард, - Вы ли это?
Вид у новоявленного Шерлока был неважнецкий. Его костюм был в грязи, один рукав порван, а второй чем-то обожжённый. Лицо в зелёных пятнах и царапинах. Но главное во всём этом хаосе, так это лихорадочно блестящие, казавшиеся при тусклом свете керосиновой лампы немного демоническими, глаза. Этот взгляд был знаком Маккою, поэтому он не стал спрашивать, где носили вулканца его соратники из преисподней.
-Одевайтесь, доктор, вам это покажется забавным.
Лондонский туман - ужасно подлая вещь. Плотный, цвета изрядно разбавленного водой небольшой доли молока, он быстро заполнял пространство и лишал видимости до ленча. Но Споку было всё ни по чём. Он упорно шёл вперёд, повинуясь внутренним инстинктам ориентирования, сворачивал в самом неожиданном месте. Боунз один раз едва не влетел в стену и не по-джентльменски выругался.
-И куда мы идём, Спок? - воскликнул Маккой ещё через полчаса шарахания по тёмным переулкам Лондона, - Вы мне можете объяснить? Сначала пропали на два дня, а теперь нате вам. Иди туда, не зная куда, принеси то, не знаю, что! Всё, мне это изрядно надоело!
Боунз остановился, но и Спок тоже встал, нащупывая что-то рукой впереди себя. Здесь туман был ещё плотнее и был похож на облако.
-Доктор, подойдите ближе, - лицо вулканца торжествовало, - Посмотрите...
Маккой послушно подошёл, вытянув, подобно своему другу, руку, и почувствовал, как его кисть стала влажной, а пальцы упёрлись во что-то мягкое и упругое. Но это была явно не стена. По крайней мере, из известного лондонцам материала.
-Господи, Спок, что это? - уже второй раз за эту ночь спросил Боунз.
-Я не знаю, но, возможно, доктор, что это наша тюрьма, - заворожённо и тихо произнёс старпом.
-Наша...что? - едва слышно спросил Боунз, чувствуя, как слабеет его тело, чем ближе он подходит к этой стене.
-Наша тюрьма...-Спок закрыл глаза и без чувств опустился на вымощенную камнем дорогу. Рядом с ними всего лишь через несколько секунд упал и Маккой. Он тоже был без сознания.
Стена тут же исчезла, но остался туман, ставший более блёклым, чем его видели пришельцы с Энтерпрайза.
Кирк находился в самом ужасном расположении духа. Пропали без вести его два лучших друга. Мысль об их возможной гибели он отгонял, как мог. Но времени на поиски становилось всё меньше, а возможностей и того подавно. Скотти, Ухура, Сулу, Чехов, сестра Чапел - все те, кто знал Маккоя и Спока, тоже находились в подавленном состоянии.
Сигнал о соединении с кораблём не оказался неожиданностью.
В удивление всех повергло то, что координат обратного вызова не было. Словно сигнал пришёл из неоткуда. Ни планета, ни корабль. Сигнал бы устойчив, но никто не отвечал на все вызовы Кирка. Лишь белый шум стоял в эфире. Потом на пару секунд проскочило два слова:
"Наша тюрьма..." и сигнал оборвался. Кирк не мог поверить своим ушам, но это был голос Спока! Сначала капитан подумал про галлюцинации, но то, что голос принадлежал старпому, подтвердили все, кто его слышал. Джим принял решение переправить корабль на координаты источника сигнала...
Спок пришёл в себя, когда за окном был полдень. Он с удивлением обнаружил себя в своей собственной постели, с повязкой на лбу. Боунз, ещё более хмурый, чем прежде за последние недели, стоял у того самого окна, держа в руках распечатанное письмо. Увидев, что вулканец проснулся, он подошёл к нему и спросил:
-Спок, когда вы успели перебежать дорогу Мориарти за эти дни, пока вас не было дома?
