Hailing frequencies open, sir-r-r-r-r...
Второй мозг - не лишний, а запасной!
ГЛАВА 19ГЛАВА 19
- Существо парализует жертву, оцарапав её ядовитыми когтями. Потом взламывает клювом верхушку черепа, извлекает живой мозг, как ореховое ядрышко из скорлупы, и проглатывает его целиком. Тело жертвы употребляется в пищу...
Спок остановил запись, обеспокоенный нездоровой эмоциональной реакцией, которую вызвало это описание у землян, находящихся в зале совещаний. Инженер Скотт выглядел несколько бледнее обычного; тёмные глаза Ухуры расширились от ужаса. Даже Фрейзер и доктор Дайсон казались подавленными. Только капитан Кирк, сидящий во главе стола, держал себя в руках.
- Маккой, вы сказали, что этот человек был безумен...
- Я сказал, что мы считали его безумным, - поправил Маккой. - Но это потому, что никто никогда не видел инопланетян, которых он описывал. Однако, поскольку они существуют, можно предположить, что он говорил правду.
Кирк неохотно кивнул. Всё, что он услышал до сих пор, ему не понравилось.
- Так о котором из двух видов он говорил?
- Это один и тот же вид, - Спок снова включил кассету.
- Проглотив мозг, существо преображается - это похоже на метаморфоз гусеницы, только без кокона. Кожа меняет цвет с зелёного на синий, головной гребень темнеет. Когда трансформация заканчивается, существо начинает говорить голосом своей жертвы.
- Быть не может, - вырвалось у Скотти. - Тот парень, верно, подхватил космическую лихорадку!
- Нет, теоретически это возможно, - взволнованно прервал его Фрейзер. Любознательность учёного быстро возобладала над ужасом и отвращением. - Описанные физиологические изменения означают полный биохимический переворот во всех системах организма. Тот странный орган в основании черепа у зелёных особей - то есть у личинок - служит для производства аминокислот. С их помощью производится органическая переработка структурных РНК из мозга жертвы. Вороны могут буквально разобрать старый мозг по винтикам и записать все его связи!
- Точно! - поддержала его Дайсон. - Это объясняет необычно высокую концентрацию нейронов в левой доле мозга: они используются как чистый лист для записи информации. Когда копирование завершено, мозговая ткань постепенно восстанавливает нормальную плотность клеток.
- В результате получается два отдельных мозга, - продолжал объяснять Фрейзер. - Обычно такая система нежизнеспособна, но только не в том случае, если Вороны сохраняют контроль над вторичными воспоминаниями. А тот сгусток нейронов в месте разделения мозговых стволов, должно быть, работает как распределительное устройство между обеими долями.
Кирк выслушал эту диковинную теорию без возражений - три года в космосе научили его с уважением относиться к тому, что на первый взгляд казалось неправдоподобным и даже фантастическим. Даже осторожный в суждениях Спок присоединился к общему согласию.
- Это может объяснить многие загадочные события, с которыми мы столкнулись. Конечно, это всего лишь предположение...
- Выкладывайте, Спок, - нетерпеливо приказал капитан.
Вулканец не спешил. Сначала он уселся поудобнее, опираясь локтями на стол и сцепив пальцы перед лицом.
- Клингоны, которые патрулировали на "Фальчионе" изолированный сектор космоса, вполне могли пасть жертвой Воронов. Если теория об ассимиляции чужого мозга верна, то пришельцы могли получить все необходимые знания, чтобы вывести крейсер в пространство Френни...
- ...где они обменяли слишком приметный боевой корабль на нейтральное торговое судно, - подхватил Кирк. - И стали ждать, пока в их ловушку не попадётся следующий корабль.
- Будто рак-отшельник...
Капитан удивлённо повернулся на стуле.
- Что вы сказали, лейтенант Ухура?
- Рак-отшельник живёт в чужих раковинах, - объяснила Ухура. - Вырастая, он перебирается из одной раковину в другую, каждый раз отыскивая себе дом побольше.
Спок одобрительно приподнял бровь.
- Ваша аналогия интересна, но наводит на тревожные мысли. Не исключено, что поиск более крупного корабля тоже продиктован требованиями роста.
- Но первая атака на "Энтерпрайз" провалилась, - напомнил Скотти. - И все Вороны погибли. Тогда откуда появился транспорт с истребителями?
- И как они узнали, что мы здесь?
Кирк нахмурился, пытаясь ухватить какую-то беспокойную мысль, промелькнувшую на краю сознания.
- Чёрт! - Он в сердцах ударил по столу кулаком. - "Весёлая Леди"! Грузовой корабль, который принял сигнал бедствия от френнийцев, - мы общались с ним только через аудиосвязь. Капитан сказал, что не приближался к каравану, но если он солгал... если его корабль пришёл на помощь "Селессану"...
- Тогда на самом деле мы разговаривали с Вороном, скопировавшим личность капитана Нейла, и к настоящему моменту его экипаж, возможно, захватил станцию Вагнер, - бесстрастно закончил Спок. - По всей видимости, это и объясняет появление транспортного корабля и истребителей.
- И мы, между прочим, летим именно туда, - напомнил Скотти.
- Мы должны выбить их оттуда, - решительно сказал Кирк. - Иначе каждое судно, прибывшее на станцию для торговли или ремонта, станет их добычей. Мы оглянуться не успеем, как Вороны расселятся по всему сектору.
