10:34 

Дело маленьких зелёных человечков. Окончание.

Завершение перевода кроссовера "Star Trek: TOS" и "The Man from U.N.C.L.E."

Эпилог

У Ильи возникло такое ощущение, будто он на миг потерял сознание или его накачали каким-то странным наркотиком, а теперь он просто пришёл в себя. Он стоял как вкопанный, растерянно мигая и оглядывая комнату, которую никогда раньше не видел – со светло-серыми стенами, ярким светом и вспышками красных ламп. Секунду назад он ещё видел перед собой металлическую решётку тюремной камеры на базе ТРАШ.

читать дальше

Перевод также выложен на Фикбуке с тем, чтобы его можно было скачать единым файлом.

ОБЗОРАМ!

@темы: Кирк, МакКой, Спок, ТОС. Переводы, ТОС. Фики

Комментарии
2017-05-19 в 13:40 

Рапунцель
За жизнью жизнь. За кругом круг. Колесо крутись Сцепленных рук.
Тысяча благодарностей! Вы сделали мой день!

2017-05-19 в 15:48 

Рапунцель, да на здоровье!

2017-05-20 в 07:28 

helen stoner
I don't believe in the no-win scenario (c)
Супер! Большое спасибо!

2017-05-20 в 09:12 

helen stoner, пожалуйста!

   

TOSонулся сам, TOSони другого

главная