• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
14:41 

БК-тем
Весь мир - Теория Абсурда... на практике
Хочу попросить помощи в поиске фанфика.
Перечитала лежащую здесь статью с о Холмсе - предке Спока. И вспомнила, что год назад, когда читала её в прошлый раз, потом находила (возможно даже в этом сообществе) приятный фик о Холмсе - упавшем на землю 19го века вулканском исследователе. Увы, самостоятельно его найти не удалось. Названия не помню, а поисковик захлебывается в кроссоверах с Шерлоком ББС(((
Возможно, кто-то еще натыкался на этот фанфик?

@темы: Вопросы, ТОС. Фики

08:39 

Стихотворение по ТОС

Aleteya_
Ничто так не украшает мир, как возможность дорисовать его в своем воображении (с)
Название: Бессмертные
Автор: Aleteya_
Фандом: Звёздный путь (ТОС)
Категория: дружба, стихи
Размер: мини
Рейтинг: G
Персонажи: Джеймс Т. Кирк, Спок - и вообще все капитаны ЗФ
Описание: Капитаны уходят - к звёздам...
Примечание: Посвящается Катть и kate1521 - за лучшие русскоязычные фики по Треку, которые мне приходилось читать))
Дисклеймер: Ни на чьи права не претендую.

читать дальше

@темы: ТОС. Фики, Кирк, Спок, Творчество, Энтерпрайз

19:49 

Любимый эпизод капитана

Найотри
Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Неизвестный автор
Обзорам: код во всех пяти постах общий.
изображение



По другим сериалам: ТНГ ДС9 ВОЙ ЭНТ.

@темы: Эпизодические персонажи, ТОС. Сезон первый, Полезная информация, МакКой, Кирк

10:51 

Борис Годунов
ЖЕЛЕЗО ВНУТРИ, ЖЕЛЕЗО СНАРУЖИ!
Все началось не со зла с того, что один товарищ решил отправить Луизу из Zero no Tsukaima в Doom. Потом другой товарищ решил, что будет забавно описать, как она вернется в свой мир, пообтрепавшись на Марсе и в Аду, а остальные товарищи решили, что будет еще забавнее написать про возвращение Луизы из всяких разных вселенных... Но это все присказака, а сказка вот:

...Это, без сомнения, была Луиза -- но насколько же изменившаяся! Высокие черные сапоги, короткое бирюзовое платье, отделанное золотом на рукавах -- длину и покрой Осман мгновенно оценил и одобрил -- платью было. что облегать, небольшая черная сумка через плечо, странный, похожий на ракушку, предмет в чехле на поясе, на другом боку - волшебная палочка в кобуре на манер пистолетной...
-- Кхм! -- Кольбер извлек платок и аккуратно промокнул лысину, -- Мисс Вальер...
Луиза посмотрела на него непонимающим взглядом, осмотрелась по сторонам, схватила сумку и принялась разглядывать что-то в прятавшемся в ней артефакте -- и расплылась в широченной улыбке.
-- Ну надо же! -- заявила она. -- Я и правда дома! Здравствуйте, ректор, профессор... Кирхе! Табита! Да вы же совсем не изменились!
-- За три дня? -- фыркнула рыжая.
-- Но меня же не было два года! -- улыбка сменилась гримаской недоумения, Луиза снова закопалась в свой артефакт, а затем выдернула из чехла "ракушку", открыла ее, поднесла к уху и заговорила на каком-то диалекте альбионского -- Осман из ее быстрой речи выхватывал только отдельные слова. Что-то про смещение, время, векторы и потоки...
-- Мисс Вальер, -- спросил он, когда девушка замолчала, -- скажите, пожалуйста, где же вы провели эти два года? Кажется, они были весьма насыщенными...
-- Путешествовала и училась, -- Луиза снова улыбнулась, -- ну, еще нам пару раз пришлось причинять добро и наносить справедливость... Ректор. вы меня, конечно, простите, но я сейчас отбываю -- надо отчитаться, а потом спустятся капитан и первый помощник -- раз уж мы опять Первую Директиву нарушили, надо хоть формальности соблюдать... Но я вернусь! Может, даже еще сегодня. только не насовсем -- я же еще кадет.
-- Кхм! -- снова высказался Кольбер, пройдясь платком по лысине но ничего не добавил.
-- Ну вот и отлично! -- воскликнула Луиза, снова подняла к лицу "ракушку" и крикнула:
-- Поднимай, Скотти!
И исчезла в мерцании золотых искр.

