R.T.F.M.
Беспомощно болтая конечностями, Кирк падал, и красноватая в отблесках солнца поверхность озера приближалась с каждым мгновением. Выдержит ли тело кхфликтянина удар о воду? Кирк уже мог разглядеть своё отражение, искажённое волнами…
читать дальшеКогда до поверхности оставалось от силы метров двадцать, он ощутил спасительное покалывание транспортации. Озеро заволокло туманом, и Кирк обнаружил себя в транспортаторной "Энтерпрайза".
- С возвращением, капитан, - сказал стоящий за пультом Скотт, набирая новые координаты. – Мистеру Споку удалось найти их командный центр: он говорит, что ему срочно нужна ваша помощь.
Кирк ощутил исходящее от низшего мозга оцепенение; но, к счастью, транспортатор сработал прежде, чем низший мозг успел отреагировать на присутствие разумного не кхфликтянина. Шок, который он испытал, материализовавшись вновь, оказался куда сильнее, чем при прошлой встрече со Споком. Он находился в святая святых, куда самец кхфликтянин допускался за всю жизнь лишь однажды. Очутиться здесь во второй раз, да ещё среди этих неведомых монстров стало потрясением, вынести которое ему оказалось не под силу. Кирк вновь ощутил, как мозг отключил все произвольные функции организма. Конечности парализовало, и он тяжело шлёпнулся животом на каменный пол.
- Капитан! Капитан, вы слышите меня? – раздался настойчивый голос, и в поле зрения появился Спок.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он почувствовал, что способность посылать на панцирь сигналы вернулась к нему. Ужас, охвативший носителя от сознания, что он находится в этом зале, был даже сильнее, чем от присутствия не кхфликтян, явно обладающих зачатками разума. Низший мозг норовил закрыться, отключиться от страшной реальности.
Я слышу, просигналил Кирк. Вы выдернули меня как раз вовремя. Спасибо.
- С вами всё в порядке, капитан?
Спок не смог скрыть тревоги, и Кирк подумал, что его помощнику, пожалуй, приходится тяжелее, чем ему самому. Найти способ вернуть трансформированных людей в человеческий облик – задача ещё более трудная, чем установить контроль над носителем.
Со мной всё в порядке.
- Хорошо. Капитан, мы нашли главный информационно-командный центр планеты, но не можем определить принцип действия аппаратуры. Мониторы дают показания только на цветовом языке. Наши универсальные переводчики даже приблизительно не могут определить, что означают эти цветовые сочетания. Нужна ваша помощь.
Кирк попытался разобраться в хаотичных цветовых образах в низшем отделе мозга.
Наши универсальные переводчики тут не помогут. Язык принципиально другой. Каждое цветовое сочетание несёт смысловую нагрузку.
- Капитан, мы полагаем, что ключ к решению проблемы находится здесь. Получив доступ к базе данных, я сумею найти способ вернуть вас всех в человеческий облик. Вы можете помочь с переводом?
Сможет ли он им помочь? Даже если низший мозг и содержит какие-то сведения о командно-информационном центре, он парализован ужасом, так что толку от него будет немного. Да и вряд ли носитель обладает необходимой квалификацией. Но Споку нужна помощь кхфликтянина, и Кирк чувствовал, что он единственный, на кого Спок может рассчитывать. Он и сам не знал, почему; но был уверен, что остальные не сумели установить с носителями даже тот ненадёжный контакт, которого удалось добиться ему. Словно кхфликтяне пытались изгнать людей из своего мира, наотрез отказываясь признать, что те существуют. Кирк, по крайней мере, мог управлять движениями своего носителя… в большинстве случаев. И его носитель знает язык. Не бог весть что; но у Спока не даже и этого.
Кирк снова подключился к низшему мозгу в надежде узнать что-нибудь, что могло бы помочь Споку; но сама мысль о том, чтобы сообщить что-нибудь этим странным… существа, повергла носителя в ужас. Волна безумного страха захлестнула Кирка; на какое-то время он совершенно утратил способность контролировать носителя и мог лишь надеяться, что носитель не сможет долго выдержать такого дикого напряжения.
Когда способность воспринимать окружающее вернулась к нему, Спок как раз доставал коммуникатор. К этому времени носитель немного успокоился, но всё же не настолько, чтобы Кирк мог разобрать, что говорит вулканец. Звуковые мембраны кхфликтян воспринимали большинство частот звуковых колебаний; но уловить смысл сказанного можно было, лишь сосредоточившись. Для смертельно напуганного носителя разобрать человеческую речь оказалось непосильной задачей.
Минутой позже возникло знакомое мерцание транспортации, и перед Кирком появился большой, литров на сто чан, наполненный тёмно-красной жидкостью. Прежде чем Кирк успел сообразить, что происходит, носитель бросился к чану и, погрузив туда хоботок, принялся жадно поглощать содержимое. Видимо, исходящий от жидкости запах подсказал кхфликтянину, что перед ним еда. Кирк мысленно поблагодарил Боунза, сумевшего, руководствуясь скудными данными, создать подходящую для кхфликтян пищу.
По мере того, как носитель насыщался, низший охватило нарастающее чувство покоя. Первой мыслью Кирка было, что проголодавшийся носитель попросту объелся. Но когда вместо ожидаемой сонной одури пришло ощущение полнейшей безмятежности и отстранённости от происходящего, Кирк сообразил, что Спок попросту велел Маккою подмешать в питательную смесь успокоительного – вероятно, в надежде, что пока носитель пребывает в эйфории, Кирк сможет добыть из низшего мозга нужную информацию и передать её Споку.