Вулканец приподнял бровь, выражая смятение, но учтиво ответил:
-Доктор Маккой, смею вас заверить, дорогу Мориарти, кем бы он ни был, я не перебегал. Не имею такой привычки.
-Господи, Спок! - взорвался Маккой, - Я тебя не про дорогу спрашиваю! Взгляни, тебе прислали чёрную метку!
Он резким жестом протянул письмо Споку. Тот пробежал быстрым взглядом и, тут Боунз мог поклясться, губы вулканца коснулась ухмылка.
-Значит, мы идём по верному пути, Боунз, - сказал он, - Значит, скоро мы будем дома, на Энтерпрайз.
-Как, Спок, как? - Маккой присел на край кровати.
-Профессор Мориарти даст нам ответ. Если он действительно Мориарти. Вспомните, как его звали по книге Артура Конана Дойля.
-Джеймс, - подумав, сказал Леонард и тут его глаза расширились от удивления, - Джим!
-Именно, - кивнул Спок.
Глава третья
-Эти два дня, доктор, я занимался тем, что упорно и настойчиво выходил на связь с профессором. Он оказался ещё более осторожной личностью, чем я предполагал. Инспектор не зря старается обходить его стороной. И это разумно с его стороны. Вероятность того, что сценарий может повториться, пусть и не всегда логичный, но всё же закреплённый в первоисточнике...
-Короче, Спок, - прервал его Боунз, - Ты хочешь вызвать его на поединок и победить, так? Как это прописано в книге. И если ты это сделаешь, то мы вернёмся обратно?
-Возможно, мистер Маккой... Возможно... - Спок полулежал в кресле с закрытыми глазами. На его лице была постоянная маска спокойствия, которая выбешивала доктора быстрее, чем вся та ситуация, в которой они оказались.
-А ты не забываешь о том, что первоначально Холмс погиб? - Боунз сложил руки на груди, стараясь не смотреть на Спока, поэтому наблюдал за людьми, что проходили мимо их пристанища.
-Я не исключил и это, доктор. Но, во всяком случае, я верен своим расчётам и вероятность гибели равна...
-Прекрати.
-Хорошо, доктор.
Вошла миссис Хадсон. Несмотря на то, что она лишь давала приют, ей был приятно подавать чай этим двум странным, но таким милым джентльменам, звать их к столу, разделять с ними уют, который она создавала в этом доме годами. Волноваться как за Холмса, когда он задерживался, так и за Уотсона, когда он долго не приходил с вызова. Да, Маккой тоже не терял времени даром. Как и Холмс, он быстро прославился, только в области медицины. Его часто вызывали на дом, платили неплохие деньги и они тоже становились частью общего капитала. Незаметно для себя, пришельцы влились в обстановку и дух Англии XIX века. На всякий случай они обзавелись оружием, что успокоило миссис Хадсон. Ибо безоружные джентльмены, причём такие учтивые и воспитанные могли оказаться отличной приманкой для различного рода шаек преступников, которыми был наполнен Лондон.
-Мистер Холмс, - быстро подобрался Маккой, благодарно посмотрев на хозяйку, принимая из её рук поднос с тремя фарфоровыми чашками и серебряным чайничком, - Вам не кажется, что вы излишне резво начали охоту?
-Мистер Холмс снова раскрывает дело? - миссис Хадсон была любопытна, но меру знала, - Как всегда, я узнаю всё самая последняя. Даже мистер Лейстред многое скрывает, хоть сперва делился со мной новостями.
-Да, у мистера Холмса новое дело. На сей раз более серьёзное, чем можно предположить сперва. Но я вам лично расскажу, -Маккой окинул якобы спящего Спока осуждаемым взглядом, потом перевёл на миссис Хадсон - Когда представится возможность быть уверенным в его успешном завершении.
"Ещё немного, и я начну объясняться загадками, подобно Споку"
Миссис Хадсон ответила взаимной улыбкой. Она аккуратно, обхватив тонкими пальчиками правой руки блюдце, пила чай, привезённый Ост-Индской компанией из далёкой Индии. Аромат его струился по комнате и пах для пришельцев чем-то старым, давно забытым, но таким родным...