Он откинулся на стуле, оглядывая сидящих за столом офицеров. В его голове на ходу складывался план.
- Когда транспортный корабль не выйдет на связь, Вороны на станции поймут, что он уничтожен, и успеют подготовиться к прибытию "Энтерпрайза". Но они не знают о "Фальчионе" и, спасибо клингонской маскировке, они не смогут его увидеть. Это наш шанс. Мы снова сделаем "Энтерпрайз" наживкой, чтобы отвлечь их огневую мощь и их внимание от "Фальчиона". Тем временем десантный отряд высадится на станцию и возьмёт под контроль системы связи и управление доками.
Говоря это, Кирк уже мысленно прикидывал, кто из членов экипажа больше подходит для вылазки.
- Но если десант потерпит неудачу? - спросил Спок.
- Тогда "Фальчион" должен уничтожить станцию, - без колебаний ответил капитан.
Спок наклонил голову в знак согласия и понимания. Если он испытывал сожаление по поводу возможной гибели архитектурного шедевра Т'Ралл, то предпочёл держать это при себе.
- Капитан...
- Да, мистер Спок, - согласился Кирк. - Вы были моим первым кандидатом для этой миссии.
Он повернулся к связистке.
- Мне нужны только добровольцы, - предупредил он.
Ухура ответила на его мрачный взгляд широкой улыбкой.
- Я давно предвкушаю увольнение на берег, капитан, - промурлыкала она.
- Хороший повод поразмять ноги, - весело согласился Скотти.
- Не вы, мистер Скотт, - осадил его Кирк. - Двигатели "Энтерпрайза" потребуют вашего присмотра. И мостик тоже.
Спок заметно напрягся.
- Капитан, во время нашей последней стоянки на Звёздной Базе адмирал Больс настаивала на том, чтобы вы прекратили участвовать в высадках десанта.
- Ну и что? Если я останусь жив, ей не в чем будет меня упрекнуть, а если погибну, её упрёки меня уже не заденут.
Он улыбнулся, но лицо Спока не смягчилось.
- Джим, тебе нельзя идти туда. Речь идёт не только о твоей жизни. Если наша теория относительно природы этих созданий верна, мы не можем допустить, чтобы тебя взяли в плен. В противном случае враг получит всю информацию, которой располагает капитан федерального звездолёта.
- А как насчёт моего старшего помощника? - резко спросил Кирк.
- Среди вулканских ментальных дисциплин есть определённые приёмы, эффективно разрушающие память и сознание.
Два упорных взгляда скрестились, будто шпаги. Безмолвный поединок продлился лишь несколько секунд. Кирк первым отвёл глаза, признавая правоту друга.
- Вам понадобится вооружённая поддержка. Выберите людей из службы безопасности. Группа должна быть немногочисленной, чтобы снизить риск обнаружения. Скрытность послужит вам лучше, чем несколько лишних фазеров.
- Капитан, - Маккой заговорил в первый раз с тех пор, как они прослушали кассету с записью его рассказа. - Очень может быть, что люди на станции ещё живы. Служащих наверняка убили, чтобы завладеть их знаниями, но поселенцы, скорее всего, обездвижены и содержатся взаперти для... э... использования в будущем. Им потребуется медицинская помощь и антидот против парализующего яда, синтезированный лейтенантом Фрейзером.
- Хорошая мысль, Боунс, - рассеянно проронил Кирк. Потом, спохватившись, взглянул на доктора. Тревога о людях была такой знакомой, такой типичной для его главного врача, что какое-то мгновение он надеялся... но Маккой поморщился, услышав старое прозвище.
- Спасибо, доктор Маккой. Я вызову добровольцев из медицинского отдела.
- В этом нет необходимости, капитан, - Доктор облизнул губы. - Я предлагаю свою помощь в качестве санитара.
- Лен! - Дайсон привстала с места. - Это несерьёзно! Вы никогда в жизни не были на космических станциях.
Она повернулась к капитану.
- Я больше подхожу для этого. У меня есть опыт работы на станциях и...
Маккой упрямо замотал головой.
- Сейчас я ваш главный эксперт по Воронам, так что вы не можете оставить меня здесь. С другой стороны, на "Энтерпрайзе" не намного безопаснее. Если вылазка не удастся, чужаки всё равно уничтожат ваш корабль.
Спок принял сторону Дайсон.
- У меня есть полная запись всего, что вы знаете о Воронах, доктор Маккой. Ваше личное присутствие в десантной группе не обязательно.
- У вас есть полная запись всего, что я до сих пор вспомнил, - парировал Маккой. - Но я в любую минуту могу вспомнить ещё что-нибудь. Вдруг вы упустите какую-то важную деталь насчёт их поведения? - Он повернулся к Кирку. - А если одна из этих тварей съест мои мозги, она наверняка подхватит и мою амнезию, так что вы можете не опасаться, что я выдам им военные тайны Федерации.
- Вы согласны с этим, доктор Дайсон? - спросил Кирк.
После недолгой паузы та пробормотала, что "точно сказать нельзя, но это возможно".
- С учётом этих обстоятельств, логично взять доктора Маккоя с собой, - согласился Спок. - Тем более, что в настоящее время он является наименее полезным членом экипажа.