Что вы ему подмешали? Не то, чтобы Кирка это действительно интересовало; просто он хотел дать Споку знать, что с ним всё в порядке.
- Диазирилион. – Спок внимательно наблюдал за Кирком. – Он обеспечит вашему носителю состояние лёгкого опьянения на ближайшие несколько часов. Абсолютно безвредно. Только будьте осторожны при движениях, требующих концентрации.
Не будем терять времени. И, повернув глазные стебельки, Кирк обратил взгляд на заставленные аппаратурой ярусы. Никакого сопротивления носитель не оказал. Диазирилион делал своё дело - низший мозг преисполнился убеждения, что странные двуногие создания, обращающееся с техникой - ничто иное, как галлюцинация, адресованная высшему отделу мозга, дабы сообщить нечто такое, что лишь высшего отдела и касается. С чувством невыразимого облегчения Кирк ощутил, как низший мозг погрузился в состояние лёгкого опьянения, без сопротивления отдавая заложенную в него информацию.
Обучающая аппаратура. Сюда приводили каждого кхфликтянина, выдержавшего первый Переход. Старейшие подвергали его серии тестов, после чего определяли его функцию и место в обществе. Затем отводили на соответствующий ярус и с надлежащими ритуалами пристёгивали идущие от машины провода. Непосредственно в низший мозг вводились знания, которые понадобятся кхфликтянину на протяжении всей его жизни. Лишь некоторые сведения оказывались доступными сразу; большая же часть информации оставалась в подсознании, заблокированная до надлежащего момента.
Затем запрограммированных кхфликтян, которые на этой стадии своего развития все были самцами, выпускали на поверхность планеты, предоставляя им самим заботиться о себе. Обеспечив самкам достаточное количество потомства, самцы трансформировались в самок. Те, сделав положенное число кладок яиц, всецело погружались в научную работу или же уходили в политику, отдаваясь борьбе за власть – выбор в значительно мере зависел от информации, некогда введённой в мозг юного кхфликтянина, хотя индивидуальные способности тоже играли немалую роль. Ничего более определённого Кирк узнать у носителя не мог; тот был ещё слишком юн, и соответствующая информация в его мозгу пока была заблокирована.
Теперь образы сменяли друг друга медленнее, давая Кирку возможность разобраться. Биологический цикл кхфликтян стал более-менее понятен; но это ни на йоту не приближало к решению проблемы. Как вернуться в человеческий облик? Очевидно, ключ к разгадке кроется в главном компьютере, контролирующем всю аппаратуру. Но какой же их этих компьютеров главный? Видимо, тот, что находится в командном центре… но ведь это и есть в центр, куда уж дальше. Правда, ещё эти двери… Уборные у них там, что ли?
Кирк снова огляделся. Двери, целый ряд дверей. В тот единственный раз, что его носитель побывал в зале, он близко не подходил к пандусу. Да и ни один самец никогда не подходил.
Эта мысль развеяла последние сомнения.
Оно там, Спок. Я уверен.
Спок поднял бровь.
- Трикодеры показывают, что там ничего нет.
Я не знаю, что там. И есть ли там что-нибудь вообще. Но такие двери есть только здесь. И это единственное, о чём я ничего не знаю. Кирк сделал паузу. Общаться с помощью азбуки Морзе, передавая каждую букву с помощью точек и тире, оказалось куда труднее, чем он ожидал. Чередование образов требовало постоянной сосредоточенности и отнимало много сил. Как долго он ещё сможет принуждать своего носителя к неестественной для него реакции?
- Если вы так считаете, капитан, я рекомендовал бы вам, прежде чем мы войдём туда, ещё раз подкрепиться. Здешние помещения могут оказаться… не тем, чем кажутся на первый взгляд.
Тоже мне новости, подумал Кирк. Пока что решительно всё на Карете IV на поверку оказывалось не тем, чем выглядело. Во всяком случае, всё, на что кхфликтяне наложили лапу.
Я совершенно уверен, Спок. Это всё простые терминалы, они могут только передавать информацию от центрального компьютера в мозг. Больше здесь ничего нет. Главный компьютер может быть только в каком-то из этих помещений.
- В таком случае мы направимся туда, как только вы будете готовы.
С этими словами Спок отошёл. Пока он переговаривался с остальными Кирк, снова погрузил хоботок в контейнер с питательной смесью. Учитывая, сколько энергии затрачивает носитель, питаться лучше часто. Кроме того, увеличение содержания диазирилиона в крови носителя облегчит Кирку доступ к информации в низшем отделе мозга.
Когда Кирк почувствовал, что наелся до отвала, Спок опять подошёл к нему. Чуть покачиваясь от тяжести в желудке и от лёгкого опьянения, вызванного действием диазирилиона, Кирк последовал за вулканцем вверх по пандусу. Держа трикодер перед собой, Спок медленно двинулся вдоль ряда дверей.
- У всех помещений только один выход, капитан, - сообщил вулканец, закончив обход. – Вы не заметили никаких различий между дверями?