-Мистер Уотсон, вам бы не помешало бы развлечь даму разговором, - Спок встал, решая куда-то смотаться, не предупреждая об этом Маккоя, но тут раздался стук в дверь.
Мальчишка-посыльный принёс срочное известие, где доктора Уотсона любезно просили помочь мисс Абигайл, которую в очередной раз мучила мигрень.
-Нет, мистер С..Холмс, - сказал Маккой, на ходу одеваясь и прихватывая ставший незаменимым чемоданчик, - Сегодня вы составляете компанию миссис Хадсон. Прошу простить меня, но я вынужден отлучится по работе.
Он подошёл поближе к Споку так, чтобы любопытство миссис Хадсон осталось неудовлетворённым.
-И попробуйте только куда-нибудь свильнуть, мистер Спок. Вы заварили эту кашу, и эта прекрасная во всех отношениях женщина тоже в опасности. Защитите. Со всей своей вулканской сознательностью.
Маккой развернулся и практически на бегу покинул дом на Бейкер-стрит. Спок проводил его со своим неизменным спокойствием и лишь приподнятая бровь свидетельствовала о некотором замешательстве.
Маккой возвращался в свой новый дом уже под вечер. Туман возвращал свои владения и с каждым часом всё больше и больше захватывая, поглощая город. Доктор гневался на себя, что отпустил кэбмена, а найти нового так и не удалось. Зато ощущение того, что за ним следят его не покидало. Практически до того самого момента, когда кто-то подошёл сзади и прижал платок с дурнопахнующим веществом ко рту и носу врача, не давая возможность вздохнуть "свежим" воздухом.
-Хлороформ! - пронеслось в голове Боунза до того, как он погрузился в сон.
Очнулся он прикованным к креслу в тёмном помещении. Перед глазами всё плыло, но Маккой, как мог, отгонял пелену. Рот был залеплен кляпом.
-Мистер Уотсон, с возвращением... - произнёс до боли знакомый голос.
Из пелены показалось лицо... Джима. Да, это был определённо Джим. Но какой-то он был страшный. Черты лица были резкими, чёткими, острыми, холодные глаза готовы были прожечь насквозь. Он мерзко улыбнулся, оставшись довольным реакцией доктора и приказал вынуть кляп. Вынимал противную ткань никто иной, как Сулу.
"Что, чёрт возьми, здесь происходит?" - хотел спросить Маккой, но сдержался. Он понял, что всё это - другая реальность. А, значит, другой Джим, другой Сулу. Или не Сулу...
И умереть здесь от неправильных действий тоже можно.
Глава четвёртая
-Мистер Уотсон, я был вынужден прибегнуть к таким мерам для нашей встречи, чтобы показать всю серьёзность и опасность ситуации, - Джим Мориарти сидел в кресле напротив Маккоя и курил сигару. Табачный дым быстро заполнил небольшое помещение и Боунз морщился от такого терпкого запаха, едва себя сдерживая чтобы не чихнуть, - Ваш друг, мистер Холмс, за последние недели две поставил под угрозу все мои старания и планы, которые строились не один год. Также ваше неожиданное появление и быстро расползавшаяся известность по всему Лондону и за его пределами вызывают у меня опасения. До сих пор никто не объявлял мне такую войну, но ваш друг это сделал. Я хочу выяснить сначала у вас, доктор, каковы были причины и понимаете ли вы, что сейчас оба находитесь на волоске от смерти?
Боунз немного пошевелился, разминая затёкшую спину. Оковы с него так и не сняли.
-Я понимаю, профессор, - тут он едва сдержался, чтобы не сказать "Джим", - Но у мистера Холмса своя голова на плечах и, если он считает, что должен выполнить свою работу, то пусть выполняет. Что касается меня, то я ещё не успел нанести вред вам.