Кирк насторожился, ожидая язвительной отповеди, но Маккой молчал; он принял нелестное замечание Спока без единого протеста. И снова чувство потери обожгло Кирка неутихающей болью. Невыносимо было видеть рядом незнакомца с лицом и голосом старого друга.
Но сейчас не было времени на личные переживания.
- Доктор Маккой, вы пойдёте с десантной группой, - Он поднялся из-за стола, давая понять, что совещание окончено. - Мы прибудем на станцию Вагнер через двенадцать часов. Все по местам.
Маккой принял из рук Чепэл тщательно собранную аптечку.
- Откуда вы знали?..
- Скажем, у меня были кое-какие догадки, - ответила медсестра, закрывая дверь кабинета главного хирурга. - Основанные на долгом опыте общения с докторами вообще и с вами в частности.
- Но я сам не знал, что вызовусь добровольцем, - запротестовал Маккой.
Чепэл и Дайсон обменялись понимающими взглядами, и это окончательно расстроило его.
- С каких это пор Звёздный Флот набирает врачей из числа потенциальных самоубийц? - Он открыл аптечку и внимательно изучил содержимое. - Неудивительно, что я так быстро стал начальником. Продвинулся по службе из-за большой убыли кадров, да?
- Не угадали, - поправила Чепэл, выходя из кабинета. - Вы сменили на этом посту доктора Бойса, который благополучно вышел в отставку.
- Вот человек с хорошим чувством времени, - крикнул Маккой ей вслед.
Закончив проверку, он захлопнул крышку аптечки.
- Вы сами решили идти. Это был ваш выбор, - Дайсон присела на край стола, наблюдая, как Маккой прилаживает аптечку к поясу так и эдак, ища удобное положение, чтобы тяжёлая сумка не сползала на бок и не била по ногам.
- Да, - кивнул он, - но вы даже не попытались отговорить меня.
- Разве в этом был какой-то прок?
Его глаза сузились. Было что-то обидное в её безразличном голосе.
- Нет, - сказал он. - Пожалуй, нет, но мне хочется, чтобы кто-нибудь попытался.
Дверь кабинета снова открылась. В комнату вошёл доктор Кортехо и остановился при виде незваных гостей. На его лице ясно читалось раздражение, которое он не счёл нужным скрывать.
- Доктор Дайсон, поскольку вы переведены в научный отдел, вам больше нет необходимости появляться в лазарете.
Она спрыгнула на пол.
- Нет, сэр. Я просто...
Кортехо не стал слушать её оправданий.
- И вы, доктор Маккой, - так как вы больше не являетесь действующим сотрудником, ваше присутствие тоже не требуется.
Его тон был бесцеремонным, почти оскорбительным. Маккой почувствовал, что кровь бросилась ему в лицо, но не знал, что ответить.
- Напротив, доктор Кортехо, - прозвучал из-за спины начальника медслужбы чеканный голос старшего помощника. - Это ваше присутствие не требуется в данный момент.
Аккуратно обогнув застывшего столбом Кортехо, Спок вошёл в комнату и сгрузил на стол внушительную стопку дискет.
- У нас с доктором Маккоем есть много работы, которую мы должны выполнить перед отправкой, и его кабинет вполне подходит для наших целей, - Он наклонился к настольному интеркому. - Лейтенанту Ухуре и команде службы безопасности прибыть в кабинет доктора Маккоя на инструктаж.
Когда вулканец снова поднял голову, и Кортехо, и Дайсон уже исчезли.
Шесть часов спустя Спок вручил Маккою коммуникатор.
- Вы отрезаны от десантной группы. Какую рабочую частоту вы используете, чтобы связаться с ними?
- Я не буду с ними связываться, - устало ответил Маккой.
Команда службы безопасности покинула кабинет два часа назад, и он чувствовал себя двоечником, которого оставили после уроков.
- Радиообмен выдаст врагам наши позиции, - Энергичным движением запястья доктор откинул крышку прибора. - Но я активирую сеть коммуникатора, чтобы наша группа могла меня найти.
- Предположим, что все члены десанта, кроме вас, мертвы. Ваши действия?
- Кроме как помолиться?
Ухура улыбнулась, но Спок, очевидно, ждал другого ответа. Маккой нахмурился, вспоминая.
- Ну, я попробую добраться до стыковочного узла, где пролегают вентиляционные трубы. По ним я заползу поглубже, чтобы обезопасить себя на несколько минут, и попытаюсь связаться с "Фальчионом", - Он прикоснулся к диску на передней панели коммуникатора и продемонстрировал Споку настройку. - Если повезёт, мистер Сулу поднимет меня на борт прежде, чем Вороны успеют мной пообедать.
Спок одобрительно кивнул.
- А если вы всё же попадёте в плен?
Маккой бросил коммуникатор на стол между ними.
- Я врач, мистер Спок. Следующий шаг будет для меня нетруден.
Брови вулканца приподнялись.
- Крайняя мера.
- У меня хорошее воображение, сэр. После всего, что рассказывал Сэджер, я предпочту быстрый уход.
Ухура покачала головой.
- Вы говорите так сейчас, но когда столкнётесь лицом к лицу с настоящей опасностью, вы увидите, что всё не так просто.
Она покосилась на Спока, ожидая от него очередного комментария по поводу нелогичных человеческих эмоций, но тот неожиданно кивнул.