Я мог бы ему сказать и без всякого трикодера, что второго выхода там нет, подумал Кирк, отвлечённо прислушиваясь к словам своего помощника. В мозгу моментально возникла точная схема того, что находилось там, за стеной. Он уверенно шагнул вдоль стены и положил четыре щупальца на точки, обозначенные на схеме. Стена мгновенно сделалась прозрачной, и за ней открылся цветовой вихрь. Не колеблясь ни секунды, Кирк шагнул вперёд.
Секунду ему казалось, что он летит в бездну. Потом ощущение прошло, и он почувствовал, что лежит на твёрдом полу. Было совершенно темно. Голова кружилась; носитель полностью отключился, парализованный ужасом. Узнать у него что-нибудь в ближайшие несколько минут не стоило и пытаться; и Кирк решил пока что осмотреться.
Очень скоро в темноте забрезжил слабый свет. С каждой секундой он становился всё ярче, и Кирк уже мог различить нависающие с обеих сторон накренившиеся, покореженные приборные панели. Панели несколько напоминали пульты управления обучающих машин в зале, но выглядели куда более сложными. Сомнений не оставалось: именно с их помощью осуществлялось управление комплексом. Это командный центр. Где-то здесь находится то, что они ищут.
Кирк стал оглядываться в поисках Спока; но вулканца нигде не было видно. К тому же перспектива комнаты непрерывно изменялась, как на картинах Эшера. < Maurits Cornelis Escher – голландский художник-график>. Спок мог находиться в трёх метрах, и Кирк всё равно его бы не увидел.
Он осторожно попробовал подняться. Носитель, несмотря на изрядную дозу диазирилиона, всё ещё пребывал в совершеннейшем ужасе от одной мысли, что очутился там, куда допускаются лишь Старейшие – самые могущественные из самок, достигшие высшей ступени власти. То, что носитель вообще знал о существовании и предназначении комнаты, свидетельствовало, что однажды, через много-много лет, ему надлежало стать одной из Старейших – тех, что управляли всем на Кхфликте. Но явиться сюда в своём теперешнем возрасте, самцом, было самым настоящим святотатством.
Экстренные обстоятельства, твёрдо сказал Кирк своему кхфликтянскому alter ego. Случай чрезвычайной важности. Старейшие избрали тебя, чтобы разгадать тайну этих пришельцев. Они тоже сейчас ищут разгадку – но не здесь, не здесь. Старейшие не хотят, чтобы пришельцы их увидели. Кому, кроме тебя, под силу выполнить возложенную Старейшими задачу?
Против опасения, лесть возымела действие, и носитель успокоился. Со временем он, по всей вероятности, распознает подвох; но пока он верит, его можно контролировать.
Спока Кирк нашёл примерно через четверть часа. Вулканец материализовался в каких-нибудь десяти метрах; но кратчайший маршрут между ними оказался самым настоящим лабиринтом, сложнейшим из тех, которые Кирку довелось повидать за всю свою жизнь. Если странные линии на полу и постоянно меняющаяся перспектива предназначались для того, чтобы сбить с толку непрошенных гостей, то кхфликтянский архитектор, спланировавший это помещение, поработал на совесть.
К тому времени, как Кирк добрался до Спока, вулканец как раз сел на полу; но заметно было, что это далось ему лишь с большим трудом. Он взглянул было на Кирка, но тут же снова опустил голову.
- Мне очень жаль, капитан; но я не могу нормально видеть. Всё кажется мне искажённым. Не уверен, что здесь я смогу быть вам полезен.
У Кирка задрожали мембраны. Сейчас, как никогда, необходим опыт Спока, его знания. Самому носителю никак не разобраться в кхфликтянской технологии. У него нет необходимой научной базы.
Что с тобой?
- Полагаю… - Спок закрыл глаза. Лицо его приобрело бледно-зелёный цвет растения, выросшего в закрытом помещении при слишком скудном освещении. – Здесь какое-то поле. Оно всё искажает. Влияет на зрение и чувство равновесия. Я не могу даже держаться на ногах.
Поле, которое всё искажает. Едва услышав эти слова, Кирк уже знал, где искать выключатель. В той стороне, откуда он пришёл. Три приборных панели, считая отсюда. Кирк двинулся назад, вскарабкался по накренившемуся пульту, и, вложив когти в углубления, нажал переключатели. Экран засветился приятным бледно-лиловым цветом, а затем возникла цветовая комбинация, означающая просьбу ввести запрос.
Так просто?
Как отключить защитное поле, спросил Кирк, и на экране тотчас возникла последовательность команд. Кирк ощутил, как по панцирю заплясали радостные сполохи. Он торопливо ввёл команды.
Защитное поле отключено, сообщил экран.
Убрав клещи из углублений, Кирк спрыгнул на пол и вернулся туда, где сидел Спок. Вулканец, чьё лицо уже приняло нормальный оттенок, с интересом осматривался по сторонам.
- Спасибо, капитан. Думаю, мы нашли то, что искали. – Спок поднялся, пошатнувшись при этом, и Кирк отметил, что его помощник всё ещё двигается как-то неуверенно. Как правило, вулканская физиология давала несомненные преимущества, и Кирк порой завидовал силе и выносливости своего помощника; но кхфликтянское защитное поле явно нарушило моторику Спока. Возможно ли, что вулканцы по природе своей более землян подвержены действию такого типа защиты?
Да, Спок, это командный центр.