-Поэтому вы всё ещё живы, - опять мерзкая ухмылка исказила лицо Мориарти, - Иначе, мистер Хикару не стал применять хлороформ и тащить ваше тело до кэба, а оставил на мостовой с ножом в спине.
У Маккоя внутри всё сжалось. Умирать здесь, по крайней мере, в этом мире ему точно не хотелось.
-Верх человеческого невежества - допрашивать невиновного и непричастного к нашим с вами делам человека... -раздался голос, как показалось Боунзу, откуда-то сверху. Голос, несомненно, принадлежал Споку, но какие нотки были слышны. Такими можно было закалять сталь, не иначе.
У Мориарти нервно дёрнулась щека. Сулу мгновенно потушил свет, и вся комната впала во тьму. Когда Спок вновь зажёг свечу - ни Мориарти, ни подчинённых ему людей здесь уже не было. Вероятно, у этой комнаты было несколько ходов, одним из которых воспользовался главарь преступной банды.
Спок приблизился к Маккою и освободил того. Взгляд вулканца был полон сочувствия и раскаяния. Боунз незамедлительно отметил про себя и это.
-Спок, как вы меня нашли? - спросил он, потирая запястья.
-Мальчишка, который доставляет нам вечернюю почту, сообщил, что вас в бессознательном состоянии тащили к кэбу недалеко от дома. Когда я выбежал, то успел увидеть отъезжающую повозку. Ну, а о моих физических данных вы, доктор, знаете больше, чем я, - невозмутимо ответил Спок.
-Вы были правы насчёт того, что Мориарти оказался похожим на нашего Джима...И я видел Сулу...
Спок задумчиво прошёлся по комнате, принадлежащей дому 221 В на Бейкер-стрит. Боунз мирно похрапывал у себя, причём это было прекрасно слышно и здесь. Но вулканца это нисколько не отвлекало. Он был раздражён выходкой Мориарти, который не был достоин даже звания профессора, на то, что этот ужасный человек был похож на Кирка, и, в конце концов, на то, что по правовым уголовным законам Англии не за что было предъявить обвинение напрямую. Но решающая встреча ждала их впереди. Смерть не была страшна Споку, он видел её не раз, практически здоровался с ней за руку.
Из размышлений его отвлёк запах пирогов, над которыми хлопотала миссис Хадсон. Сначала Спок подумал, зачем это делать ночью, но когда одёрнул шторы, увидел, что наступило утро. Вот и ещё одна странность - внутренние часы вулканца начали сбиваться.
-Миссис Хадсон, я вынужден сообщить о своём отъезде, - сказал мистер Холмс за завтраком. Маккой к столу пока что не спускался, что было на руку вулканцу, - Передайте мистеру Уотсону, что... А, впрочем, смысла в этом нет. Просто сообщите о моём отъезде. В Лондоне я буду отсутствовать чуть больше, чем полторы недели. Вот это уже передайте мистеру Лейстреду. Я постараюсь вернуться.
Последняя фраза насторожила миссис Хадсон и поэтому, едва Спок вышел за порог дома, она направилась будить мистера Уотсона...
-Капитан, впереди по курсу туманность!
На экране действительно всё приближалось и приближалось облако, больше похожее на туман, нежели на туманность. Забавно было то, что последний сигнал с голосом Спока поступил практически из середины этого странного объекта (если у него вообще есть середина). Кирк не стал сворачивать с курса, и скоро Энтерпрайз погрузилась в белую пелену.
Внезапно вся команда почувствовала себя плохо. Однако в обморок никто не упал, видимо, сработала внешняя защита корабля.
Но каково было удивление, когда пройдя эту туманность, Энтерпрайз оказался на орбите планеты, похожей на Землю!
-Капитан, экран показывает сигналы мистера Маккоя и мистера Спока!
Кирк был готов возликовать, если бы не одно смятение - почему за этим туманом система не обнаружила такую большую планету? И как Маккой и Спок там оказались?
Глава пятая. Последняя.