- На этом закончим. Это лишь малая часть того, что вам следует знать, но у нас нет времени на полное обучение. Земляне имеют ограниченную способность к восприятию новой информации.
- Аминь, - пробормотал Маккой, протирая покрасневшие глаза. Голова его гудела, как пчелиный улей. За последние несколько часов неумолимый вулканец заставил его вызубрить такое количество правил и инструкций, что хватило бы на целый учебник по выживанию на вражеской территории.
Спок вставил дискету в компьютер.
- Вы и лейтенант Ухура свободны до 7:00. Я настоятельно советую вам употребить это время на сон.
Он отвернулся к экрану и мгновенно погрузился в расчёты. Маккой и Ухура тихо вышли из кабинета.
Только в коридоре, отойдя на безопасное расстояние, доктор осмелился заговорить.
- Наверное, Диана шутила, когда рассказывала, как я задирал Спока. Да я лучше сцеплюсь с бенгальским тигром, чем с этим парнем.
Тихий смех Ухуры прокатился бархатным эхом по тёмным переходам корабля.
- Вы были для него достойным противником, - Она снова рассмеялась, видя его смущение. - Считайте это комплиментом.
На пятой палубе они распрощались, но Маккой прошёл мимо своей двери и двинулся дальше, не останавливаясь, пока не добрался до другой каюты на шестой палубе. Он не стал звонить, а просто постучал в дверь - тихонько, чтобы его мог услышать только бодрствующий человек.
Дверь открылась, и он шагнул внутрь.
Диана Дайсон вышла из задней комнаты. Она куталась в длинный халат из плотной тёплой ткани; распущенные волосы свободно струились по плечам. Её лицо было утомлённым, но глаза напряжённо блестели.
- Лен, вы должны сейчас спать.
- Вы тоже.
- Нет, я не могу уснуть, - Дайсон заправила за ухо выбившуюся прядь волос. - Нервничаете насчёт завтра?
- Кто, я? - Маккой с нервным смешком вытер ладони о брюки. - Да я напуган до полусмерти. Моё сердце стучит так громко, что я едва слышу собственные мысли.
- Вы не передумали?
Маккой на секунду задумался.
- Нет. Я должен идти. Обрывки того, что я узнал от Сэджера, то и дело всплывают у меня в памяти. Отдельные слова и фразы... пока что они кажутся бессмысленными, но могут пригодиться в любой момент.
Её скрытое беспокойство сменилось холодным профессиональным тоном.
- Лен, вы должны иметь в виду, что это знание могло отчасти спровоцировать вашу фугу. Вы не только хотели убежать от болезненной ситуации - вы пытались восстановить информацию, которая была жизненно важна для спасения корабля.
- Ладно, - Он скрестил руки на груди. - Может, и так, но ведь амнезия никуда не делась.
Дайсон плотнее запахнула халат.
- Миссия ещё не закончена.
- Да, а когда она закончится, этот вопрос будет иметь разве что академическое значение, поскольку мои многострадальные мозги упокоятся внутри какого-то синекожего... - Он прикусил язык, когда Диана отвернулась. - Простите.
Она пожала плечами. Маккой вдруг обнаружил, что не может отвести глаз от плавного изгиба её спины. Приглушённый свет ламп сиял золотым ореолом вокруг её каштановых волос.
- Мне лучше уйти, - отрывисто сказал он.
- Нет, прошу вас, - Она обернулась к нему. - Не сейчас. Мне сейчас очень нужно... чьё-нибудь общество. Что бы кто-то был рядом.
Она обвела рукой пустую каюту.
- Я ещё не привыкла жить здесь одна.
Маккой натянуто рассмеялся.
- Диана, если я пробуду здесь ещё немного, вы получите куда больше общества, чем имели в виду.
- О, - Бледный румянец затеплился на её щеках. - А я думала, что вы джентльмен.
- Именно поэтому я собираюсь уйти.
Дайсон молчала, и он повторил:
- Я уйду, если вы этого хотите.
Она снова не ответила, и тогда он обнял её. Поцелуй получился долгим. Он стоял, держа её в объятьях, лаская ладонью её запрокинутое лицо, и все призраки прошлых кошмаров, все страхи завтрашнего дня значили меньше, чем ничего.
- Диана...
- Нет, молчите.
Она прижала палец к его губам.
- Ничего не говорите, пока не вернётесь назад,- Она улыбнулась, смягчая невольную резкость слов. - У нас будет много времени для разговоров... потом.
Он наклонился и поцеловал её снова.
---------------------
Понимаю, что не совсем в тему, но все-таки. Уже почти неделю не могу зайти на diary.ru - просто не загружается страница. Соответственно, в сообщество тоже попасть не могу, и чтобы послать вам эту главу, пришлось бежать в интернет-класс. (При этом на е-мейл исправно приходят ссылки на новые комментарии, которые тоже не открываются)![:nope:](http://static.diary.ru/picture/1165.gif)
![:upset:](http://static.diary.ru/picture/1154.gif)
Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой?
ГЛАВА 19ГЛАВА 19
- Существо парализует жертву, оцарапав её ядовитыми когтями. Потом взламывает клювом верхушку черепа, извлекает живой мозг, как ореховое ядрышко из скорлупы, и проглатывает его целиком. Тело жертвы употребляется в пищу...