Спок оглядел ряды покорёженных приборных панелей, одни разглядывая подолгу, по другим лишь скользя взглядом.
- В каком из них нужная информация?
По тону Кирк понял, что его помощник взволнован куда больше, чем желал бы выказать. Сколько времени понадобится вулканцу, чтобы проверить все?
Кирк несколько раз мысленно провернул вопрос и так, и этак; но как бы он не перефразировал слова Спока, низший мозг безмолвствовал.
Попробуй спросить что-то более конкретное. Что-то такое, чтобы носитель мог ответить однозначно.
Спок приподнял бровь.
- А как же тогда вы узнали, как отключить защитное поле?
Когда ты сказал "поле, которое всё искажает", я сразу же понял, с какого компьютера оно контролируется. А компьютер дал мне указания, как его отключить. В тот момент Кирк был настолько обеспокоен состоянием Спока, что даже не подумал, что низший мозг, по сути, выдал секрет управления защитной системой всей планеты. Кто знает, какую ещё информацию может хранить мозг кхфликтянина?
При мысли об этом Кирку стало не по себе.
- Потрясающе. - Спок задумался. – Как работают порталы?
Поначалу низший мозг упорно не желал откликаться, и Кирк подумал, что, возможно, употребил неправильный термин для обозначения кхфликтянских транспортаторов, или же вообще неверно истолковал причину, по которой низший мозг мгновенно откликнулся в прошлый раз. Он повторил вопрос ещё раз и ещё, пробуя различные термины и всякий раз и пытаясь подчеркнуть, как важна возложенная на них миссия – пока носитель наконец не соизволил выдать информацию. Оказывается, обслуживание порталов было уделом рядовых членов общества - техников и их помощников; и считалось слишком примитивной обязанностью, чтобы информация о порталах представляла интерес для того, кому суждено было в один прекрасный день занять место среди высших руководителей. Сдерживая раздражение, Кирк передал носителю, что враги с другой планеты проникли на Кхфликт через порталы; и что Старейшие послали его сюда именно для того, чтобы он предотвратил всякую возможность использования порталов чужаками впредь. Носитель поверил, но толком ничего сообщить не мог.
Спок, он, похоже, и сам не знает. Только в общих чертах. В основном нам придётся действовать методом тыка.
В поисках пульта, соответствующего описанию, которое Кирку удалось извлечь из низшего мозга, Кирк и Спок плутали по лабиринту более часа. Трижды они сбивались с пути и были вынуждены возвращаться и начинать всё сначала. Поначалу Кирк пытался узнать у носителя, для чего предназначены пульты, мимо которых они проходили; но скоро оставил эти попытки, ибо в большинстве случаев ничего определённого носитель сообщить не мог. Наконец они нашли то, что искали – между двумя пультами, контролирующими процесс утилизации отходов в мегаполисах. Лишь на этой приборной панели горели огоньки. Всё остальные пульты были мертвы, как те существа, которым они некогда служили.
- Вся эта аппаратура – она переведена в пассивный режим или отключена? – спросил Спок.
Вопрос едва успел прозвучать, как Кирк уже знал ответ.
Здесь всё мёртвое. Нет связи с городами, которые центр обслуживал; нет подключения к геотермальным источникам. Кирк сделал паузу, чувствуя, как всё новые сведения всплывают в сознании. Дело не только в угасании солнца. Кхфликтяне компенсировали похолодание за счёт геотермальных источников, эксплуатировали их без оглядки. Это привело к гибели цивилизации и вымиранию расы. Но сама аппаратура действует, потому что в пассивном режиме не требует много энергии.
Разобраться с управлением порталами оказалось ещё труднее, чем найти нужный пульт. Дело продвигалось медленно. Иной раз Споку приходилось пять-шесть раз перефразировать вопрос, прежде чем Кирк добивался от носителя хоть какого-то ответа. И даже тогда полученная с таким трудом информация была столь отрывочной и неполной, что Кирк должен был по нескольку минут экспериментировать с переключателями, чтобы получить хоть сколько-нибудь определённый результат.
К полуночи они сделали перерыв, чтобы проголодавшийся носитель мог поесть, и тогда Спок произнёс вслух то, что уже давно не давало им обоим покоя.
- Капитан, мы зря теряем время. Ваш носитель просто не знает того, что нам нужно.
Ты прав. Эта мысль выводила Кирка из себя. Знать, что цель совсем рядом; что ответы, можно сказать, у тебя в руках – и при этом понимать, что при таких темпах понадобиться несколько дней, а то и недель, чтобы найти то, что нужно. Сколько он сможет продержаться в теле носителя, которого приходится постоянно глушить наркотиками до полного одурения, чтобы от него можно было добиться хоть какого-то толку?
- У нас только один выход. – Спок достал коммуникатор. – Я пройду через какой-нибудь из порталов, а потом "Энтерпрайз" опять транспортирует меня сюда. Логика подсказывает, что мой носитель будет обладать необходимой квалификацией в области технологий.
Нет, Спок! Это слишком опасно! Я запрещаю! Как будто мало им пятерых трансформированных. Чем больше трансформированных, тем больше проблем. К тому же нет никакой уверенности, что Споку достанется подходящий носитель.
- "Энтерпрайз", одного на борт. – Спок ловко уклонился от Кирка, пытавшегося выбить у него из рук коммуникатор, и оказался у него за спиной. Кирк резко обернулся, но было уже слишком поздно. Послышался знакомый перезвон, и вулканец исчез в мерцании эффекта транспортации.