-Ох, уж этот Спок, остроухий зеленокровный самовлюблённый засранец!-рычал про себя Маккой, впопыхах пытаясь впихнуть ногу в штанину ей не соответствующую. Теперь он уже не стеснялся в выражениях. Он, конечно, предполагал, что Спок захочет поступить самовольно, чтобы так быстро и не обдумав свои действия!
Боунз всё-таки смог одеться и открыть входную дверь, когда вдруг увидел на пороге... Джима! Это феноменальное сходство могло вызвать инфаркт у Маккоя, потому-то он, с широко распахнутыми глазами, беззвучно хватая воздух ртом, словно рыба, начал пятиться задом, всё ещё не веря в чудо. Капитан же был удивлён не меньше и не только из-за реакции. Не смотря на то, что поиски продолжались от силы дня два-три, Боунз выглядел так, словно прожил на этой планете с месяц. И этот твидовый костюм... Он сидел идеально на Маккое, но так непривычно, особенно потому, что Кирк постоянно видел доктора в форме Звездного Флота.
Когда они зашли в дом, Боунз протянул руку, пытаясь определить, не видение ли Кирк. Нет, живой, настоящий! Не говоря ни слова, Маккой обнял своего старого друга, по которому так соскучился.
-Боунз, объясните мне, что здесь происходит, - спросил ошарашенный и недоумевающий Джим, - Где Спок?
-Нам нужно торопиться, Джим, Споку грозит серьёзная опасность, - Маккой опомнился, что со всеми этими делами, он забыл, куда мог отправиться вулканец.
-Доктор Уотсон, может, теперь вы мне тоже всё объясните?
Миссис Хадсон стояла в дверях, недоверчиво смотря на них двоих. Она не могла понять, да и не знала, кто такой Спок, почему доктора называет этот незнакомец в чудаковатой форме, больше похожей на одежду, которую носят сумасшедшие в Жёлтом доме, Боунзом. Почему её дом, старательно оберегаемый и хранимый ею, за месяц успел превратиться в хаос и бардак?
-Мистер Уотсон, Маккой? - спросил Кирк, нащупывая в кармане коммутатор.
-Миссис Хадсон, - взмолился Маккой, - Я прошу вас, потерпите ещё немного. Шерлоку действительно грозит опасность и, если мы не поторопимся, мы можем его потерять. Джеймс Кирк - представитель секретной службы Её Величества - поможет нам в поисках.
Джим соединился со Скотти и тот передал координаты передвижения Спока, окончательно убедив миссис Хадсон, что он действительно из секретной службы, ну, или в том, что она сходит с ума. Увидев направление движения вулканца, Маккой пришёл в ужас.
-Я помню это место. Там был такой плотный туман, неужели он хочет пройти через него? Это же форменное самоубийство!
-Не знаю, о каком именно тумане идёт речь, - вставил своё слово капитан, - Но наш корабль попал сюда благодаря нему.
-Теперь нельзя терять ни минуты, Джим! - Боунз крепко схватил капитана за руку и потащил к двери.
Спок стоял напротив Джеймса Мориарти, так удивительно похожего на капитана Энтерпрайза. Позади главаря был лишь плотный туман, который так и не рассеялся, не смотря на солнечное утро, постепенно перерастающее в полдень.
-Ни с места, - спокойно, но твёрдо сказал вулканец, держа наготове револьвер, - Или я выстрелю.
Профессор лишь расхохотался и тут же шагнул в туман, исчезнув из поля зрения.
Спок опустил револьвер, подошёл вплотную к этой упругой стене и готов был последовать вслед за Мориарти, как тут...
-Стой, Спок! - Боунз бежал, хватаясь за сердце, отвык он за этот месяц от встрясочек.
Вулканец обернулся, с удивлением обнаружив рядом с Маккоем Джима.
-Капитан, это вы? - недоверчиво спросил он.
-Я, - ответил Кирк, - Мы заберём вас отсюда, Спок. Не делай глупостей.