Спок остановил запись, обеспокоенный нездоровой эмоциональной реакцией, которую вызвало это описание у землян, находящихся в зале совещаний. Инженер Скотт выглядел несколько бледнее обычного; тёмные глаза Ухуры расширились от ужаса. Даже Фрейзер и доктор Дайсон казались подавленными. Только капитан Кирк, сидящий во главе стола, держал себя в руках.
- Маккой, вы сказали, что этот человек был безумен...
- Я сказал, что мы считали его безумным, - поправил Маккой. - Но это потому, что никто никогда не видел инопланетян, которых он описывал. Однако, поскольку они существуют, можно предположить, что он говорил правду.
Кирк неохотно кивнул. Всё, что он услышал до сих пор, ему не понравилось.
- Так о котором из двух видов он говорил?
- Это один и тот же вид, - Спок снова включил кассету.
- Проглотив мозг, существо преображается - это похоже на метаморфоз гусеницы, только без кокона. Кожа меняет цвет с зелёного на синий, головной гребень темнеет. Когда трансформация заканчивается, существо начинает говорить голосом своей жертвы.
- Быть не может, - вырвалось у Скотти. - Тот парень, верно, подхватил космическую лихорадку!
- Нет, теоретически это возможно, - взволнованно прервал его Фрейзер. Любознательность учёного быстро возобладала над ужасом и отвращением. - Описанные физиологические изменения означают полный биохимический переворот во всех системах организма. Тот странный орган в основании черепа у зелёных особей - то есть у личинок - служит для производства аминокислот. С их помощью производится органическая переработка структурных РНК из мозга жертвы. Вороны могут буквально разобрать старый мозг по винтикам и записать все его связи!
- Точно! - поддержала его Дайсон. - Это объясняет необычно высокую концентрацию нейронов в левой доле мозга: они используются как чистый лист для записи информации. Когда копирование завершено, мозговая ткань постепенно восстанавливает нормальную плотность клеток.
- В результате получается два отдельных мозга, - продолжал объяснять Фрейзер. - Обычно такая система нежизнеспособна, но только не в том случае, если Вороны сохраняют контроль над вторичными воспоминаниями. А тот сгусток нейронов в месте разделения мозговых стволов, должно быть, работает как распределительное устройство между обеими долями.
Кирк выслушал эту диковинную теорию без возражений - три года в космосе научили его с уважением относиться к тому, что на первый взгляд казалось неправдоподобным и даже фантастическим. Даже осторожный в суждениях Спок присоединился к общему согласию.
- Это может объяснить многие загадочные события, с которыми мы столкнулись. Конечно, это всего лишь предположение...
- Выкладывайте, Спок, - нетерпеливо приказал капитан.
Вулканец не спешил. Сначала он уселся поудобнее, опираясь локтями на стол и сцепив пальцы перед лицом.
- Клингоны, которые патрулировали на "Фальчионе" изолированный сектор космоса, вполне могли пасть жертвой Воронов. Если теория об ассимиляции чужого мозга верна, то пришельцы могли получить все необходимые знания, чтобы вывести крейсер в пространство Френни...
- ...где они обменяли слишком приметный боевой корабль на нейтральное торговое судно, - подхватил Кирк. - И стали ждать, пока в их ловушку не попадётся следующий корабль.
- Будто рак-отшельник...
Капитан удивлённо повернулся на стуле.
- Что вы сказали, лейтенант Ухура?
- Рак-отшельник живёт в чужих раковинах, - объяснила Ухура. - Вырастая, он перебирается из одной раковину в другую, каждый раз отыскивая себе дом побольше.
Спок одобрительно приподнял бровь.
- Ваша аналогия интересна, но наводит на тревожные мысли. Не исключено, что поиск более крупного корабля тоже продиктован требованиями роста.
- Но первая атака на "Энтерпрайз" провалилась, - напомнил Скотти. - И все Вороны погибли. Тогда откуда появился транспорт с истребителями?
- И как они узнали, что мы здесь?
Кирк нахмурился, пытаясь ухватить какую-то беспокойную мысль, промелькнувшую на краю сознания.
- Чёрт! - Он в сердцах ударил по столу кулаком. - "Весёлая Леди"! Грузовой корабль, который принял сигнал бедствия от френнийцев, - мы общались с ним только через аудиосвязь. Капитан сказал, что не приближался к каравану, но если он солгал... если его корабль пришёл на помощь "Селессану"...
- Тогда на самом деле мы разговаривали с Вороном, скопировавшим личность капитана Нейла, и к настоящему моменту его экипаж, возможно, захватил станцию Вагнер, - бесстрастно закончил Спок. - По всей видимости, это и объясняет появление транспортного корабля и истребителей.
- И мы, между прочим, летим именно туда, - напомнил Скотти.
- Мы должны выбить их оттуда, - решительно сказал Кирк. - Иначе каждое судно, прибывшее на станцию для торговли или ремонта, станет их добычей. Мы оглянуться не успеем, как Вороны расселятся по всему сектору.
Он откинулся на стуле, оглядывая сидящих за столом офицеров. В его голове на ходу складывался план.
- Когда транспортный корабль не выйдет на связь, Вороны на станции поймут, что он уничтожен, и успеют подготовиться к прибытию "Энтерпрайза". Но они не знают о "Фальчионе" и, спасибо клингонской маскировке, они не смогут его увидеть. Это наш шанс. Мы снова сделаем "Энтерпрайз" наживкой, чтобы отвлечь их огневую мощь и их внимание от "Фальчиона". Тем временем десантный отряд высадится на станцию и возьмёт под контроль системы связи и управление доками.