@темы: Творчество

10:36 

Борис Годунов
ЖЕЛЕЗО ВНУТРИ, ЖЕЛЕЗО СНАРУЖИ!
17:06 

Перевод: Евгенические войны. Книга II. Эпилог.

Эпилог.

Журнал капитана, звёздная дата 7004.2.

Клингоны отступили - на данный момент. Учитывая силовое поле колонии Парагон и восстановленный защитный купол, непосредственный кризис, кажется, миновал. Его единственной жертвой пал "Колумб-2", который не пережил длительного пребывания в убийственной атмосфере планеты. К счастью, лейтенанту Лернеру и мне удалось избежать участи шаттла, успешно транспортировавшись в колонию через временную прореху в силовом поле.

Тем не менее, остаётся моя первоначальная миссия: должен ли я рекомендовать Сикоракс в будущие члены Федерации, несмотря на или из-за его опыта в области генной инженерии человека? Я закончил исторический обзор Евгенических войн и признаю - мой разум далёк от уверенности в этом вопросе…

читать дальше

ОБЗОРАМ

@темы: ТОС. Переводы, ТОС. Книги, Грег Кокс. Евгенические войны

17:02 

Перевод: Евгенические войны. Книга II. Глава 28.

Глава 28.

Остров Арран
2 февраля 1996 года


- Вы сознаёте, конечно, - сказала Роберта, - что мы натравили Хана на остальную Вселенную?

- Вселенная пережила вещи похуже, чем Хан, - заметил Гэри Севен. – Земле могло бы так не повезти.

читать дальше

@темы: ТОС. Переводы, ТОС. Книги, Грег Кокс. Евгенические войны

17:00 

Перевод: Евгенические войны. Книга II. Глава 27.

Глава 27.

Зона 51, штат Невада, США
20 января 1996 года


- Теперь можете зайти, Шеннон.

Угрюмый Джеффри Карлсон пропустил женщину в свой кабинет и притворил за ней дверь. читать дальше

@темы: ТОС. Переводы, ТОС. Книги, Грег Кокс. Евгенические войны

11:00 

Перевод: Евгенические войны. Книга II. Глава 26.

Глава 26.

Высокая околоземная орбита,
Альфа-палуба гибернации "корабля спящих" DY-100,
11 января 1996 года


Корабль был, как и обещал Севен, чудом футуристической технологии и дизайна. Как инженер, Хан хотел бы разобрать его по винтику, чтобы посмотреть, что внутри. Как суверен в изгнании, он удовлетворённо провозгласил: "Великолепен!" – и огляделся.

читать дальше

Обзорам

@темы: ТОС. Переводы, ТОС. Книги, Грег Кокс. Евгенические войны

10:57 

Перевод: Евгенические войны. Книга II. Глава 25.

Глава 25.

Дворец Хана Великого, Чандигарх, Индия
10 января 1996 года


Хан наблюдал за тем, как его мир разваливался на части, на дюжине видеоэкранов. Для такого разума, как его, многозадачность не являлась чем-то трудно достижимым, но смотреть в глаза уродливой истине, отражённой на мониторах, оказалось слишком болезненно.

читать дальше

@темы: ТОС. Переводы, ТОС. Книги, Грег Кокс. Евгенические войны

04:24 

Где-то в альтернативной реальности

Алиса ака Подарок
Не категоризируй другого своей методологией!
Жалко в "Вояджере" нет ничего похожего на серию "Трабблы с трибблами". И с кем бы на "Вояджере" Кирк замутил.

16.12.2016 в 09:28
Пишет Scal:

инетом принесло
было бы интересно:))))


URL записи

@темы: Интернет, Фанарт

13:11 

Перевод: Евгенические войны. Книга II. Глава 24.

Глава 24.

Зона 51, штат Невада, США
5 января 1996 года


- Поздравляю с благополучным завершением работы!

Шеннон О'Доннелл громко зааплодировала, когда доктор Карлсон откупорил бутылку "Château Picard". Он наполнил бокал для каждого и даже пролил немного через край ради уверенности, что все получили напиток. Богатый букет дорогого французского вина дразнил обоняние и манил омочить в нём губы.

читать дальше

Обзорам

@темы: Грег Кокс. Евгенические войны, ТОС. Книги, ТОС. Переводы

13:09 

Перевод: Евгенические войны. Книга II. Глава 23.