читать дальшеКогда до поверхности оставалось от силы метров двадцать, он ощутил спасительное покалывание транспортации. Озеро заволокло туманом, и Кирк обнаружил себя в транспортаторной "Энтерпрайза".
- С возвращением, капитан, - сказал стоящий за пультом Скотт, набирая новые координаты. – Мистеру Споку удалось найти их командный центр: он говорит, что ему срочно нужна ваша помощь.
Кирк ощутил исходящее от низшего мозга оцепенение; но, к счастью, транспортатор сработал прежде, чем низший мозг успел отреагировать на присутствие разумного не кхфликтянина. Шок, который он испытал, материализовавшись вновь, оказался куда сильнее, чем при прошлой встрече со Споком. Он находился в святая святых, куда самец кхфликтянин допускался за всю жизнь лишь однажды. Очутиться здесь во второй раз, да ещё среди этих неведомых монстров стало потрясением, вынести которое ему оказалось не под силу. Кирк вновь ощутил, как мозг отключил все произвольные функции организма. Конечности парализовало, и он тяжело шлёпнулся животом на каменный пол.
- Капитан! Капитан, вы слышите меня? – раздался настойчивый голос, и в поле зрения появился Спок.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он почувствовал, что способность посылать на панцирь сигналы вернулась к нему. Ужас, охвативший носителя от сознания, что он находится в этом зале, был даже сильнее, чем от присутствия не кхфликтян, явно обладающих зачатками разума. Низший мозг норовил закрыться, отключиться от страшной реальности.
Я слышу, просигналил Кирк. Вы выдернули меня как раз вовремя. Спасибо.
- С вами всё в порядке, капитан?
Спок не смог скрыть тревоги, и Кирк подумал, что его помощнику, пожалуй, приходится тяжелее, чем ему самому. Найти способ вернуть трансформированных людей в человеческий облик – задача ещё более трудная, чем установить контроль над носителем.
Со мной всё в порядке.
- Хорошо. Капитан, мы нашли главный информационно-командный центр планеты, но не можем определить принцип действия аппаратуры. Мониторы дают показания только на цветовом языке. Наши универсальные переводчики даже приблизительно не могут определить, что означают эти цветовые сочетания. Нужна ваша помощь.
Кирк попытался разобраться в хаотичных цветовых образах в низшем отделе мозга.
Наши универсальные переводчики тут не помогут. Язык принципиально другой. Каждое цветовое сочетание несёт смысловую нагрузку.
- Капитан, мы полагаем, что ключ к решению проблемы находится здесь. Получив доступ к базе данных, я сумею найти способ вернуть вас всех в человеческий облик. Вы можете помочь с переводом?
Сможет ли он им помочь? Даже если низший мозг и содержит какие-то сведения о командно-информационном центре, он парализован ужасом, так что толку от него будет немного. Да и вряд ли носитель обладает необходимой квалификацией. Но Споку нужна помощь кхфликтянина, и Кирк чувствовал, что он единственный, на кого Спок может рассчитывать. Он и сам не знал, почему; но был уверен, что остальные не сумели установить с носителями даже тот ненадёжный контакт, которого удалось добиться ему. Словно кхфликтяне пытались изгнать людей из своего мира, наотрез отказываясь признать, что те существуют. Кирк, по крайней мере, мог управлять движениями своего носителя… в большинстве случаев. И его носитель знает язык. Не бог весть что; но у Спока не даже и этого.
Кирк снова подключился к низшему мозгу в надежде узнать что-нибудь, что могло бы помочь Споку; но сама мысль о том, чтобы сообщить что-нибудь этим странным… существа, повергла носителя в ужас. Волна безумного страха захлестнула Кирка; на какое-то время он совершенно утратил способность контролировать носителя и мог лишь надеяться, что носитель не сможет долго выдержать такого дикого напряжения.
Когда способность воспринимать окружающее вернулась к нему, Спок как раз доставал коммуникатор. К этому времени носитель немного успокоился, но всё же не настолько, чтобы Кирк мог разобрать, что говорит вулканец. Звуковые мембраны кхфликтян воспринимали большинство частот звуковых колебаний; но уловить смысл сказанного можно было, лишь сосредоточившись. Для смертельно напуганного носителя разобрать человеческую речь оказалось непосильной задачей.
Минутой позже возникло знакомое мерцание транспортации, и перед Кирком появился большой, литров на сто чан, наполненный тёмно-красной жидкостью. Прежде чем Кирк успел сообразить, что происходит, носитель бросился к чану и, погрузив туда хоботок, принялся жадно поглощать содержимое. Видимо, исходящий от жидкости запах подсказал кхфликтянину, что перед ним еда. Кирк мысленно поблагодарил Боунза, сумевшего, руководствуясь скудными данными, создать подходящую для кхфликтян пищу.
По мере того, как носитель насыщался, низший охватило нарастающее чувство покоя. Первой мыслью Кирка было, что проголодавшийся носитель попросту объелся. Но когда вместо ожидаемой сонной одури пришло ощущение полнейшей безмятежности и отстранённости от происходящего, Кирк сообразил, что Спок попросту велел Маккою подмешать в питательную смесь успокоительного – вероятно, в надежде, что пока носитель пребывает в эйфории, Кирк сможет добыть из низшего мозга нужную информацию и передать её Споку.