Говоря это, Кирк уже мысленно прикидывал, кто из членов экипажа больше подходит для вылазки.
- Но если десант потерпит неудачу? - спросил Спок.
- Тогда "Фальчион" должен уничтожить станцию, - без колебаний ответил капитан.
Спок наклонил голову в знак согласия и понимания. Если он испытывал сожаление по поводу возможной гибели архитектурного шедевра Т'Ралл, то предпочёл держать это при себе.
- Капитан...
- Да, мистер Спок, - согласился Кирк. - Вы были моим первым кандидатом для этой миссии.
Он повернулся к связистке.
- Мне нужны только добровольцы, - предупредил он.
Ухура ответила на его мрачный взгляд широкой улыбкой.
- Я давно предвкушаю увольнение на берег, капитан, - промурлыкала она.
- Хороший повод поразмять ноги, - весело согласился Скотти.
- Не вы, мистер Скотт, - осадил его Кирк. - Двигатели "Энтерпрайза" потребуют вашего присмотра. И мостик тоже.
Спок заметно напрягся.
- Капитан, во время нашей последней стоянки на Звёздной Базе адмирал Больс настаивала на том, чтобы вы прекратили участвовать в высадках десанта.
- Ну и что? Если я останусь жив, ей не в чем будет меня упрекнуть, а если погибну, её упрёки меня уже не заденут.
Он улыбнулся, но лицо Спока не смягчилось.
- Джим, тебе нельзя идти туда. Речь идёт не только о твоей жизни. Если наша теория относительно природы этих созданий верна, мы не можем допустить, чтобы тебя взяли в плен. В противном случае враг получит всю информацию, которой располагает капитан федерального звездолёта.
- А как насчёт моего старшего помощника? - резко спросил Кирк.
- Среди вулканских ментальных дисциплин есть определённые приёмы, эффективно разрушающие память и сознание.
Два упорных взгляда скрестились, будто шпаги. Безмолвный поединок продлился лишь несколько секунд. Кирк первым отвёл глаза, признавая правоту друга.
- Вам понадобится вооружённая поддержка. Выберите людей из службы безопасности. Группа должна быть немногочисленной, чтобы снизить риск обнаружения. Скрытность послужит вам лучше, чем несколько лишних фазеров.
- Капитан, - Маккой заговорил в первый раз с тех пор, как они прослушали кассету с записью его рассказа. - Очень может быть, что люди на станции ещё живы. Служащих наверняка убили, чтобы завладеть их знаниями, но поселенцы, скорее всего, обездвижены и содержатся взаперти для... э... использования в будущем. Им потребуется медицинская помощь и антидот против парализующего яда, синтезированный лейтенантом Фрейзером.
- Хорошая мысль, Боунс, - рассеянно проронил Кирк. Потом, спохватившись, взглянул на доктора. Тревога о людях была такой знакомой, такой типичной для его главного врача, что какое-то мгновение он надеялся... но Маккой поморщился, услышав старое прозвище.
- Спасибо, доктор Маккой. Я вызову добровольцев из медицинского отдела.
- В этом нет необходимости, капитан, - Доктор облизнул губы. - Я предлагаю свою помощь в качестве санитара.
- Лен! - Дайсон привстала с места. - Это несерьёзно! Вы никогда в жизни не были на космических станциях.
Она повернулась к капитану.
- Я больше подхожу для этого. У меня есть опыт работы на станциях и...
Маккой упрямо замотал головой.
- Сейчас я ваш главный эксперт по Воронам, так что вы не можете оставить меня здесь. С другой стороны, на "Энтерпрайзе" не намного безопаснее. Если вылазка не удастся, чужаки всё равно уничтожат ваш корабль.
Спок принял сторону Дайсон.
- У меня есть полная запись всего, что вы знаете о Воронах, доктор Маккой. Ваше личное присутствие в десантной группе не обязательно.
- У вас есть полная запись всего, что я до сих пор вспомнил, - парировал Маккой. - Но я в любую минуту могу вспомнить ещё что-нибудь. Вдруг вы упустите какую-то важную деталь насчёт их поведения? - Он повернулся к Кирку. - А если одна из этих тварей съест мои мозги, она наверняка подхватит и мою амнезию, так что вы можете не опасаться, что я выдам им военные тайны Федерации.
- Вы согласны с этим, доктор Дайсон? - спросил Кирк.
После недолгой паузы та пробормотала, что "точно сказать нельзя, но это возможно".
- С учётом этих обстоятельств, логично взять доктора Маккоя с собой, - согласился Спок. - Тем более, что в настоящее время он является наименее полезным членом экипажа.
Кирк насторожился, ожидая язвительной отповеди, но Маккой молчал; он принял нелестное замечание Спока без единого протеста. И снова чувство потери обожгло Кирка неутихающей болью. Невыносимо было видеть рядом незнакомца с лицом и голосом старого друга.
Но сейчас не было времени на личные переживания.
- Доктор Маккой, вы пойдёте с десантной группой, - Он поднялся из-за стола, давая понять, что совещание окончено. - Мы прибудем на станцию Вагнер через двенадцать часов. Все по местам.
