Это, конечно, может показаться наглым с моей стороны, но никто, из товарищей знающих английский (немецкий, французкий и т.д и т.п) нужное подчеркнуть не хочет порадовать родное сообщество творческим вдохновением, воплотившемся в перевод (а чем чёрт не шутит, может и собственным сочинительством) на новогодне-рождественскую тематику, ведь январь ещё в переди... я не говорю о гиганстком романе, а о маленьком рассказике... и конечно никого не заставляю, это дело сугубо индивидуальное, просто прошу подумать)