Что вы ему подмешали? Не то, чтобы Кирка это действительно интересовало; просто он хотел дать Споку знать, что с ним всё в порядке.
- Диазирилион. – Спок внимательно наблюдал за Кирком. – Он обеспечит вашему носителю состояние лёгкого опьянения на ближайшие несколько часов. Абсолютно безвредно. Только будьте осторожны при движениях, требующих концентрации.
Не будем терять времени. И, повернув глазные стебельки, Кирк обратил взгляд на заставленные аппаратурой ярусы. Никакого сопротивления носитель не оказал. Диазирилион делал своё дело - низший мозг преисполнился убеждения, что странные двуногие создания, обращающееся с техникой - ничто иное, как галлюцинация, адресованная высшему отделу мозга, дабы сообщить нечто такое, что лишь высшего отдела и касается. С чувством невыразимого облегчения Кирк ощутил, как низший мозг погрузился в состояние лёгкого опьянения, без сопротивления отдавая заложенную в него информацию.
Обучающая аппаратура. Сюда приводили каждого кхфликтянина, выдержавшего первый Переход. Старейшие подвергали его серии тестов, после чего определяли его функцию и место в обществе. Затем отводили на соответствующий ярус и с надлежащими ритуалами пристёгивали идущие от машины провода. Непосредственно в низший мозг вводились знания, которые понадобятся кхфликтянину на протяжении всей его жизни. Лишь некоторые сведения оказывались доступными сразу; большая же часть информации оставалась в подсознании, заблокированная до надлежащего момента.
Затем запрограммированных кхфликтян, которые на этой стадии своего развития все были самцами, выпускали на поверхность планеты, предоставляя им самим заботиться о себе. Обеспечив самкам достаточное количество потомства, самцы трансформировались в самок. Те, сделав положенное число кладок яиц, всецело погружались в научную работу или же уходили в политику, отдаваясь борьбе за власть – выбор в значительно мере зависел от информации, некогда введённой в мозг юного кхфликтянина, хотя индивидуальные способности тоже играли немалую роль. Ничего более определённого Кирк узнать у носителя не мог; тот был ещё слишком юн, и соответствующая информация в его мозгу пока была заблокирована.
Теперь образы сменяли друг друга медленнее, давая Кирку возможность разобраться. Биологический цикл кхфликтян стал более-менее понятен; но это ни на йоту не приближало к решению проблемы. Как вернуться в человеческий облик? Очевидно, ключ к разгадке кроется в главном компьютере, контролирующем всю аппаратуру. Но какой же их этих компьютеров главный? Видимо, тот, что находится в командном центре… но ведь это и есть в центр, куда уж дальше. Правда, ещё эти двери… Уборные у них там, что ли?
Кирк снова огляделся. Двери, целый ряд дверей. В тот единственный раз, что его носитель побывал в зале, он близко не подходил к пандусу. Да и ни один самец никогда не подходил.
Эта мысль развеяла последние сомнения.
Оно там, Спок. Я уверен.
Спок поднял бровь.
- Трикодеры показывают, что там ничего нет.
Я не знаю, что там. И есть ли там что-нибудь вообще. Но такие двери есть только здесь. И это единственное, о чём я ничего не знаю. Кирк сделал паузу. Общаться с помощью азбуки Морзе, передавая каждую букву с помощью точек и тире, оказалось куда труднее, чем он ожидал. Чередование образов требовало постоянной сосредоточенности и отнимало много сил. Как долго он ещё сможет принуждать своего носителя к неестественной для него реакции?
- Если вы так считаете, капитан, я рекомендовал бы вам, прежде чем мы войдём туда, ещё раз подкрепиться. Здешние помещения могут оказаться… не тем, чем кажутся на первый взгляд.
Тоже мне новости, подумал Кирк. Пока что решительно всё на Карете IV на поверку оказывалось не тем, чем выглядело. Во всяком случае, всё, на что кхфликтяне наложили лапу.
Я совершенно уверен, Спок. Это всё простые терминалы, они могут только передавать информацию от центрального компьютера в мозг. Больше здесь ничего нет. Главный компьютер может быть только в каком-то из этих помещений.
- В таком случае мы направимся туда, как только вы будете готовы.
С этими словами Спок отошёл. Пока он переговаривался с остальными Кирк, снова погрузил хоботок в контейнер с питательной смесью. Учитывая, сколько энергии затрачивает носитель, питаться лучше часто. Кроме того, увеличение содержания диазирилиона в крови носителя облегчит Кирку доступ к информации в низшем отделе мозга.
Когда Кирк почувствовал, что наелся до отвала, Спок опять подошёл к нему. Чуть покачиваясь от тяжести в желудке и от лёгкого опьянения, вызванного действием диазирилиона, Кирк последовал за вулканцем вверх по пандусу. Держа трикодер перед собой, Спок медленно двинулся вдоль ряда дверей.
- У всех помещений только один выход, капитан, - сообщил вулканец, закончив обход. – Вы не заметили никаких различий между дверями?
Я мог бы ему сказать и без всякого трикодера, что второго выхода там нет, подумал Кирк, отвлечённо прислушиваясь к словам своего помощника. В мозгу моментально возникла точная схема того, что находилось там, за стеной. Он уверенно шагнул вдоль стены и положил четыре щупальца на точки, обозначенные на схеме. Стена мгновенно сделалась прозрачной, и за ней открылся цветовой вихрь. Не колеблясь ни секунды, Кирк шагнул вперёд.