Маккой принял из рук Чепэл тщательно собранную аптечку.
- Откуда вы знали?..
- Скажем, у меня были кое-какие догадки, - ответила медсестра, закрывая дверь кабинета главного хирурга. - Основанные на долгом опыте общения с докторами вообще и с вами в частности.
- Но я сам не знал, что вызовусь добровольцем, - запротестовал Маккой.
Чепэл и Дайсон обменялись понимающими взглядами, и это окончательно расстроило его.
- С каких это пор Звёздный Флот набирает врачей из числа потенциальных самоубийц? - Он открыл аптечку и внимательно изучил содержимое. - Неудивительно, что я так быстро стал начальником. Продвинулся по службе из-за большой убыли кадров, да?
- Не угадали, - поправила Чепэл, выходя из кабинета. - Вы сменили на этом посту доктора Бойса, который благополучно вышел в отставку.
- Вот человек с хорошим чувством времени, - крикнул Маккой ей вслед.
Закончив проверку, он захлопнул крышку аптечки.
- Вы сами решили идти. Это был ваш выбор, - Дайсон присела на край стола, наблюдая, как Маккой прилаживает аптечку к поясу так и эдак, ища удобное положение, чтобы тяжёлая сумка не сползала на бок и не била по ногам.
- Да, - кивнул он, - но вы даже не попытались отговорить меня.
- Разве в этом был какой-то прок?
Его глаза сузились. Было что-то обидное в её безразличном голосе.
- Нет, - сказал он. - Пожалуй, нет, но мне хочется, чтобы кто-нибудь попытался.
Дверь кабинета снова открылась. В комнату вошёл доктор Кортехо и остановился при виде незваных гостей. На его лице ясно читалось раздражение, которое он не счёл нужным скрывать.
- Доктор Дайсон, поскольку вы переведены в научный отдел, вам больше нет необходимости появляться в лазарете.
Она спрыгнула на пол.
- Нет, сэр. Я просто...
Кортехо не стал слушать её оправданий.
- И вы, доктор Маккой, - так как вы больше не являетесь действующим сотрудником, ваше присутствие тоже не требуется.
Его тон был бесцеремонным, почти оскорбительным. Маккой почувствовал, что кровь бросилась ему в лицо, но не знал, что ответить.
- Напротив, доктор Кортехо, - прозвучал из-за спины начальника медслужбы чеканный голос старшего помощника. - Это ваше присутствие не требуется в данный момент.
Аккуратно обогнув застывшего столбом Кортехо, Спок вошёл в комнату и сгрузил на стол внушительную стопку дискет.
- У нас с доктором Маккоем есть много работы, которую мы должны выполнить перед отправкой, и его кабинет вполне подходит для наших целей, - Он наклонился к настольному интеркому. - Лейтенанту Ухуре и команде службы безопасности прибыть в кабинет доктора Маккоя на инструктаж.
Когда вулканец снова поднял голову, и Кортехо, и Дайсон уже исчезли.
Шесть часов спустя Спок вручил Маккою коммуникатор.
- Вы отрезаны от десантной группы. Какую рабочую частоту вы используете, чтобы связаться с ними?
- Я не буду с ними связываться, - устало ответил Маккой.
Команда службы безопасности покинула кабинет два часа назад, и он чувствовал себя двоечником, которого оставили после уроков.
- Радиообмен выдаст врагам наши позиции, - Энергичным движением запястья доктор откинул крышку прибора. - Но я активирую сеть коммуникатора, чтобы наша группа могла меня найти.
- Предположим, что все члены десанта, кроме вас, мертвы. Ваши действия?
- Кроме как помолиться?
Ухура улыбнулась, но Спок, очевидно, ждал другого ответа. Маккой нахмурился, вспоминая.
- Ну, я попробую добраться до стыковочного узла, где пролегают вентиляционные трубы. По ним я заползу поглубже, чтобы обезопасить себя на несколько минут, и попытаюсь связаться с "Фальчионом", - Он прикоснулся к диску на передней панели коммуникатора и продемонстрировал Споку настройку. - Если повезёт, мистер Сулу поднимет меня на борт прежде, чем Вороны успеют мной пообедать.
Спок одобрительно кивнул.
- А если вы всё же попадёте в плен?
Маккой бросил коммуникатор на стол между ними.
- Я врач, мистер Спок. Следующий шаг будет для меня нетруден.
Брови вулканца приподнялись.
- Крайняя мера.
- У меня хорошее воображение, сэр. После всего, что рассказывал Сэджер, я предпочту быстрый уход.
Ухура покачала головой.
- Вы говорите так сейчас, но когда столкнётесь лицом к лицу с настоящей опасностью, вы увидите, что всё не так просто.
Она покосилась на Спока, ожидая от него очередного комментария по поводу нелогичных человеческих эмоций, но тот неожиданно кивнул.
- На этом закончим. Это лишь малая часть того, что вам следует знать, но у нас нет времени на полное обучение. Земляне имеют ограниченную способность к восприятию новой информации.
- Аминь, - пробормотал Маккой, протирая покрасневшие глаза. Голова его гудела, как пчелиный улей. За последние несколько часов неумолимый вулканец заставил его вызубрить такое количество правил и инструкций, что хватило бы на целый учебник по выживанию на вражеской территории.
Спок вставил дискету в компьютер.