-Поздно, капитан, вы сделали большую ошибку, попав сюда. Теперь необходимо выполнить условия канона. Иначе мы здесь останемся навсегда, - Спок помолчал с секунду и добавил, - На всякий случай, прощайте.
И шагнул в белую пелену.
Маккой, не раздумывая, бросился следом, а за ним и Кирк. Тем временем три сигнала пропали с системы отслеживания.
Кирк и Боунз оказались у самого начала подъёма в горы. Вокруг были красивые луга, с вкусно пахнущей зеленью, ярко цвели весенние цветы. Природа пробуждалась...
-Вы слышите, док, - сказал Джим, прислушиваясь, - Где-то шумит водопад...
-Рейхенбахский водопад, - приглушённо ответил Маккой.
-Тогда идёмте, мы не должны упустить момент, - кивнул Джим, но, сделав пару шагов, остановился и приказал Маккою отправиться за Споком одному. Сам капитан обошёл гору и стал подниматься по найденной тропинке.
Он тоже когда-то читал про Шерлока Холмса и прекрасно помнил, чем заканчивалась эта глава.
Спок и Мориарти дрались. Дрались не на жизнь, на смерть. Спок был сильнее, чем Мориарти, но упёртости противника было не занимать. Он упорно набрасывался на вулканца, норовя скинуть того вниз. Лишь ловкость, сноровка и спокойствие помогало пришельцу выдерживать одну за другой атаки. Но в какой-то момент Спок оступился и он, вместе с Мориарти начал скатываться вниз. Вулканец в последний момент успел зацепиться за выступ. Профессор всё никак не хотел отцепляться, но Спок понимал, что долго они так не продержатся. Либо вместе упадут, либо ему придётся скинуть Джима, нет, Джеймса. Джеймса Мориарти. В любом случае водопад получит свою жертву...
Так и случилось. Неистово крича от ужаса, Джеймс не смог больше держаться за Спока и камнем полетел вниз. Спок не мог спокойно созерцать гибель похожего на его друга человека и всё-таки закрыл глаза.
Тут он вспомнил, что упустил один важный момент. Себастьяна Морана. "Интересно, а кто исполняет его роль?" - подумал старпом и стал терпеливо ждать выстрела. Сил у него теперь хватало держать на весу своё тело.
Но выстрела в руку всё не было. Зато эхо принесло голос Маккоя, который, чуть не плача, обшаривал местность вокруг. Он слышал крик и боялся, что это был Спок. Книга не другая реальность, тут лишь похожий сюжет. А конец может быть свой.
Спок не спешил показываться из укрытия. Не было выстрела. А это значит, что стоит Споку показаться хоть на миг, то пуля моментально прервёт жизнь вулканца, а тут есть возможность сымитировать падение.
Выстрел всё-таки раздался. Но мимо. Пуля рикошетом улетела вслед за Мориарти, ранее попав в один из огромных валунов, стоящих гораздо, гораздо выше мишени, коей был Спок.
Произошло это потому, что когда Джим Кирк боролся с Сулу, пытаясь вырвать заряженное ружьё, в пылу битвы рука соскользнула на спусковой крючок.
Сулу-Моран, сумев вырваться из захвата Кирка, бросился наутёк, но совершенно не заметил правильной тропинки и, побежав напрямик, оступился и сорвался вниз, нелепо размахивая перед этим руками, словно он птица и сможет удержать равновесие. Но об этом Спок не мог знать. И он всё ещё висел над пропастью.
-Где Спок? - спросил Джим Маккоя, устало подходя к месту трагедии.
Маккой оторвал взгляд от водопада. На его глазах блестели слёзы.
-Он... Он не мог... Джим...-шептал Боунз, а затем крикнул так, будто это была последняя надежда на спасение, - Спок!
Водопад отвечал лишь шумом и эхом.
Джим закрыл глаза. Нет, всё не могло так закончиться... У этой истории был счастливый финал. И со Споком должен быть тоже.
Джим подошёл к выступам и аккуратно стал заглядывать вниз, попросив доктора подержать его за ноги. Тот послушно выполнял приказ капитана.