Глава 23.

Остров Арран,
7 сентября 1995 года


Калифорнийское томатное пюре – произведено из генетически модифицированных томатов!

Гэри Севен созерцал этикетку на банке с чувством горько-сладкого изумления. По словам Роберты, которая раздобыла эти консервы во время одной из своих экспедиций по земному шару, томаты марки "Flavr Savr™" уже поступили в продажу в Соединённых Штатах и Англии. читать дальше

@темы: Грег Кокс. Евгенические войны, ТОС. Книги, ТОС. Переводы

01:00 

USS Saratoga (Kelvin Timeline). Часть 4

Найотри
Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Неизвестный автор
Обзорам: код во всех четырёх постах общий.
изображение

Планы корабля создал bobye2 для фанфика A New Start (Кельвиновская временная линия, автор SeekHim).


USS Saratoga - Mess hall by bobye2 on DeviantArt

кабинет капитана

каюта для рядовых

каюта для женатых

каюта для семьи

каюта для капитана

каюта для младших офицеров

каюта для офицеров

@темы: Фанарт, Стар Трек: Фильм 11

00:59 

USS Saratoga (Kelvin Timeline). Часть 3

Найотри
Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Неизвестный автор
Обзорам: код во всех четырёх постах общий.
изображение

Планы корабля создал bobye2 для фанфика A New Start (Кельвиновская временная линия, автор SeekHim).


USS Saratoga - Lounge by bobye2 on DeviantArt

комната отдыха

спортзалы

лазарет

древопитомник

гауптвахта

коридор

зал для совещаний

@темы: Стар Трек: Фильм 11, Фанарт

00:57 

USS Saratoga (Kelvin Timeline). Часть 2

Найотри
Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Неизвестный автор
Обзорам: код во всех четырёх постах общий.
изображение

Планы корабля создал bobye2 для фанфика A New Start (Кельвиновская временная линия, автор SeekHim).


USS Saratoga - Communications room by bobye2 on DeviantArt

машинное отделение, + 2

транспортаторная

отсек для шаттлов

сенсорная

картографическая

оружейная

грузовой отсек

@темы: Стар Трек: Фильм 11, Фанарт

00:56 

USS Saratoga (Kelvin Timeline). Часть 1

Найотри
Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Неизвестный автор
Обзорам: код во всех четырёх постах общий.
изображение

Планы корабля создал bobye2 для фанфика A New Start (Кельвиновская временная линия, автор SeekHim).


Saratoga - Waverider by bobye2 on DeviantArt

лаборатории, + 8

@темы: Стар Трек: Фильм 11, Фанарт

02:40 

"Ради Спока" с русскими субтитрами

Valkiria-jv
Так как вне "Амфеста" русские субтитры к "Ради Спока" нигде не выкладывались, я наконец-то сделала собственный перевод. Приятного просмотра всем, кто еще не видел этот прекрасный и пропитанный любовью фильм.
LLAP!



Скачать можно вот отсюда.

@темы: Всякое разное, Спок

15:48 

Перевод: Евгенические войны. Книга II. Глава 22.

Глава 22.

Остров Кризалис
5 сентября 1995 года


Острова Туамото из-за внезапных штормов, изменчивых течений и скрытых под водой рифов давно завоевали славу "опасного архипелага". С тех пор, как Хан завладел Муророа, этот атолл, охраняемый днем и ночью эскадроном отборных воинов группы Экзон, в особенности стал смертельно опасным. читать дальше

@темы: ТОС. Переводы, ТОС. Книги, Грег Кокс. Евгенические войны

16:21 

Перевод: Евгенические войны. Книга II. Глава 21.

Глава 21.

Дворец Хана Великого, Чандигарх.
17 марта 1995 года


Хан стоял на крепостном валу и глядел на расстилавшийся внизу город. Ему не нравилось то, что он видел.

Чандигарх, построенный всего сорок лет назад по проекту швейцарского архитектора, пользовался заслуженной репутацией самого современного и упорядоченного города Индии. Широкие, заросшие деревьями бульвары пересекались под правильными прямыми углами, и эта сетка аккуратно делила город на отдельные зоны и секторы. читать дальше

Для обзоров

@темы: ТОС. Переводы, ТОС. Книги, Грег Кокс. Евгенические войны

TOSонулся сам, TOSони другого

главная