- Вы и лейтенант Ухура свободны до 7:00. Я настоятельно советую вам употребить это время на сон.
Он отвернулся к экрану и мгновенно погрузился в расчёты. Маккой и Ухура тихо вышли из кабинета.
Только в коридоре, отойдя на безопасное расстояние, доктор осмелился заговорить.
- Наверное, Диана шутила, когда рассказывала, как я задирал Спока. Да я лучше сцеплюсь с бенгальским тигром, чем с этим парнем.
Тихий смех Ухуры прокатился бархатным эхом по тёмным переходам корабля.
- Вы были для него достойным противником, - Она снова рассмеялась, видя его смущение. - Считайте это комплиментом.
На пятой палубе они распрощались, но Маккой прошёл мимо своей двери и двинулся дальше, не останавливаясь, пока не добрался до другой каюты на шестой палубе. Он не стал звонить, а просто постучал в дверь - тихонько, чтобы его мог услышать только бодрствующий человек.
Дверь открылась, и он шагнул внутрь.
Диана Дайсон вышла из задней комнаты. Она куталась в длинный халат из плотной тёплой ткани; распущенные волосы свободно струились по плечам. Её лицо было утомлённым, но глаза напряжённо блестели.
- Лен, вы должны сейчас спать.
- Вы тоже.
- Нет, я не могу уснуть, - Дайсон заправила за ухо выбившуюся прядь волос. - Нервничаете насчёт завтра?
- Кто, я? - Маккой с нервным смешком вытер ладони о брюки. - Да я напуган до полусмерти. Моё сердце стучит так громко, что я едва слышу собственные мысли.
- Вы не передумали?
Маккой на секунду задумался.
- Нет. Я должен идти. Обрывки того, что я узнал от Сэджера, то и дело всплывают у меня в памяти. Отдельные слова и фразы... пока что они кажутся бессмысленными, но могут пригодиться в любой момент.
Её скрытое беспокойство сменилось холодным профессиональным тоном.
- Лен, вы должны иметь в виду, что это знание могло отчасти спровоцировать вашу фугу. Вы не только хотели убежать от болезненной ситуации - вы пытались восстановить информацию, которая была жизненно важна для спасения корабля.
- Ладно, - Он скрестил руки на груди. - Может, и так, но ведь амнезия никуда не делась.
Дайсон плотнее запахнула халат.
- Миссия ещё не закончена.
- Да, а когда она закончится, этот вопрос будет иметь разве что академическое значение, поскольку мои многострадальные мозги упокоятся внутри какого-то синекожего... - Он прикусил язык, когда Диана отвернулась. - Простите.
Она пожала плечами. Маккой вдруг обнаружил, что не может отвести глаз от плавного изгиба её спины. Приглушённый свет ламп сиял золотым ореолом вокруг её каштановых волос.
- Мне лучше уйти, - отрывисто сказал он.
- Нет, прошу вас, - Она обернулась к нему. - Не сейчас. Мне сейчас очень нужно... чьё-нибудь общество. Что бы кто-то был рядом.
Она обвела рукой пустую каюту.
- Я ещё не привыкла жить здесь одна.
Маккой натянуто рассмеялся.
- Диана, если я пробуду здесь ещё немного, вы получите куда больше общества, чем имели в виду.
- О, - Бледный румянец затеплился на её щеках. - А я думала, что вы джентльмен.
- Именно поэтому я собираюсь уйти.
Дайсон молчала, и он повторил:
- Я уйду, если вы этого хотите.
Она снова не ответила, и тогда он обнял её. Поцелуй получился долгим. Он стоял, держа её в объятьях, лаская ладонью её запрокинутое лицо, и все призраки прошлых кошмаров, все страхи завтрашнего дня значили меньше, чем ничего.
- Диана...
- Нет, молчите.
Она прижала палец к его губам.
- Ничего не говорите, пока не вернётесь назад,- Она улыбнулась, смягчая невольную резкость слов. - У нас будет много времени для разговоров... потом.
Он наклонился и поцеловал её снова.
---------------------
Понимаю, что не совсем в тему, но все-таки. Уже почти неделю не могу зайти на diary.ru - просто не загружается страница. Соответственно, в сообщество тоже попасть не могу, и чтобы послать вам эту главу, пришлось бежать в интернет-класс. (При этом на е-мейл исправно приходят ссылки на новые комментарии, которые тоже не открываются)
![:nope:](http://static.diary.ru/picture/1165.gif)
![:upset:](http://static.diary.ru/picture/1154.gif)
Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой?
Пробовала Firefox и InternetExplorer - не помогло. Сейчас пишу из Firefox.
P.S. Надо убегать, время поджимает. Если глюк не пройдёт, буду читать ваши комменты у себя в почтовом ящике.
(А есть и сайты, с которых можно "замаскировав адрес", зайти и во многие перекрытые ресурсы, но не знаю, какой сейчас есть подходящий).
Если с домашним, попробуйте написать в техподдержку дайри. Может, какая-то ошибка с блокировкой ip.
1. найти в гугле по запросу "прокси" какую-нибудь прокси. Обычно она выглядит как страничка со строкой для ввода адреса.
2. ввести туда адрес дайри
3. Если один дайри загрузится, то переходить по ссылкам можно прямо не выходя из прокси. Авторизоваться (ввести логин и пароль) скорее всего тоже.
Ня?