-Ну и долго ты собираешься здесь торчать? - раздался голос Кирка прямо над головой Спока.
-Жду ранения своей руки, капитан, - ответил Спок, словно и не было месяца разлуки.
-Его не будет, давай, мы вытащим тебя отсюда.
-Нет, нет, нет, вся эта история чрезвычайно похожа на выдумку, джентльмены, - сказала миссис Хадсон, подавая чай, - Не думаю, что вам кто-нибудь поверит, если вы решитесь рассказать об этом кому-нибудь.
-Как знать, миссис Хадсон, как знать...
Спок и Маккой, одетые в старую добрую форму, прихватив свои инструменты (электронные оказались не слишком полезны, требовалась подзарядка, а где такую взять?), ждали, пока Кирк не отдаст приказ о подъёме с помощью луча. Но Скотти никак не мог определить их местонахождение. Снова барахлили передатчики.
Ожидание затягивалось. Всё это время миссис Хадсон внимательно следила за их действиями, пока ей не надоело, и она не подошла к окну.
-Джентльмены, взгляните! - воскликнула она.
Все улицы словно были залиты молоком - такой консистенции был туман, исполнявший в этой истории сразу несколько ролей, и был отнюдь не второстепенным персонажем.
-Может быть, всё из-за него? - сказал Маккой.
Он вышел наружу и осторожно вступил на дорогу. Потом пошёл, всё удаляясь дальше и дальше от дома на Бейкер-стрит. За ним последовали и Кирк со Споком. Только лишь миссис Хадсон осталась стоять на пороге, промокнув глаза накрахмаленным белоснежным платком с очень редкой вышивкой - подарок от Маккоя.
Когда туман рассеялся, то незабвенной троицы на улице уже не было. Зато стоял мистер Лейстред.
-Мистер Холмс и мистер Ватсон дома? - спросил он чем-то опечаленную хозяйку.
-Увы, нет, мистер Лейстред, они съехали сегодня утром.
-Как? - удивлённо спросил он, - Почему?
-Они не объяснили, но оставили вам сувенир, -миссис Хадсон протянула маленькую металлическую коробочку, - На память.
Внутри оказались искусно сделанные карманные часы, показывающее время вплоть до секунд.
На самой шкатулке была выгравирована надпись:
"Мистер Лейстред, цените своё время. ШХ."
Едва Энтерпрайз покинул туман, как тот тут же растворился, словно его не было.
-И всё-таки, что за странная субстанция и почему она выбрала вас?
-Я теряюсь в догадках, капитан, - пожал плечами Спок, - Единственное, что я могу предположить, так это то, что она имеет своё измерение, но не является вратами в другую Вселенную. Она сама по себе другая Вселенная. Мы же могли случайно попасть на пути её передвижения и оказаться в одном из миров. Например, взятым из книги. Она могла изучать наше поведение, подправлять, подталкивать. И судя по тому, что корабль был выпущен из её пределов, она оказалась довольна результатом.
-Во всяком случае, я бы больше не хотел с ней сталкиваться, - сказал Маккой, - С вашего разрешения, я покину мостик, капитан.
-По какому случаю, Боунз? - удивлённо спросил Кирк.
-Есть один. Не хочу, чтобы пирожки миссис Хадсон зачерствели, - и Маккой весело подмигнул Споку.
Кое-что из замеченного, но далеко не все
Dukasha, ооооо, ура, вы-таки решили меня побетить ^_^
Исправить постараюсь вечером, поскольку на работе мне вряд ли дадут это сделать, но есть такая штука, насчёт пола "Энтерпрайз": мне конкретно место указать, где я указал его неправильно. Просто там может быть слово "корабль", а корабль - мужской род.
"Энтерпрайзы"
Harmiron, обязательно писать!
Да эту пятую главу стоит только копнуть...
Не, бесполезно, надо все с самого начала заново прочесывать. Но неисправленность указанных ранее ошибок мешает однако.