Секунду ему казалось, что он летит в бездну. Потом ощущение прошло, и он почувствовал, что лежит на твёрдом полу. Было совершенно темно. Голова кружилась; носитель полностью отключился, парализованный ужасом. Узнать у него что-нибудь в ближайшие несколько минут не стоило и пытаться; и Кирк решил пока что осмотреться.
Очень скоро в темноте забрезжил слабый свет. С каждой секундой он становился всё ярче, и Кирк уже мог различить нависающие с обеих сторон накренившиеся, покореженные приборные панели. Панели несколько напоминали пульты управления обучающих машин в зале, но выглядели куда более сложными. Сомнений не оставалось: именно с их помощью осуществлялось управление комплексом. Это командный центр. Где-то здесь находится то, что они ищут.
Кирк стал оглядываться в поисках Спока; но вулканца нигде не было видно. К тому же перспектива комнаты непрерывно изменялась, как на картинах Эшера. < Maurits Cornelis Escher – голландский художник-график>. Спок мог находиться в трёх метрах, и Кирк всё равно его бы не увидел.
Он осторожно попробовал подняться. Носитель, несмотря на изрядную дозу диазирилиона, всё ещё пребывал в совершеннейшем ужасе от одной мысли, что очутился там, куда допускаются лишь Старейшие – самые могущественные из самок, достигшие высшей ступени власти. То, что носитель вообще знал о существовании и предназначении комнаты, свидетельствовало, что однажды, через много-много лет, ему надлежало стать одной из Старейших – тех, что управляли всем на Кхфликте. Но явиться сюда в своём теперешнем возрасте, самцом, было самым настоящим святотатством.
Экстренные обстоятельства, твёрдо сказал Кирк своему кхфликтянскому alter ego. Случай чрезвычайной важности. Старейшие избрали тебя, чтобы разгадать тайну этих пришельцев. Они тоже сейчас ищут разгадку – но не здесь, не здесь. Старейшие не хотят, чтобы пришельцы их увидели. Кому, кроме тебя, под силу выполнить возложенную Старейшими задачу?
Против опасения, лесть возымела действие, и носитель успокоился. Со временем он, по всей вероятности, распознает подвох; но пока он верит, его можно контролировать.
Спока Кирк нашёл примерно через четверть часа. Вулканец материализовался в каких-нибудь десяти метрах; но кратчайший маршрут между ними оказался самым настоящим лабиринтом, сложнейшим из тех, которые Кирку довелось повидать за всю свою жизнь. Если странные линии на полу и постоянно меняющаяся перспектива предназначались для того, чтобы сбить с толку непрошенных гостей, то кхфликтянский архитектор, спланировавший это помещение, поработал на совесть.
К тому времени, как Кирк добрался до Спока, вулканец как раз сел на полу; но заметно было, что это далось ему лишь с большим трудом. Он взглянул было на Кирка, но тут же снова опустил голову.
- Мне очень жаль, капитан; но я не могу нормально видеть. Всё кажется мне искажённым. Не уверен, что здесь я смогу быть вам полезен.
У Кирка задрожали мембраны. Сейчас, как никогда, необходим опыт Спока, его знания. Самому носителю никак не разобраться в кхфликтянской технологии. У него нет необходимой научной базы.
Что с тобой?
- Полагаю… - Спок закрыл глаза. Лицо его приобрело бледно-зелёный цвет растения, выросшего в закрытом помещении при слишком скудном освещении. – Здесь какое-то поле. Оно всё искажает. Влияет на зрение и чувство равновесия. Я не могу даже держаться на ногах.
Поле, которое всё искажает. Едва услышав эти слова, Кирк уже знал, где искать выключатель. В той стороне, откуда он пришёл. Три приборных панели, считая отсюда. Кирк двинулся назад, вскарабкался по накренившемуся пульту, и, вложив когти в углубления, нажал переключатели. Экран засветился приятным бледно-лиловым цветом, а затем возникла цветовая комбинация, означающая просьбу ввести запрос.
Так просто?
Как отключить защитное поле, спросил Кирк, и на экране тотчас возникла последовательность команд. Кирк ощутил, как по панцирю заплясали радостные сполохи. Он торопливо ввёл команды.
Защитное поле отключено, сообщил экран.
Убрав клещи из углублений, Кирк спрыгнул на пол и вернулся туда, где сидел Спок. Вулканец, чьё лицо уже приняло нормальный оттенок, с интересом осматривался по сторонам.
- Спасибо, капитан. Думаю, мы нашли то, что искали. – Спок поднялся, пошатнувшись при этом, и Кирк отметил, что его помощник всё ещё двигается как-то неуверенно. Как правило, вулканская физиология давала несомненные преимущества, и Кирк порой завидовал силе и выносливости своего помощника; но кхфликтянское защитное поле явно нарушило моторику Спока. Возможно ли, что вулканцы по природе своей более землян подвержены действию такого типа защиты?
Да, Спок, это командный центр.
Спок оглядел ряды покорёженных приборных панелей, одни разглядывая подолгу, по другим лишь скользя взглядом.
- В каком из них нужная информация?
По тону Кирк понял, что его помощник взволнован куда больше, чем желал бы выказать. Сколько времени понадобится вулканцу, чтобы проверить все?
Кирк несколько раз мысленно провернул вопрос и так, и этак; но как бы он не перефразировал слова Спока, низший мозг безмолвствовал.
Попробуй спросить что-то более конкретное. Что-то такое, чтобы носитель мог ответить однозначно.
Спок приподнял бровь.
- А как же тогда вы узнали, как отключить защитное поле?
Когда ты сказал "поле, которое всё искажает", я сразу же понял, с какого компьютера оно контролируется. А компьютер дал мне указания, как его отключить. В тот момент Кирк был настолько обеспокоен состоянием Спока, что даже не подумал, что низший мозг, по сути, выдал секрет управления защитной системой всей планеты. Кто знает, какую ещё информацию может хранить мозг кхфликтянина?
При мысли об этом Кирку стало не по себе.
- Потрясающе. - Спок задумался. – Как работают порталы?
Поначалу низший мозг упорно не желал откликаться, и Кирк подумал, что, возможно, употребил неправильный термин для обозначения кхфликтянских транспортаторов, или же вообще неверно истолковал причину, по которой низший мозг мгновенно откликнулся в прошлый раз. Он повторил вопрос ещё раз и ещё, пробуя различные термины и всякий раз и пытаясь подчеркнуть, как важна возложенная на них миссия – пока носитель наконец не соизволил выдать информацию. Оказывается, обслуживание порталов было уделом рядовых членов общества - техников и их помощников; и считалось слишком примитивной обязанностью, чтобы информация о порталах представляла интерес для того, кому суждено было в один прекрасный день занять место среди высших руководителей. Сдерживая раздражение, Кирк передал носителю, что враги с другой планеты проникли на Кхфликт через порталы; и что Старейшие послали его сюда именно для того, чтобы он предотвратил всякую возможность использования порталов чужаками впредь. Носитель поверил, но толком ничего сообщить не мог.
Спок, он, похоже, и сам не знает. Только в общих чертах. В основном нам придётся действовать методом тыка.
В поисках пульта, соответствующего описанию, которое Кирку удалось извлечь из низшего мозга, Кирк и Спок плутали по лабиринту более часа. Трижды они сбивались с пути и были вынуждены возвращаться и начинать всё сначала. Поначалу Кирк пытался узнать у носителя, для чего предназначены пульты, мимо которых они проходили; но скоро оставил эти попытки, ибо в большинстве случаев ничего определённого носитель сообщить не мог. Наконец они нашли то, что искали – между двумя пультами, контролирующими процесс утилизации отходов в мегаполисах. Лишь на этой приборной панели горели огоньки. Всё остальные пульты были мертвы, как те существа, которым они некогда служили.
- Вся эта аппаратура – она переведена в пассивный режим или отключена? – спросил Спок.
Вопрос едва успел прозвучать, как Кирк уже знал ответ.
Здесь всё мёртвое. Нет связи с городами, которые центр обслуживал; нет подключения к геотермальным источникам. Кирк сделал паузу, чувствуя, как всё новые сведения всплывают в сознании. Дело не только в угасании солнца. Кхфликтяне компенсировали похолодание за счёт геотермальных источников, эксплуатировали их без оглядки. Это привело к гибели цивилизации и вымиранию расы. Но сама аппаратура действует, потому что в пассивном режиме не требует много энергии.
Разобраться с управлением порталами оказалось ещё труднее, чем найти нужный пульт. Дело продвигалось медленно. Иной раз Споку приходилось пять-шесть раз перефразировать вопрос, прежде чем Кирк добивался от носителя хоть какого-то ответа. И даже тогда полученная с таким трудом информация была столь отрывочной и неполной, что Кирк должен был по нескольку минут экспериментировать с переключателями, чтобы получить хоть сколько-нибудь определённый результат.
К полуночи они сделали перерыв, чтобы проголодавшийся носитель мог поесть, и тогда Спок произнёс вслух то, что уже давно не давало им обоим покоя.
- Капитан, мы зря теряем время. Ваш носитель просто не знает того, что нам нужно.
Ты прав. Эта мысль выводила Кирка из себя. Знать, что цель совсем рядом; что ответы, можно сказать, у тебя в руках – и при этом понимать, что при таких темпах понадобиться несколько дней, а то и недель, чтобы найти то, что нужно. Сколько он сможет продержаться в теле носителя, которого приходится постоянно глушить наркотиками до полного одурения, чтобы от него можно было добиться хоть какого-то толку?
- У нас только один выход. – Спок достал коммуникатор. – Я пройду через какой-нибудь из порталов, а потом "Энтерпрайз" опять транспортирует меня сюда. Логика подсказывает, что мой носитель будет обладать необходимой квалификацией в области технологий.
Нет, Спок! Это слишком опасно! Я запрещаю! Как будто мало им пятерых трансформированных. Чем больше трансформированных, тем больше проблем. К тому же нет никакой уверенности, что Споку достанется подходящий носитель.
- "Энтерпрайз", одного на борт. – Спок ловко уклонился от Кирка, пытавшегося выбить у него из рук коммуникатор, и оказался у него за спиной. Кирк резко обернулся, но было уже слишком поздно. Послышался знакомый перезвон, и вулканец исчез в мерцании эффекта транспортации.